– Нет, ничего подобного мы не находили. Но все основные признаки: способы нанесения ударов, укладывание тел в определенное положение, выбор мест преступления (все убийства совершены в безлюдных местах, среди развалин, причем, не современных, а исторических) говорят о том, что это дело рук одного человека. У криминалистов также нет сомнений на этот счет.
– И какие ваши версии? Маньяк?
– Если это маньяк, то весьма специфический. Мы, как и ваши русские дознаватели, пришли к выводу о ритуальном характере убийств.
– Жертвоприношение?
– Похоже.
– Но ради чего приносились жертвы?
Матео развел руками:
– Если б мы знали!
– Ведь должны же существовать какие-то значимые обстоятельства для совершения ритуалов. Может, важные события или праздники в городе происходил? Или торжественная церемония?
– Нет. Никаких праздников или церемоний.
– Вы искали убийцу? Есть ли у вас подозреваемые?
– Конечно. Мы искали и продолжаем искать. Да, подозреваемые есть, но я не имею права делиться с вами такой информацией. Идет следствие.
– Но вы согласны с тем, что один и тот же человек совершал преступления в Куско и Москве?
– Маркос неделю назад рассказал мне о московском преступлении. Мы с коллегами приняли эту версию к сведению. Работаем над ней.
– Значит, вы должны разыскать людей, которые учились в России, в частности, в нашем университете в девяностые годы. Я насчитал таких студентов шесть. Одного нет в живых, поэтому остается пять. – Александр произносил свои реплики быстро, но резко остановился, натолкнувшись на удивленный взгляд Матео. Он запнулся и извиняющимся тоном добавил: – Извините, я не хочу навязывать вам, как и что вы должны делать. Конечно, это ваша работа, я понимаю. Но, может, эти сведения облегчат нам… вам… поиски убийцы?
– Алехандро, последнее убийство было очень резонансным. Дон Хименес – известная личность в нашем регионе. Найти убийцу его дочери – это не только наша цель, но и наша обязанность. Нам звонил министр внутренних дел; в министерстве убийство Камилы взяли под особый контроль. Поверьте, мы отрабатываем все версии. Что касается тех людей, список которых передал нам Маркос… Мы, например, выяснили, что у Марии Мартинес есть алиби на время последнего убийства. Гонсалес, как вы сказали, умер. Остаются четыре человека. Хасим Ридер – вне зоны доступа. Мы не знаем, где он в настоящий момент. Диего Санчес живет в Куско. Наши сотрудники пока его не допрашивали. На то есть свои причины, – Матео сказал это игривым тоном. Друзья удивленно переглянулись. Увидев их недоуменную реакцию, он добавил: – Мы решили за ним последить. Но вы, если хотите, можете встретиться с Диего и пообщаться. Насколько я знаю, он в городе. Рензо Мавила пять дней назад выехал в Нью-Йорк. Из Лимы. Однако у него есть обратный билет на сегодняшний вечер. Если он вернется, как запланировал, транспортная полиция аэропорта нас проинформирует. Как видите, мы работаем! Так что вы напрасно обвиняете нас в бездействии, – Матео хитро прищурился.
– Я не обвиняю. Простите. Каюсь. – Александр притворно изобразил кающегося грешника.
– Собственно, я вам все рассказал.
– А мы можем поговорить с Рензо до полиции? Завтра мы собрались лететь в Лиму по делам. И заодно могли бы увидеться с Марией, Хасимом и Рензо.
– Завтра полиция не будет допрашивать Рензо. Ни завтра, ни послезавтра. О чем вы хотите с ним поговорить? Если он виноват, не хотелось бы спугнуть его раньше времени. Нам нужны стопроцентные доказательства.
– Нет-нет, мы не будем говорить о том, что ведем
– Так-так…
– Мы пообщаемся с ним просто как с приятелем, с которым вместе учились, – объяснил Маркос.
Он не уловил в тоне Матео насмешки. А, впрочем, разве не выглядят они неловкими дилетантами в глазах профессионала – шефа полицейского бюро расследований, майора Эрреро?
– Вместе учились… – зачем-то повторил Матео.
– Думаю, после такой беседы у нас сложится определенное мнение о Рензо, как вы считаете?
– Почему нет? – он поменял позу, потер переносицу и ответил вполне серьезно: – Почему бы нет…
– Он живет в Лиме?
– Да. Я дам вам его адрес, так и быть.
– А как насчет боливийца? Вам известно что-либо об Альваро Ортуньо? – спросил Александр.
– В миграционной службе Перу нет сведений о том, что Ортуньо имеет вид на жительство в нашей стране. Однако он часто приезжает в Перу. А два дня назад он вылетел из Куско в Ла-Пас.
– То есть Альваро находился здесь в момент третьего убийства?
– Похоже, так.
Александр и Маркос снова переглянулись.
– Сеньор Ортуньо бывает в Перу по правительственным контактам. Он чиновник одного из министерств Боливии и занимается сейчас, насколько мне известно, культурными проектами между Перу, Боливией и Чили.
– То есть человек… э-э… солидный? – подыскал слово Маркос.
– Чиновник министерства, – повторил Матео.
– У вас есть его адрес?
– Нет. Но боливийские коллеги обещали собрать о нем сведения. Пока ответа от них я не получил.
– Мы можем надеяться?
– Я вам сообщу.
– Спасибо. А другие подозреваемые у вас есть?