Читаем Сладкое убийство по-датски полностью

— Нет, разумеется. Я испекла его утром, до того как ты встала, и поставила в холодильник на тот случай, если сегодня нам вдруг захочется десерта.

— И ты думаешь, что нам потребуется десерт после такой обильной еды?

— Да, безусловно. Не знаю, как тебе, но мне апельсина, разрезанного на изысканные ломтики, было недостаточно.


— Вы готовы? — поинтересовался Норман. Он стоял возле кошачьей переноски и держал руку на дверце.

— Я готова, — сообщила Ханна.

— Я тоже, — добавила Мишель.

— Рррмяу! — подтвердил Мойше.

— Хорошо. Она вырвется оттуда ракетой. Вперед!

Норман был прав. Каддлз выскочила из клетки, как цирковой клоун, которым выстрелили из пушки. Первое, что она сделала, это резко повернула направо и понеслась по коридору, преследуемая Мойше.

— Куда они побежали? — спросила Мишель.

Ханна засмеялась:

— Наверное, в спальню, где они запрыгнут на мою постель, поздравят друг друга с тем, что нас напугали, соскочат с постели и примчатся обратно.

— Вероятно, ты права, — быстро проговорил Норман. — Кажется, я только что услышал, как они снова спрыгнули на пол. Ну-ка, быстрее к диванам и ноги вверх! Скорее!

Ханна, Мишель и Норман поторопились к диванам и подняли ноги за долю секунды до того, как в гостиную с топотом ворвались кошки.

— Ну ладно, — сказала Мишель. — Пора приступать к работе и браться за… — Она замолчала и уставилась на Ханну и Нормана. — Почему вы оба качаете головами?

— Мы с Норманом видели эту игру чаще, чем ты, — стала объяснять Ханна. — Мы уже знаем сценарий: кошки всегда проделывают это трижды.

— О! — сказала Мишель, снова поднимая ноги. — Но я не слышу ничего… — Она замолчала и слегка кивнула. — Да, сейчас слышу. Они только что спрыгнули с твоей постели.

Когда второй забег завершился, Ханна поднялась и отправилась на кухню за коробкой с кошачьим лакомством. Она вернулась как раз вовремя, чтобы увидеть третий забег. Когда он закончился, обе кошки запрыгнули на спинку дивана и стали внимательно наблюдать, как Ханна снимает крышку с небольшой коробки.

— Это было хорошее шоу, — сообщила она кошкам, кладя перед каждой равное количество рыбок. Затем она обратилась к Норману и Мишель: — Если мы правы насчет числа забегов, гонки уже закончились. И это значит, что мы можем приниматься за работу.

Подкрепившись крепким кофе и лимонным печеньем, они обзвонили все больницы в списке Нормана. Он составил также список реабилитационных и физиотерапевтических центров при больницах, и Ханна взялась их обзванивать. Поскольку Норман пронумеровал свой список, он звонил по четным номерам, а Мишель по нечетным. Они трудились до тех пор, пока не позвонили по всем номерам в обоих списках, после чего просто сели и с недоумением посмотрели друг на друга

— Она нигде не числится, — сказал Норман, сообщая им то, что они и так уже знали.

— Это верно, если только она не записана под фамилией мужа, — откликнулась Мишель.

— Мы можем это проверить, — сказал Норман. — Как ее фамилия по мужу?

— Мы не знаем, — ответила Ханна. — Возможно, завтра мы это узнаем, но сегодня мы сделали все, что могли. Спасибо за помощь, Норман. И спасибо за обед. Мы славно провели время.

— Да, очень славно, — согласилась Мишель.

— Я тоже так думаю. Мы должны это повторить, а не брать еду на вынос. — Норман встал. — Пожалуй, пора дать вам немного поспать.

Норман как раз готовился засунуть Каддлз в кошачью переноску и уйти, как зазвонил мобильный телефон Мишель. Она взяла телефон, некоторое время слушала звонящего, а потом жестом показала Норману, чтобы он остановился.

— Пока не уходи, — сказала она. — Это важно.

Ни Ханна, ни Норман не могли догадаться, кто звонит Мишель и по какому поводу. Со стороны Мишель разговор ограничивался краткими репликами «да», «нет», «не вполне» и «я проверю». Когда Мишель отложила телефон, Ханна не могла сдержать свое любопытство:

— Кто это был? — спросила она.

— Дама, работающая в вечерней смене на складе компании «Превосходное хранилище». Я туда звонила, это тот самый склад, который расположен поблизости от моего кампуса. Она сказала, что я разговаривала с какой-то новой служащей, но та все записала. Джун, менеджер, с которой я только что общалась, проверяла работу новых служащих и нашла запись о моем звонке. Она просмотрела список арендаторов, пытаясь найти имя Росс Бартон. Этого имени в списке нет, но есть другое, очень похожее.

— И что это за имя? — спросил Норман.

— Расс Бертон.

Норман оживился:

— Действительно, очень похоже.

— И она так подумала. А еще она сказала мне, что они собираются выставить содержимое отделения на аукцион, поскольку за аренду не платили последние три месяца. И она сообщила, что если мы хотим приехать туда, чтобы ознакомиться с содержимым, она возражать не станет.

— И это отделение номер триста двенадцать? — спросила Ханна.

— Нет, но содержимое все равно может принадлежать Россу. Думаю, нам надо поехать и посмотреть.

Глава двадцать девятая

Ханна сидела на переднем сиденье машины Нормана, сжимая в руках термос с кофе.

— Еще кофе, Норман?

Перейти на страницу:

Все книги серии Расследование Ханны Свенсен

Убийство в сливочной глазури
Убийство в сливочной глазури

Ты — владелица пекарни и кафе, преподаешь кулинарное искусство. Что для тебя важнее — раскрыть таинственное убийство или разгадать рецепт кексов, который ревнивая владелица унесла в могилу? Телефон и женская страсть к длинным беседам — неплохое подспорье умелому детективу, у которой, между прочим, хватает забот: Ханна Свенсен печет пирожные, готовит книгу кулинарных рецептов жителей провинциального городка, воспитывает кота, флиртует с мужчинами, ищет преступника, и список ее неотложных дел неуклонно растет.Но, в отличие от изобретательницы загадочных кексов в помадно-сливочной глазури, Ханна Свенсен умеет делиться. Кто сказал, что выпечка и детектив несовместимы? В романе Джоанны Флюк «Убийство в сливочной глазури» найдется место и приключениям, и рецептам.

Джоанна Флюк

Детективы / Дамский детективный роман

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Современная проза / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы