И как связать с двумя убийствами (вернее, с пятью убийствами) гибель Хаймеса? На первый взгляд кажется, что это совершенно разные случаи. Почему же Александр так настойчиво желает пройтись по «следам» погибшего друга? Что дает ему основание связать исчезновение Хаймеса с убийствами детей?
Он не мог объяснить логически, на чем основано это желание. Может быть, дело в записях Хаймеса? Нет, не только. Еще
Но с момента посещения Саксайуамана его не покидала уверенность: убийцу найдут. Зиночка будет отомщена.
Наконец, поезд остановился на конечной станции. Александр вышел на платформу; Агуас-Кальентес встретил его раскатистым гулом.
Живописный городок с горячими источниками, от которых он и получил свое название, пересекает река Урубамба. Ее рокот слышен повсюду. Однажды Александру пришлось заночевать здесь. Рано утром он проснулся от непривычного шума и какое-то время не мог понять, что происходит на улице: ураган, смерч, тайфун? Ан нет… Это просто река!
И сейчас, услышав рокот Урубамбы, он довольно улыбнулся и с наслаждением вдохнул горные запахи.
– Сеньор Кузнецов?
– Да. – Ответил Александр удивленно.
Перед ним стоял невысокого роста индеец кечуа в традиционном костюме. Поверх голубой рубахи на нем был надет красочный короткий шерстяной жилет без застежки – чалеко, неширокие темные брюки, перевязанные плетеным поясом чумпи, яркое пончо, перекинутое через плечо. И, конечно, головной убор чульо!
Человек в национальном костюме расплылся в улыбке:
– Сеньор Браво попросил меня встретить вас, сопроводить в отель и, вообще, позаботиться. Так что я буду вашим помощником, – сказал он и подхватил рюкзак Александра.
– Ага… оруженосец! Санчо Панса, значит?
– Почему Панса? Меня зовут Санчо Кампас.
Александр рассмеялся.
– Что ж, будем знакомы, – он протянул ему руку. – Ведите меня, Санчо, в отель. А затем в полицию.
– В полицию? – испуганно произнес провожатый.
– Да. Мне нужно встретиться с капитаном Хосе Кано. У меня дела в вашем городке.
– Сеньор Маркос сказал мне, чтобы я во всем вас слушался.
– О… Мой друг злоупотребляет вашей добротой.
– Нет-нет. Я рад, что могу быть полезен такому человеку!
Александр не стал допытываться, чем обязан Санчо Кампас его другу, лишь вздохнул: Маркос любит удивлять.
В небольшом уютном отельчике с Александра не взяли денег:
– Все оплачено, сеньор Куз-не-цоф! – радостно сообщил хозяин.
– Э-э… И на сколько дней?
– Вы можете оставаться здесь столько, сколько захотите. Завтрак с шести до девяти утра. Если вы собираетесь на рассвете идти пешком на Мачу Пикчу, то можете позавтракать в четыре. Ужин с семи до десяти вечера. Есть бассейн с горячей водой. Вас устраивает?
– Замечательно. Меня все устраивает.
Александр поблагодарил Маркоса, отправив ему эсэмэску с разными смайликами.
Потом Санчо повел русского друга сеньора Браво в полицейский участок. Надо было видеть, с какой гордостью шел он рядом с Александром: чуть замедлял ход, если на пути появлялся знакомый (в городе многие друг друга знают), кивал каждому встречному – здоровался. Кажется, Санчо вел его не короткой дорогой, а в обход, чтобы побольше местных увидели их вместе. Хотя обходить там особо нечего: в поселке всего одна улица, названная в честь Пачакутека, соединяющая главную площадь и горячие источники.
В кабинете капитана Хосе Кано собрались пятеро молодых полицейских и восторженно слушали историка из России (так Александр представился). Несколько минут было потрачено на рассказ о далекой северной стране, ее жителях, политике. («Минус тридцать? Такое бывает? И как вы там живете?»)
А когда остались наедине с капитаном Кано, Александр вкратце рассказал о погибшем докторе Родригесе – однокурснике и друге, разъяснил свое желание самому пройти по маршруту Хаймеса. Капитан, конечно, был удивлен такому порыву, однако не стал выспрашивать подробности.
По просьбе Матео Хосе отыскал местных пастухов, готовых сопровождать сеньора Кузнецова в горы.
– Проводники уже ждут вас.
– Это те люди, которые нашли останки Хаймеса?
– Да. Двое из них. Диего и Поль. Э-э-э… поход будет стоить недешево. Они просят триста солей.
Шесть тысяч рублей… Александр согласился.
Диего и Поль ожидали его возле здания полиции. Они, как и Санчо, были в национальных одеждах, только без пончо.