В английском оно сократилось до book. Интересно на примере этого английского слова проследить, как развивалось общество, как появлялись новые слова или старым придавался другой смысл. Когда стали популярны рестораны, в которых надо было резервировать места заранее, люди звонили метрдотелям-распорядителям, и те записывали имена и фамилии заказчиков в книгу-book. Так в английском родился новый оттенок слова: to book – «зарезервировать, заказать заранее места». Самое забавное, что наши эмигранты, посчитав это слово крутым, ввинтили его в нашу, якобы некрутую, родную речь. И многие сегодня, изображая из себя крутых, очень важно говорят: «Надо бы «забукать» на вечер столик!» Вот такое уродливое напоминание из нашего прошлого о славянской буквице и буковых дощечках.
Дощечки с чертами и резами, подобранными в определённом порядке, назывались буквицей. Сначала проводилась горизонтальная черта. Под ней аккуратно вырезались буквы. Они подвешивались к этой черте, как бельё на просушке к верёвке. Только черта над буквами символизировала небо. Буквы как бы поддерживались сверху небесами – этим подчеркивалось божественное их значение. И письмо называлось небесным.
Пройдёт много лет, я бы даже сказал – столетий, и буквы переместятся на нижнюю горизонтальную черту, приземлятся. Это будет означать, что жизнь человека изменилась. Развиваться начал быт, он вышел на первое место, победил духовность. И небесное уже большинство людей не волновало. Состояла буквица только из букв, как мы теперь говорим, заглавных. Древние чувства и образы любви, дома до сих пор отражают именно они, а не прописные. Прописные – без образные. Появились они, когда люди стали ставить во главу угла своего развития торговлю. Надо было записывать количество проданного товара. А чтобы успеть обслужить следующего покупателя, писать надо было скорописью. Первоначальные символы стали видоизменяться. Прописные буквы – лишь отдалённое напоминание о чертах и резах, поэтому сами по себе они скучные, в них нет тайны. Недаром славяне говорили – «прописные истины», то есть банальные, скучные!
То ли дело сохранившиеся, дошедшие до нас основные заглавные
знаки. Даже в их названии мы видим, что они и есть главные. В каждом – тайна.Интересна буква «С
». Однако прежде, чем открыть тайну этой буквы, должен предупредить, что в давние времена люди относились к любви без лицемерия. Многие слова, которые мы сегодня считаем сквернословием, были не просто обиходными, а даже святыми, поскольку главной задачей каждого человека считалось продолжение рода. Значит, детородные органы надо было любить, уважать и славить, а не сквернословить ими. Не приветствовались и нижнепоясные шутки, поскольку тема не считалась запретной и на это не требовалось лжеотваги.Так вот буква «С
» – это образ сперматозоида. Дети на уроках чистописания когда-то так и вырисовывали её – с убедительной точкой наверху. «С» связывает две энергии для будущей жизни. Поэтому не случайно с неё начинается слово «семя». И даже слово «смысл» – от «семени». Считалось, что именно в семени главный смысл человеческой жизни. Прошло какое-то время, и изначальный смысл потерялся, однако связующая роль осталась.Расскажу по секрету ещё об одной философской точке зрения на происхождение буквы «С»
. Начнём с «О». Нолик! Это символ целого, откуда всё появляется, рождается. Яйцо, матка… наша Вселенная! Ведь Вселенная – матка для любой жизни и материи. Одни считают «О» пустышкой, дыркой от бублика. Другие наоборот – целым, объединившим всё и вся. Наше слово «космос» – от греческого и означает «упорядоченность», «устройство». А английское space – «пустота». Вот оно как! Для нас космос – порядок, для них – пустышка. Их можно понять. Ведь оттуда из спэйса ничего не продашь, прибыли не получишь… Значит – пустота!Если целое «О» разорвать и выкрасть справа фрагмент окружности, получится буква «С». Опять намёк на то, что этот проёмчик надо с чем-то соединить, связать, закрыть его. Так что как ни крутите, а «С» – это связь. Да, в старину в нашей азбуке была ещё одна буква. Как в латыни – S. Но читалась она по-нашенски «зело» и никакого отношения к связи не имела.
Буквы «Н
» и «П» – тоже не бессмысленны. Начнём с «Н». Мужчина и женщина разделены чёрточкой посередине. Они не вместе. Они противопоставляются друг другу. Поэтому с этой буквы начинаются слова «нет», «но» – разделение, противопоставление.«П»
означает «по». Покрытие сверху. Поверх! Соединение бытовое, не духовное, роднички разведены, а крыша над головой вроде как общая. То есть разлюбили друг друга, но по инерции живут вместе. Английское слово over (над) – точно упаковано в нашенское – пoverх.Человек твердо, раскинув руки в стороны, стоит на земле – это буква «Т
». Означает «твердь».