«Тацуми фугэн»
辰已婦言 – название книги в жанреТемпура
– рыба, овощи, креветки, зажаренные во фритюре. Блюдо пришло в Японию из Португалии (Тёкити
長吉 – имя мальчика-слуги, героя известной баллады в жанреТиба Ханнодзё
千葉半之丞 – член семьи князей Тиба, потомок Тибаноскэ.Тибаноскэ
千葉之助 – потомок Тайра Тадацунэ, основавший род князей Тиба. Один из вассалов Минамото Ёритомо (1147–1199).Тинкиро Комацу
珍奇小松 – богатый горожанин из круга друзей Тамэнаги Сюнсуя. Имя его упоминается в ряде произведений Сюнсуя.Тофу
豆腐 – блюдо из соевых бобов, напоминающее по консистенции творог.Тэмпо
天保 – традиционно обозначение временного периода с 1830 по 1844 год.Тярия
茶利屋 – имя профессионального компаньона в посещении веселых кварталов, проживавшего постоянно в квартале любви Ёсивара. Упоминается в источниках, относящихся к 30-м годам XIX века.Уватэ
上手 – название местности, расположенной вверх по течению реки Сумидагава, начиная от моста Рёгокубаси (両国橋). Остров Мукодзима также находится в Уватэ. В тексте название Уватэ приписано азбукой сбоку от иероглифов 隅田川 («река Сумидагава»).Умамити
馬道 – «Конный тракт», улица в северо-восточной части района Асакуса, по которой обычно следовали носильщики паланкинов, когда несли своих клиентов в квартал любви Ёсивара (吉原).Уокити
魚吉 – вероятно, один из поставщиков провианта для веселых домов квартала Ёсивара.Усидзима
牛島 – местность на острове Мукодзима в Эдо.Уси-но Годзэн
牛の御前 – народное название синтоистского храма Усидзима дзиндзя (牛島神社), посвященного божеству в образе быка (Уси). Храм находился в Усидзиме.«Усия»
牛屋 – название чайного домика на острове Мукодзима, недалеко от переправы Такэя.Уэда
上田 – плотная ткань из шелка грубого прядения.Фугу
河豚 – тип морских рыб семейства tetraodontidae. Некоторые части тела рыб фугу ядовиты, однако в Японии эта рыба употребляется в пищу. В тексте чтениеФукагава
深川 – район в старом Эдо, был знаменит увеселительными заведениями, наибольший расцвет его пришелся на первую половину ХIХ века. В тексте «Сливового календаря» название Фукагава везде изменено на Футагава (多婦川).Фурута Орибэ
(古田織部, 1543–1615) – мастер чайной церемонии при дворе правителя Японии Тоётоми Хидэёси.Хакумося
白毛舎 – псевдоним поэта Осимы Тэрафусы (大鳥照房), сочинителя комических стиховХакэй
巴分 – псевдоним поэта, личность не установлена.Хамамурая
榛浜村屋 – родовое имя актерской династии, существующей в театре кабуки по сей день. В данном случае имеется в виду представитель этой династии, знаменитый исполнитель женских ролей Сэгава Кикунодзё (瀬川菊之丞), живший в первой половине XIX века.Ханакавадо
花川戸 – квартал в Эдо в районе Асакуса, куда после пожара 1824 года переселились гейши Ёсивары. В нынешнем Токио соответствует кварталу Ханакавадо района Дайто. В тексте название Ханакавадо заменено на Фунакавадо (舟川戸).Хандзава Рокуро Нарикиё
沢六郎成清 – воин XII века, вассал князя Хатакэямы Сигэтады, персонаж драм эпохи Эдо.Хаори
羽織 – накидка японского покроя, принадлежность парадного костюма.Хатакэяма
畠山 – Хатакэяма Сигэтада (畠山重忠, 1164–1205) был одним из министров военного правителя Минамото Ёритомо и владел провинцией Мусаси.Хатиман
八幡 – синтоистское божество, бог войны.Хибати
火鉢 – керамическая жаровня, нагреваемая древесным углем и служащая в японском доме для отопления.«Хираива»
比郎岩 – название чайного домика и гостиницы на острове Мукодзима.Хонда Дзиро Тикацунэ
本田次郎近常 – воин XII века, старший вассал князя Хатакэямы Сигэтады. В пьесах эпохи Эдо часто выступает в роли верного вассала.Хондзё
本所 – район старого Эдо, ныне входящий в район Сумида в Токио.Хонкюдзи
本久寺 – храм Сёходзан Хонкюдзи (照法山本久寺) секты Нитирэн-сю находился там, где теперь находится мост Адзумабаси (吾妻橋) в районе Сумида в Токио. В тексте название изменено на Хонтюдзи (本中寺).Хориноути
堀の内 – народное название храма Хиэндзан Мёходзи (日円山妙法寺) секты Нитирэн, который находился в районе Хориноути (ныне район Сутанами г. Токио). В тексте название Хориноути записано иероглифами 保里の内.Цумуги
紬 – шелковая ткань типа чесучи.Эбису
夷 – божество богатства и торговли, чей праздник приходился на двадцатый день первого лунного месяца.Эносима
江の島 – местность на территории нынешней префектуры Канагава в Сагами. Популярным местом паломничества эдосцев был храм богини Бэнтэн в Эносима.