Читаем Следы на Радуге. Приключения Лёли и Юлика в стране Ли полностью

Девочка вышла в сад, который ещё вчера, казалось, обследовала с друзьями вдоль и поперёк. Но что-то в нём теперь было совсем не так. Она шла по дорожке, украшенной с обеих сторон розами, и пыталась понять, что же произошло. Лёля наклонилась к цветку, чтобы почувствовать его аромат, – и тут её осенило: розы-то не настоящие, они искусственные. И все эти сказочные герои – просто заводные куклы. А крыша, которая давеча так и сияла всеми цветами радуги, казалась волшебной и манила к себе… Теперь Лёля отчётливо увидела, что она сделана из… обычных компьютерных дисков. И небо над головой было вовсе не небом, а прозрачным пластмассовым колпаком, за которым виднелась настоящая голубая высь. Только вороны были живыми. Они сидели на этой фальшивой радужной крыше и каркали во всё горло.

Лёля тоже почувствовала себя куклой в музыкальной шкатулке, как у её мамы. Открываешь, заводишь ключиком – и куколка танцует под кукольную мелодию. Лёле стало очень страшно и тоскливо. Она поняла, что это обман. Нет здесь никакого народного творчества. И никаких сказочных героев тоже нет. Только грубые куклы – эгоистичные, пустые, недобрые. Нет ничего живого и настоящего – лишь аляповатая подделка! Жить для себя самого – значит жить без любви и дружбы… Здесь можно всего-навсего есть, пить, спать, гулять и развлекаться мультиками, жестокими играми и фальшивыми тётушкиными историями…

Что же теперь делать? Как вырваться из этого замкнутого круга? Как найти исчезнувших друзей?

Лёля зашла в беседку, в которой ещё вчера сидела вместе со всеми. Ей стало грустно, очень грустно… Она села на скамейку, опершись на неё рукой. Рука наткнулась на книгу. «Сказки» Пушкина! «Это Юльчик оставил их для меня!» – догадалась Лёля. Открыв страницу, она прочитала: «Ск-зк- -ы-к- и – ы-к-».

– Что ещё за «ык и ык»? – горестно воскликнула девочка, глядя на испещрённую белыми пятнами и потерявшую всякий смысл страницу с пропавшими буквами. – Это «Сказка о рыбаке и рыбке»! А «ык» – это полная бессмыслица! – повторила она, глядя на картинку, с которой на неё печально смотрел стоящий у синего моря Старик.

От бессилия девочка заплакала.

В это время снаружи послышался какой-то подозрительный шорох – и в беседку метнулась тень. Лёля чуть в обморок не упала, от страха закрыв глаза. В лицо ей ткнулось что-то мокрое. Это был МягкийЗнак! Облизав ей щёки, он потянул девочку за край платья, увлекая в гущу кустов.

Вскоре они оказались у земляного лаза, который пёс вырыл с другой стороны забора. Лаз был узким – Лёля с трудом протиснулась через него.

Не прошло и минуты, как она вместе с собакой оказалась на улице и опрометью помчалась по разноцветной дорожке подальше от этого странного дома. Подальше от лживой Тётушки, которая зачем-то выдаёт себя за хранительницу русских народных сказок.

Только вороны на крыше всполошились и громко каркали вслед беглецам.

Глава 8

Безымянный остров

В это время где-то далеко-далеко от того места, где остались Лёля с МягкимЗнаком, в островной бухте пришвартовалась бригантина со спущенными парусами. На её борту свежей краской были написаны какие-то буквы. А на мачте колыхался от ветра белый флаг с солнцем посередине – знамя безымянного острова. На берегу парусник встречала весёлая разноцветная толпа местных жителей.

– Что? Что там написано? Что?.. – теребили они человека с длинной седой бородой, особняком стоявшего тут же.

Это был местный учёный.

– «ТЕРРА», – громко прочитал он название парусника. – В переводе с латинского означает «Земля».

– Ура! – закричали островитяне, бросая вверх шапки. – У нашего корабля теперь есть название! Как красиво звучит – Терра… Терра… Терра…

– Это дар наших дорогих гостей! Это они подарили нам Азбуку! Спасибо им за всё! – выкрикивал один.

– Мы хотим лично приветствовать наших друзей у нас на острове! – кричал другой.

Но на палубе так никто и не появился, будто экипаж корабля вымер.

В это время на берег прибыла карета. В ней ехал правитель островного государства. Народ называл его Другом.

– Друг! Друг! Друг приехал! – послышалось со всех сторон.

Тот вышел из кареты и стал на возвышении, напоминающем трибуну. Ясно было, что оно сооружалось здесь специально для него. На правителе был бархатный камзол тёмно-зелёного цвета, на голове – треуголка, а лицо его прикрывала искусно сделанная маска, украшенная золотом и драгоценными камнями.

Народ обожал Друга, но лица его никто никогда не видел. Правда, старики рассказывали, что давным-давно, когда он неизвестно как оказался на их острове и пообещал создать здесь крепкое государство, они выбрали его правителем и он был без маски.

Однако им никто не верил. Все приняли на веру легенду, что ещё в молодости лицо Друга было обезображено в бою с врагами и он закрыл его, чтобы не смущать людей. С тех пор он будто бы ходил только в масках. Было их у него великое множество, и он менял их по настроению.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей
Уральские сказы - I
Уральские сказы - I

Настоящее издание сочинений П. П. Бажова печатается в трех томах. Первый том состоит в основном из ранних сказов Бажова, написанных и опубликованных им в предвоенные годы и частично во время Великой Отечественной войны. Сюда относятся циклы полуфантастических сказов: о Хозяйке Медной горы и чудесных мастерах; старательские — о Полозе, змеях — хранителях золота и о первых добытчиках; легенды о старом Урале. Второй том содержит сказы, опубликованные П. Бажовым в конце войны и в послевоенные годы. Написаны они в более строгой реалистической манере, и фантастических персонажей в них почти нет. Тематически повествование в этих сказах доходит до наших дней. В третий том входят очерковые и автобиографические произведения писателя, статьи, письма и архивные материалы.

Павел Петрович Бажов

Сказки народов мира / Проза / Классическая проза / Сказки / Книги Для Детей