Читаем Следы на Радуге. Приключения Лёли и Юлика в стране Ли полностью

– Так… Кораблик с чёрными парусами… Значит, их похитили пираты… Цепочка… Их сковали цепью… Какой ужас!.. Вопросительный знак… Ребята не знали, куда и зачем их везут… Понятно, разгадку надо искать мне… Бежим отсюда, МягкийЗнак! Пираты в любое время могут приплыть за нами…

Лёля со всех ног устремилась вперёд по дорожке сада, выбежала за ворота и помчалась подальше от берега. За ней во всю прыть летела собака.

А к причалу, девочка увидела это краем глаза, уже приближалась бригантина, на мачте которой развевался чёрный флаг с черепом и двумя скрещёнными костями. Вероятно, то самое судно, которое она видела вчера на горизонте океана.

Глава 10

Встреча на маяке

Оставшись совсем один после изгнания из дворца, Юлик шёл по чужому городу, с тревогой думая о том, получила ли подруга его предметное письмо. Если да – хорошо, значит, она придумает, как им помочь. А если нет? Что если её с МягкимЗнаком тоже захватили морские разбойники и везут сюда в трюме бригантины?.. Или ещё хуже – пытают, чтобы узнать, где остальные… «Нет, – похолодел от ужаса Юлик, – лучше об этом не думать…»

Занятый грустными мыслями, мальчишка вышел к океану и побрёл вперёд, загребая песок ногами. Сколько раз в своих мечтах он размышлял о морях, штормах, пиратских кораблях! Но, оказывается, в этом ничего весёлого нет.

Ночной океан вздыхал, откатывался и вновь приближался, доставая до ног мальчика холодными брызгами. Дрожащая серебряная дорожка уходила вдаль.

Юлик поёжился от ветра, усиливающегося с каждой минутой, натянул на голову капюшон красно-чёрной клетчатой рубахи и ускорил шаг. Он шёл к пиратскому паруснику, на котором их сюда доставили. Хотел незаметно проникнуть в трюм и добраться до Литеры, где осталась Лёля. А там они уже вместе придумают, как освободить пленников и вернуться домой. «Хорошо, если она получила моё письмо, – ещё раз подумал мальчик. – Тогда не попадёт в руки к пиратам, как это случилось с нами».

Юлик подошёл к знакомому причалу, но бригантины на месте уже не было.

– Значит, корабль отправился назад!.. – воскликнул он.

В голове закрутились картинки, в которых пираты гоняются за Лёлей и рыщут по Литере, чтобы захватить всех… Бор с Олей вообще неизвестно куда подевались… Остаётся надеяться, что Дан и Уля собрали всех оставшихся в библиотеке и они в безопасности… Чего им вообще-то нужно, пиратам этим? Зачем разорять Литеру и захватывать в плен Буквы? Они, эти островитяне, совсем не выглядят кровожадными… Если, конечно, не считать их правителя и его охранников.

Юлик остановился, не зная, куда идти дальше. Океан всё так же равнодушно облизывал берег. Оглядевшись, парнишка увидел, что неподалёку от острова находится небольшой клочок земли, а на нём – башня с мигающим вверху огоньком.

– Да это же маяк! – засмеялся мальчишка. Точно такой же он видел на иллюстрациях к своей любимой книжке «Остров сокровищ».

Юлик пошёл на свет маяка, словно на огонь надежды, не сомневаясь, что там ему обязательно помогут. Главное – добраться до места. И сделать это можно только вплавь. Ему стало страшно, но выхода не было.

– Хорошо, что этим летом папа научил меня плавать… – раздеваясь, бормотал он.

Завязав одежду в узелок, Юлик одной рукой поднял его над головой, а другой неуклюже начал загребать воду. Плыть было трудно, не очень-то он ещё научился, тем более в океане. Но мальчик грёб и грёб, понемногу приближаясь к маяку.

Дрожа от напряжения и холода, парнишка с трудом выбрался на высокий скалистый берег и поковылял к башне. Вскоре у её подножия показалась небольшая лачуга. Навстречу с громким лаем выскочила лохматая дворняга, и он остановился как вкопанный.

Из окошка высунулась седая голова.

– Кого там ещё принесло? – послышался хриплый голос хозяина.

– Это я, Юлий, – неуверенно сказал мальчишка, попятившись.

– Какой такой Юлий? Сам Цезарь, что ли! – хохотнул старик, выходя из лачуги.

Увидев мокрого дрожащего паренька, Томас, так звали мужчину, сказал:

– Ну, заходи, раз уж пришёл!

Усадив Юлика возле тёплой печки, хозяин открыл сундук, точь-в-точь такой, в каком пираты хранят сокровища, и начал в нём рыться. Покопавшись, вытянул из кучи хлама рубашку, нечто вроде шаровар и протянул мальчику.

– Одевайся! – скомандовал он.

Рубаха была на несколько размеров больше, но зато сухая. Юлик заправил её в штаны, и ему стало тепло и уютно.

Пока хозяин гремел металлическими кружками, налаживая чай, мальчик исподволь рассматривал сурового на вид старика. В мочке одного уха у него блестела серебряная серьга, а на шее болтался амулет: расплющенная свинцовая пуля в серебряной оправе. Седые волосы были собраны сзади в косу. Наискось, через всю правую щёку, тянулся безобразный шрам, а левый глаз закрывала чёрная повязка.

«Старый пират! – догадался Юлик, и у него похолодело внутри. – Теперь точно сдаст меня своим друзьям-разбойникам».

– Не дрейфь! – пробурчал себе под нос старик, будто угадав его мысли. – Тут тебя никто искать не станет.

Поставив перед мальчишкой металлическую кружку крепкого горячего чая, он с насмешкой сказал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей
Уральские сказы - I
Уральские сказы - I

Настоящее издание сочинений П. П. Бажова печатается в трех томах. Первый том состоит в основном из ранних сказов Бажова, написанных и опубликованных им в предвоенные годы и частично во время Великой Отечественной войны. Сюда относятся циклы полуфантастических сказов: о Хозяйке Медной горы и чудесных мастерах; старательские — о Полозе, змеях — хранителях золота и о первых добытчиках; легенды о старом Урале. Второй том содержит сказы, опубликованные П. Бажовым в конце войны и в послевоенные годы. Написаны они в более строгой реалистической манере, и фантастических персонажей в них почти нет. Тематически повествование в этих сказах доходит до наших дней. В третий том входят очерковые и автобиографические произведения писателя, статьи, письма и архивные материалы.

Павел Петрович Бажов

Сказки народов мира / Проза / Классическая проза / Сказки / Книги Для Детей