— Надо уходить, — прошептала я, понимая, что в конце концов она вылетит со стены — кое-где крепления уже начали лопаться.
Мы развернулись, но тут прямо к нашим ногам сверху грохнулась чугунная плита. Ступи мы туда на секунду раньше, и она придавила бы нас обоих.
Мы отпрыгнули в стороны, заслоняя руками глаза от каменных осколков, которые поднялись в воздух, когда она разнесла остатки бортиков древней купальни.
Огромный белый медведь взревел. Обнажив окровавленные когти-лезвия, он пытался расчистить себе отверстие, чтобы протиснуться внутрь.
— А вот и мы. — Подняв голову, я встретилась глазами с Эриком. — Чего ж ты не пришла на встречу с кузеном? Неужели передумала? А мы тебя там так ждали… — жутким, хриплым голосом протянул он.
Рядом ухмылялся Дилан. Его бурый медведь помогал копать, расширяя дыру в потолке. Камни и земля летели в стороны. От их предвкушающего свежую кровь рычания зашевелились волоски на затылке.
— Бежим, Лин, — подхватив парализованную их видом подругу, я ринулась в другой проход, который пока оставался свободным.
Наши ноги то проваливались в неприметные ямы между неровно выложенными камнями, то скользили по гладким булыжникам, то спотыкались о выпавшие из стен кирпичи. Сзади раздался оглушающий треск и грохот, сопровождаемый радостным ревом и криками — это буйвол выбил рогами решетку и медведи все-таки провалились вниз. Сейчас они ринутся в погоню.
— Куда? — мучаясь отдышкой, спросила Лин, когда мы затормозили перед незнакомым разветвлением.
От сбившегося дыхания я еле могла говорить:
— В самый узкий.
Мы устремились внутрь.
Из-за тесноты коридора бежать здесь было почти невозможно, и мы перешли на быстрый шаг. Но даже так было лучше. Пережитое помогло осознать одну важную вещь: то, что было их главным коньком на поверхности, а именно сила и мощь их огромных хищников, здесь, в тесном пространстве подземелья под крепостью, обернулось их самой главной обузой. Их большие животные выглядели неуклюжими и слишком громоздкими, и это замедляло охотников. И это было нам на руку, если мы хотели добраться до пещер.
Однако были и минусы. Такими проходами пользовались редко, и, как правило, они были в более плачевном состоянии, чем те, что были просторнее. В одном таком мы наткнулись на завал.
— Не пройти, — тоскливо произнесла Лин.
— Идем назад.
Мы обе устали, дыхания еле хватало на то, чтобы переставлять ноги, мышцы сводило от долгой ходьбы. Том сказал двигаться на север, но мы уже давно заблудились и потеряли всякое представление о том, где находимся по отношению к остальной крепости. Теперь мы думали только об одном — как не попасться охотникам, которые по приказу Эрика патрулировали эти подземные ходы.
Из-за груды камней, которая загородила путь, пришлось вернуться назад в более широкий проход, где таилась самая большая опасность. Постоянно оглядываясь, мы на цыпочках ступали вперед, вздрагивая от любого шума и подолгу выглядывая из-за углов и прислушиваясь, прежде чем решить, воспользоваться ли этим коридором или переждать.
— Может, поищем путь на поверхность? — прошептала Лин.
Я посмотрела на часы и покачала головой.
— Еще не стемнело. Думаю, Эрик вполне мог оставить кого-то снаружи. До тех пор, пока не наступили сумерки, здесь у нас больше шансов.
Вздохнув по очереди, мы двинулись вперед. Вдруг проход сзади озарился светом от факела, до нас донеслась леденящая кровь смесь почти человеческого хохота и визга. Я сразу поняла, кто прочесывал этот участок.
— Вот черт, — выдохнула я в тот момент, когда на стену рядом легла вытянутая уродливая тень с саблезубыми клыками. — Скорее, Лин!
Мы снова кинулись бежать, но охотники уже нас заметили.
— Обходи справа, — крикнул Кэйл Тренту.
Его напарник нырнул в параллельный коридор, пока мы, преследуемые уродливой гиеной Кэйла, бежали по длинному проходу.
— Сворачивай! — крикнула я, когда сбоку замаячила широкая дыра, не похожая на обычный туннель.
Клыки гиены лязгнули где-то совсем рядом с моей лопаткой. Послышался звук разрываемой ткани, что-то потянуло меня назад, но, стиснув зубы, я рванулась — и мы на полной скорости влетели в боковое отверстие в стене. Гиена не успела затормозить, по инерции проехав вперед на коротких задних ногах с куском моего комбинезона в зубах. Отплевываясь и истошно хохоча, она развернулась за нами.
Мы снова очутились в развалинах. Большой зал, в котором колонны уже давно обрушились на плиточный пол и валялись повсюду бесформенными кусками мрамора, был огромным. Слабый свет проникал через вставки цветного витража на высоком потолке, над которыми виднелись решетки — меры предосторожности распорядителей, чтобы никто случайно не провалился внутрь.
Мы отчаянно завертели головами. Кроме той дыры, отсюда было два выхода.
— Туда! — Мы бросились к противоположному, но тут же попятились. Навстречу нам, грозно рыча, медленно приближалась серая пума с горящими бирюзовыми глазами.
— Давай к другому, Лин! — Я подхватила ее, но и там путь был перекрыт.
— Привет, — улыбнулся Трент.