— И вы управляетесь со всем этим в одиночку? — с легким ужасом спросила я, оглядывая пустые полки и корзинки, которые проворно наполнялись свежими кексами, пирожными, булочками, горячими пирожками и тому подобными вкусностями.
— Не совсем. У меня есть помощница, но тестом я предпочитаю заниматься сама. Понимаешь, есть вещи, которые, несмотря на все свое желание, я бы не смогла доверить никому другому, — она снова лукаво улыбнулась.
Да уж, какой бы добродушной ни казалась миссис Клиффорд, в свою кухню она никого не пустит — это было ясно с первого взгляда.
Тут над входной дверью приветливо звякнул колокольчик, и я обернулась.
В кафе, аккуратно притворив за собой дверь, вошла девушка лет на шесть-семь старше меня. Высокая и крепкая, как баскетболистка, с широкими плечами и довольно грубыми чертами лица. На ней были простые штаны с заправленной внутрь рубашкой в мелкую клетку, и высокие рабочие ботинки на шнурках. Светлые волосы заплетены в широкую косу, туго обернутую на затылке.
— Доброе утро, Мэгги, — поздоровалась она. Увидев меня, она запнулась. А я почувствовала, как этот день, начавшийся так радужно, впервые начинает меркнуть.
— Здравствуй, Лилиана, — ответила миссис Клиффорд, встречая ее своей неизменной улыбкой и продолжая без устали что-то месить. — С Алекс вы уже знакомы?
Девушка без особого энтузиазма поприветствовала меня кивком головы, и я ответила ей тем же. Лилиана Эндрюс. Старшая сестра Мишель. Той самой, которая с моей подачи в самый последний момент заменила Уилла на соревновании. Не раз за прошедший месяц, лежа в своей комнате и мучаясь от бессонницы, я думала о Мишель, вспоминала ее полный ненависти и ужаса взгляд. Да уж, ее сестре было за что меня невзлюбить.
Но Лилиана ничем не выдала свое отношение ко мне. Она принялась кружить по кафе, взбивая подушки, поправляя ровные столики и перекидываясь с миссис Клиффорд деловыми фразами, которые касались исключительно предстоящего рабочего дня. Они обсуждали подробности заказов, а я предпочла сосредоточиться на горячем шоколаде, избегая смотреть в ее сторону и чувствуя себя, мягко говоря, не в своей тарелке.
Когда деловитое обсуждение количества круассанов, которые еще предстояло развезти, закончилось, миссис Клиффорд снабдила ее готовыми коробками и хрустящими, причудливо перевязанными ленточками пакетиками, и Лилиана наконец-то уехала.
Когда шум ревущего мотора затих вдали, я с облегчением вздохнула.
— Давно она у вас работает? — спросила я, делая вид, что увлеченно выбираю еще одно пирожное, хотя уже наелась до коликов в животе.
— Чуть более трех лет. Она прекрасная помощница. Без нее я бы не справилась, — воодушевленно отозвалась миссис Клиффорд, вынимая готовые пирожные из формочек и украшая их фигурками из белого и молочного шоколада.
Несмотря на ее энтузиазм, меня почему-то одолевали мрачные предчувствия. Хоть моя сделка с Эриком и миссис Джеймс не афишировалась, где-то глубоко внутри теплилось подозрение, что Лилиана знает о моей роли в том, что ее сестра заняла место Уилла на соревновании. Что, если она задумает отомстить? И не только мне, но и своей доброй работодательнице?
— Кажется, ее сестра учится с вами в одном классе? — как бы между делом поинтересовалась миссис Клиффорд.
— Угу, — осторожно отозвалась я, гадая, как много ей известно о том, что произошло.
Но она казалась чересчур увлеченной шоколадными фигурками. Залюбовавшись ее работой, я постепенно расслабилась.
— Лилиана очень волновалась за сестру. Почти так же, как мы — за тебя, — вдруг добавила она, разом возвращая меня в мрачный мир моих подозрений. — Просто с ума сходила от волнения, бедняжка. — Я заерзала на стуле, а она все продолжала: — Когда Уилл внезапно вернулся домой, то мы не знали, что и думать. Потом Лилиане сообщили о сестре. А через час вдруг выяснилось, что ты заняла место Джин… Такое потрясение… Мы втроем места себе не находили с той секунды, как началось соревнование. Но ей хотя бы сообщили, что Мишель поймали почти сразу. Ее это немного успокоило. А вот нам еще пришлось понервничать, — она продолжила лепить, только в ее голосе проскользнула нотка, свидетельствующая о тех тревогах и волнениях, которые им пришлось испытать из-за меня.
Я вспомнила, что Мишель сначала шпионила для Эрика, а потом на соревновании сама пришла к нему прямо в руки. Но промолчала. Несмотря на ее поступки, я ощущала облегчение, что с ней ничего не случилось. Иметь такой камень на своей совести мне бы не хотелось.
Несмотря на мои возражения и заверения по поводу ноги, миссис Клиффорд таки усадила меня за бар, поручив выполнять всякую бесполезную ерунду. Самым серьезным делом, которое мне доверили, было натирание и без того сверкающих серебряных ложечек и вилочек для тортов.
День был уже в самом разгаре. За стеклянной витриной изредка мелькали люди и машины, но внутрь почему-то никто не заглядывал. Только Лилиана приезжала забирать новые коробки, которые без устали готовила для нее миссис Клиффорд.