Читаем Слишком много Задирак (СИ) полностью

Слишком много Задирак (СИ)

Каждый четвертый Торстаг Забияка и Задирака отмечали как день Локи.

Автор Неизвестeн

Историческая проза / Рассказ18+

Солнце давно уже поднялось, а ленивые викинги, что выпросили у Иккинга один выходной, все еще спят. Сам же всадник Ночной Фурии еще до восхода улетел по «неотложным делам». Вчерашний день был сложным как физически, так и морально. Известие о вторжении Вигго на остров Изгоев растревожило весь архипелаг. Хотя драконьими всадниками и были разосланы письма вождям, что не стоит волноваться, большинство островов готовится к войне. По этому случаю Стоик собрал срочный, внеплановый совет, и Иккингу, как его единственному наследнику, обязательно нужно быть там. К тому же он является лидером драконьих наездников.

***

Каждый четвертый Торстаг Забияка и Задирака отмечают как день Локи. Откуда это пошло — никто не знает. Всадники все время гадают, как же все-таки близнецы высчитывают этот день. Но факт остается фактом. В прошлый раз они изрядно потрепали нервишки всех всадников и их драконов.

Собрав целую кучу рыбы, близнецы подвесили ее с помощью нехитрого сооружения к двери Иккинга и быстренько смылись с места преступления. Парень, как только проснулся и решил выйти в свет, «искупался» в рыбьем душе из лосося и трески. Беззубик вмиг съел все, не оставив ни единой рыбешки в качестве улики. И всаднику оставалось только предупреждающе крикнуть имена проказников. Но близнецов это не остановило.

Сморкалу Забияка и Задирака подставили, сказав Кривоклыку, что он украл его зеркальный щит. Викинг полдня бегал от разъяренной рептилии, пока не подкупил дракона тремя огромными ящиками рыбы.

Наивного и доброго Рыбьенога они тоже сумели обвести вокруг пальца. Зная его любовь к новым видам драконов, Забияка и Задирака отправили всадника на поиски неизвестного чудовища, которого якобы увидели в пещере на дальней части острова. Как только Рыбьеног вошел в тоннель, ведущий вглубь гор, близнецы стали всеми способами его пугать: издавали страшные звуки, играли со светом и тенью, превращая обычные листья и жучков в огромных монстров. Бедный всадник настолько испугался, что неделю не выходил из своей хижины.

Только Астрид им не удалось провести. Девушка в тот день патрулировала остров и была каждый раз на разном месте. Что же — повезло.

После того случая Иккинг стал высчитывать дни к очередному дню Локи. Он уже приготовил пару идей о том, как можно отомстить близнецам. Но внезапное собрание Стоика разрушило все планы.

***

С самого утра на острове было слишком тихо. Астрид сначала даже слегка волновалась. Мало ли куда забредут эти бестолковые. Рыбьеног, в прошлый раз попавший под удар «праздника», попытался успокоить всадницу и продолжил доедать свой завтрак. Астрид вздохнула и поставила деревянные тарелки на стол. Их, кстати, сделали из дерева только из-за близнецов. Все тарелки, миски и кружки они умудрились разбить, поломать или даже сжечь. ВСЕ. После этого всадники перестали покупать посуду у торговцев или таскать с Олуха. Кухонные принадлежности, кому нужно, делают в мастерской из дерева.

Астрид обратила внимание на дверь где показалась черная макушка все еще сонного Сморкалы. Всадник медленно перебирал ногами из-за неправильно надетых сапог, а шлем на голове и вовсе был повернут одним рогом вперед. Астрид и Рыбьеног весело переглянулись и попытались не засмеяться в голос. Сморкала, зевая, уселся за стол, предварительно сняв с головы шлем и положив его перед собой.

— Кто-нибудь знает, где Иккинг? — подавая тарелку всаднику Ужасного Чудовища, спросил Рыбьеног.

— Он оставил записку, что будет завтра, — ответила Астрид. Девушка запрыгнула на стол, поставив одну ногу на столешницу, а другую свесила вниз. Она точила секиру, косив взгляд в сторону Сморкалы. Парень без стыда и совести набирал в тарелку побольше еды. Всадник, наконец заполнив ее до краев, затолкал полный рот баранины.

— Фто? — он уставился на Астрид.

— Ты ешь как свинья, — грубо отрезала всадница. Рыбьеног, который сидел в сторонке, тихо хохотнул, чуть не подавившись мясом.

— А фама фо… — Астрид недовольно скривила бровь и в упор уставилась на Сморкалу.

Парень враз проглотил всю баранину и посмотрел в сторону Рыбьенога в поиске поддержки, но тот усилено делал вид, что никого не замечает. Сморкала, заикаясь, продолжил:

— П-п-почему не ешь?

— Я перекусила ранним утром, — Астрид фыркнула и снова стала точить секиру.

— Так ты видела, как Иккинг улетал? — прожевав, спросил Рыбьеног.

— Нет. Когда я встала, его уже не было, — всадник Громмеля тихо вздохнул.

— Умеет же он исчезать в нужный момент, — Астрид и Сморкала в недоумении переглянулись.

— Ты это про что? — всадница спрыгнула со стола и подошла к Громгильде, после чего закрепила секиру на седле.

БУМ!

На весь Край послышался звук взрыва. Стены главной хижины ходили ходуном, а когда-то аппетитная еда валялась на полу. Всадники, не удержавшись на ногах, упали. Драконы недовольно зашипели и когтями вцепились в деревянный пол. Через дверь был виден огромный столб дыма, а позже от сильного порыва ветра потянуло гарью.

***

Всадники сбежались к месту взрыва. Вся арена была укрыта шаром сажи вперемешку с пылью и гелем Ужасного Чудовища.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза
Агент президента
Агент президента

Пятый том Саги о Ланни Бэдде был написан в 1944 году и охватывает период 1937–1938. В 1937 году для Ланни Бэдда случайная встреча в Нью-Йорке круто меняет его судьбу. Назначенный Агентом Президента 103, международный арт-дилер получает секретное задание и оправляется обратно в Третий рейх. Его доклады звучит тревожно в связи с наступлением фашизма и нацизма и падением демократически избранного правительства Испании и ограблением Абиссинии Муссолини. Весь террор, развязанный Франко, Муссолини и Гитлером, финансируется богатыми и могущественными промышленниками и финансистами. Они поддерживают этих отбросов человечества, считая, что они могут их защитить от красной угрозы или большевизма. Эти европейские плутократы больше боятся красных, чем захвата своих стран фашизмом и нацизмом. Он становится свидетелем заговора Кагуляров (французских фашистов) во Франции. Наблюдает, как союзные державы готовятся уступить Чехословакию Адольфу Гитлеру в тщетной попытке избежать войны, как было достигнуто Мюнхенское соглашение, послужившее прологом ко Второй Мировой. Женщина, которую любит Ланни, попадает в жестокие руки гестапо, и он будет рисковать всем, чтобы спасти ее. Том состоит из семи книг и тридцати одной главы.

Эптон Синклер

Историческая проза