Он был очень подкован в компьютерах, но истинным его преимуществом было то, что он был готов тратить бесконечные часы на сводки таблиц и столбцов с цифрами. Данные о недвижимости, финансовые отчеты, даже номера мобильных телефонов его просто заводили, в то время как у Кери от всего этого мутился рассудок. Но ей не нравилось, что он иногда забывал, что они имеют дело с реальными преступлениями, а не только с виртуозной обработкой статистических данных. Эмпатия не была самой сильной стороной его натуры.
И наконец, Джейми Кастильо, сидевшая рядом с Рэем. Она не бросала на Кери косых взглядов. Но и не улыбалась ей так же приветливо, как раньше. Она все еще злилась на Кери за то, что та позволила ей считать ее мертвой после того как Черный Вдовец сбросил ее машину с обрыва.
Кери тогда очень хотела сказать ей правду, и это до сих пор ее грызло. Она была почти уверена, что офицер Джамиля Кассандра Кастильо не была предателем. Она помнила ее слова о том, что та пошла в полицию, вдохновившись примером Кери. Но рисковать безопасностью Эвелин она не могла ни в какой мере, поэтому ей приходилось держать язык за зубами.
– Ну-с, – начал Хиллман. – Приятно видеть всю банду в сборе, даже если и ненадолго. Броуди, так как это твоя последняя неделя, я перемещаю тебя, чтобы у тебя не оставалось никаких незавершенных дел. В экстренных случаях будешь помогать Кастильо.
– И это благодарность за тридцать пять лет службы? – заскулил Броуди. – Ставишь меня в пару с новичком, у которого даже еще нет значка детектива?
– Поверь, Броуди, – отрезала Кастильо, – это взаимно. Одной мысли о том, чтобы провести следующую неделю в машине с тобой, твоими хот-догами с квашеной капустой и неконтролируемым метеоризмом, заставляет меня содрогаться от ужаса.
– Так, ладно, – рявкнул Хиллман. – Вы отлично маскируете ваш тайный роман. А теперь заткнитесь и не мешайте мне работать. Паттерсон, ты, как обычно, прикрываешь тылы со мной в штаб-квартире. Суарес и Эджертон, продолжайте исследовать данные о пропавших бездомных ветеринаров в центре города. Сколько их уже?
– Четыре за последний месяц, лейтенант, – ответил Суарес. – Все они пропали примерно в одном месте в радиусе шести кварталов.
– Держите меня в курсе, – сказал Хиллман. Потом он повернулся к Кери и Рэю. – И наконец, самое громкое воссоединение. Воссоединение партнеров, по чьей милости у меня постоянно случаются обострения гастрита – Сэндс и Локк.
Все насмешливо зааплодировали. Рэй наигранно раскланялся. Кери показала средний палец.
– Похоже, вывих пальца зажил, – с широкой улыбкой сказал Суарес.
– Осторожнее, Суарес, – сказала Кери. – Зажило все – и ребра, и нога, и плечо. Так что я в отличной форме.
– Что очень кстати, – прервал ее Хиллман, – потому что у меня как раз есть для тебя дельце. Примерно полчаса назад мне позвонили из местного университета по поводу пропажи девушки из тамошнего сестринства. Ее зовут Тара Джастин. Вчера вечером у них было какое-то дурацкое испытание, поэтому никто не принял это всерьез, решив, что это просто шутка. Но на всякий случай они позвонили нам, чтобы перестраховаться. Вот тебе повод попотеть немного, Локк. Что скажешь?
– Отлично, – сказала она, вставая. – Уже приступаю. Где это находится?
– А это самое интересное, – ответил Хиллман. По его тону Кери поняла, что это было чем-то большим, чем просто интересным.
– Вы о чем? – спросила она.
– Университет УЛМ.
Кери смотрела на него, стараясь сохранить бесстрастное выражение лица. Она преподавала в Университете Лойола Мэримаунт еще до похищения Эви.
ГЛАВА 28
Кери позволила Рэю сесть за руль, чтобы иметь возможность подумать. А кроме того, она чувствовала легкое онемение в конечностях. Хиллман сказал, что может отдать дело Броуди и Кастильо, если она не хочет им заниматься, но она просто покачала головой и вышла из конференц-зала.
Подойдя к зданию института, она почти пожалела о своем отказе. Кери не была в корпусе этого учреждения с тех пор, когда «покинула» свой пост пять лет назад. Формально она сама подала заявление об увольнении. Но на самом деле, она переспала со студентом, убежденным в своей любви к ней, и его родители вынудили ее уйти, третируя институт угрозами судебного иска.
Это был последний удар по ее и так разваливающейся карьере после похищения Эвелин. Потом они со Стивеном отдалились друг от друга из-за ее пьянства и поисками утешений в объятиях других мужчин. Затем она начала появляться на работе в нетрезвом состоянии. Поэтому ее увольнение после ухода Стивена было лишь вопросом времени. Грустно окончившаяся интрижка со студентом была последним гвоздем, заколоченным в гроб ее карьеры и, как ей одно время думалось, даже ее жизни.
Она была впервые в университетском городке, с тех пор как охрана выпроводила ее с личными вещами за пределы территории. Кери попыталась подавить подступающую тошноту, когда они свернули налево от бульвара Линкольна на дорогу, ведущую к университету.