Читаем Следующая станция – смерть полностью

Мой авиационный коллега, оказывается, имел какие-то личные связи в экспертизе. Поэтому результаты анализов я получил через сутки – неслыханная оперативность. Химический состав яда из эпизода на вокзале полностью совпадал с ядом, которым отравили транзитника в аэропорту. Уникальность почерка преступницы, а может быть, преступников, исключала совпадения. Даже мой любимый закон парных случаев тут не срабатывал. Я пошел к нашему Полковнику, доложил все по форме и попросил разрешения забрать у транспортника дело об отравлении, соединить его с нашим – вокзальным, свести эпизоды под одну обложку и поручить расследование мне. К моему удивлению, Полкан даже обрадовался:

– Сирота, ты гений! Одним «глухарем» больше, одним меньше – погоды не делает! Все равно премии за этот год нам не видать. Зато пусть теперь ребята из транспортной только попробуют не обеспечить нас с женой билетами на Адлер и обратно! Я им столько «глухарей» набросаю, ввек не разгребут! Все неопознанные трупы будут обнаруживать исключительно на территории транспортной милиции.

А потом мой начальник перестал ерничать и сказал уже без шуток:

– Главное для нас обоих, Сирота, чтобы эта неизвестная особь женского пола заныкалась куда-нибудь поглубже и как минимум до моего возвращения из отпуска. Поскольку разводить «глухарей» до бесконечности нам с тобой не позволят. А это именно тот случай.

От автора: Я тогда начал подтрунивать над Сиротой, мол, это и есть его голубая мечта об идеальном преступлении? Тоже мне, романтика! Жара, смесь вокзальной вони, «амбре» человеческого пота, дезинфекции… пассажиры, набитые в кассовые залы, как селедки в бочке. Голые трупы, казенные простыни, придурковатые сержанты. Свихнуться! А где же романтика тихих осенних вечеров, когда еще тепло, но вокруг каждого фонаря светится большой шар из капелек тумана? На тротуарах лежат первые пожелтевшие листья, опавшие с веток. На втором этаже старинного особняка кто-то играет на фортепиано Ф. Шопена… и всю эту идиллию обрывает чей-то леденящий душу крик из дома напротив. Припоминаю реакцию Алексея на такие мудрствования:

Алексей Сирота:

А вот не надо. Не надо на ночь Агату Кристи читать, сколько раз я тебе об этом говорил. Это у нее в романах, что не убийство – то картинка. Труп лежит, как в учебнике криминалистики. Следов немного, потому что у них, за бугром, глупых преступников нет. Капиталистическая система их не выносит. Но, в то же время, доказательств достаточно, чтобы умный инспектор Скотланд-Ярда, сообразительный бельгийский частный детектив или просто бабушка – божий одуванчик, – как ее там? – смогли продемонстрировать, на что они способны.

– Во времена нашего с тобой, Алеша, детства это называлось «низкопоклонство перед Западом». Неужели в наших советских преступлениях нет ничего хорошего?

– Ты хотя бы сам понимаешь, что ты ляпнул? Хотя у нас, кстати, мисс Марпл либо сдали бы в психушку сами милиционеры после первого же предложения о помощи, либо отправили на тот свет как «стукачку» родные и близкие правонарушителя. И вообще, в Советском Союзе, где социализм победил нас всех полностью и окончательно, даже убийства простенькие, как веник: подрезали на танцах, утопили в сортире на третий день свадьбы, грохнули топором на летней кухне во время проводов в армию. Потому что у нас и жизнь, и смерть общедоступны, как и образование, работа и здравоохранение. Хотя потерпи! Будет тебе и белка, будет и свисток. Получишь и романтику, и фонари вдоль набережной, и даже музыку. Правда, не Шопена, потому, что последним в Киеве убивали под классику Столыпина. Однако, и не блатную «Мурку»… Должны же быть в беспросветной биографии инспектора уголовного розыска маленькие светлые островки надежды… Тьфу, на лирику потянуло! Это все ты виноват. Надо срочно послушать: «Если кто-то кое-где у нас порой…» – и как рукой снимет! Чтобы не забыть, мой коллега из жулянского аэропорта оказался человеком с чувством христианского милосердия и любви к ближнему, поскольку приволок мне не только бутылку армянского коньяка, но и трехлитровую банку кофейных зерен. Возрадуйся, Сирота!

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор и кофе (киевский детектив в стиле «ретро»)

Покойник «по-флотски»
Покойник «по-флотски»

Валерий и Наталя Лапикуры – в недавнем прошлом популярнейшие журналисты-политологи телеканала УТ-1 (программы «Акценты», «Югославия. Мертвый сезон» и др.) дебютируют в новом для них жанре – детектив в стиле ретро. В ваших руках – первая книга многотомного сериала «Инспектор и кофе». Точнее – авторский перевод украинского оригинала для русскоязычного читателя.Инспектор Киевского уголовного розыска Алексей Сирота – не вымышленный персонаж. Офицер с почти такой же фамилией, давний друг авторов, действительно работал в столичной милиции в 70-е годы теперь уже прошлого столетия. Это были времена, когда при всех гримасах социалистического строя милиция, во всяком случае, лучшая ее часть, честно исполняла свой служебный долг по защите простого человека от посягательств преступного мира. И не вина Алексея Сироты и его коллег, что нынче слово «мент» из полушутливого превратилось в бранное.Инспектор Сирота (вернее, его прототип) трагически погиб в конце 70-х. Его друзья – Валерий и Наталя Лапикуры – воскресили инспектора в своих книгах.Авторский перевод.

Валерий Павлович Лапикура , Наталья Михайловна Лапикура

Детективы / Полицейские детективы
Следующая станция – смерть
Следующая станция – смерть

Валерий и Наталя Лапикуры – в недавнем прошлом популярнейшие журналисты-политологи телеканала УТ-1 (программы «Акценты», «Югославия. Мертвый сезон» и др.) дебютируют в новом для них жанре – детектив в стиле ретро. В ваших руках – первая книга многотомного сериала «Инспектор и кофе». Точнее – авторский перевод украинского оригинала для русскоязычного читателя.Инспектор Киевского уголовного розыска Алексей Сирота – не вымышленный персонаж. Офицер с почти такой же фамилией, давний друг авторов, действительно работал в столичной милиции в 70-е годы теперь уже прошлого столетия. Это были времена, когда при всех гримасах социалистического строя милиция, во всяком случае, лучшая ее часть, честно исполняла свой служебный долг по защите простого человека от посягательств преступного мира. И не вина Алексея Сироты и его коллег, что нынче слово «мент» из полушутливого превратилось в бранное.Инспектор Сирота (вернее, его прототип) трагически погиб в конце 70-х. Его друзья – Валерий и Наталя Лапикуры – воскресили инспектора в своих книгах.Авторский перевод.

Валерий Павлович Лапикура , Наталья Михайловна Лапикура

Детективы / Полицейские детективы
Исчезнувший поезд
Исчезнувший поезд

Валерий и Наталя Лапикуры – в недавнем прошлом популярнейшие журналисты-политологи телеканала УТ-1 (программы «Акценты», «Югославия. Мертвый сезон» и др.) дебютируют в новом для них жанре – детектив в стиле ретро. В ваших руках – первая книга многотомного сериала «Инспектор и кофе». Точнее – авторский перевод украинского оригинала для русскоязычного читателя.Инспектор Киевского уголовного розыска Алексей Сирота – не вымышленный персонаж. Офицер с почти такой же фамилией, давний друг авторов, действительно работал в столичной милиции в 70-е годы теперь уже прошлого столетия. Это были времена, когда при всех гримасах социалистического строя милиция, во всяком случае, лучшая ее часть, честно исполняла свой служебный долг по защите простого человека от посягательств преступного мира. И не вина Алексея Сироты и его коллег, что нынче слово «мент» из полушутливого превратилось в бранное.Инспектор Сирота (вернее, его прототип) трагически погиб в конце 70-х. Его друзья – Валерий и Наталя Лапикуры – воскресили инспектора в своих книгах.Авторский перевод.

Валерий Павлович Лапикура , Наталья Михайловна Лапикура

Детективы / Полицейские детективы

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы