Ёнэхати
. Так, может быть… (Шепчет что-то ойран на ухо.)Коноито
. Да? Неужели и про Хан-сана?Ёнэхати
. Как он только узнал!Коноито
. Противный! (Улыбается своим мыслям.)Ёнэхати
. Такой до всего докопается, его не проведешь. Вот поэтому…Коноито
. Вот поэтому, будь он еще чуточку щедрее, ты бы в конце концов им увлеклась. Не так ли?Ёнэхати
. Вовсе нет. Ни за что!В это время в гостиную второго этажа в спешке вбегает ученица Коноито по имени Итохана
. В руке у нее бумага с какими-то знаками.Итохана
. Портниха передала вам вот это.Показывает листок с предсказанием судьбы. Ойран Коноито смущенно его разворачивает.
Коноито
. Какой-то необычный!Итохана
. Это из храма Мёкэн-сама.Ёнэхати
. Ну-ка, покажите… (Берет листок в руки.) Номер двадцать четыре…Коноито
. Интересно, в каком направлении отсюда находится Нэгиси?
Ёнэхати
. Как раз на западе!Итохана
. Значит, Хан-сан для ойран.Коноито
. Да помолчи же!Ёнэхати
. Ойран, а у вас в последнее время были какие-то затруднения?Коноито
. Эти затруднения начались не сегодня. Да и вообще, не нравятся мне такие предсказания, в них ничего нельзя понять. Ведь бывает же так, что сейчас – плохо, а в конце концов – будет хорошо. Или, например, когда все выходит так, как тебе хочется, – это же хорошо? «Человек, живущий в западном направлении, не обладает злой натурой, но вам он вредит». Если бы я могла с этим примириться, то и тревог бы не имела.Итохана
. Я же говорила, давайте оставим все эти предсказания!
Ёнэхати
. И ведь недаром говорят, что несчастье может счастьем обернуться. Не думайте об этом больше!Однако предсказание задело ойран. Она глубоко задумалась.
Тропа любви терниста и опаснаВдвойне – для тех, кто вверился потокуИ, словно щепка, по волнам плывет.Но ведь нигде вы не найдете поля,Которое родило б дев веселья.У гейши есть отец, и мать, и братья.И ради них она собой торгует:Порою страсть на золото меняет,Порою в сердце запирает крепко.За годы долгие нелегкой этой службыЕй выпадало всякое: случалосьКороткой летней ночью утра ждать,А осенью на петуха сердиться,Когда рассвет он криком поторопит.Соотношенье горестей и счастья –Как девять к одному, коль подвести итог.И не хватает слов, как жаль бывает,Когда любовь и чувства этих женщинМужчины поруганью предают.Автор сочинения, которое называется «Банкё дзакки», видимо, плохо знает их душу, раз пишет, что они лишены искренности. Ведь гейша не имеет в жизни опоры, и даже когда ей уже за тридцать, она все еще наивна и кокетлива, как цветок. Можно ли говорить об искренности ее чувств теми же словами, какие уместны в отношении верной супружеским клятвам матери семейства?
Что же станется с Коноито, чем закончится ее история? Об этом я расскажу в начале третьей части моей повести.
Прошу читателя сейчас пока еще не судить об отношениях между Коноито и Тобэем. Автор задумал нечто захватывающее. Это будет композиция из трех частей, живописующая истинную любовь: Ёнэхати, О-Тё, Коноито – ни один характер не уступит другому, и все в новом вкусе. Вам нужно лишь дождаться дня выхода в свет следующего выпуска.
Глава двенадцатая