Антонио
(в то время как человек, удаляясь, становится тенью). У меня нет больше времени на рассуждения. Они уже идут.И самом деле приближаются несколько человек. Впереди — мужчина в белом халате с зеркальцем окулиста на лбу.
(Вполголоса, обращаясь к Кьяретти и Салони.)
Это Окулист.За ним следует другой мужчина, тоже средних лет, скромно одетый, вид у него несколько смущенный, робкий, в руках он вертит шляпу.
Это Джакомо… А вот это супруги Массари.
Входят муж и жена Массари.
Жена маленькая, приземистая. Массари мы уже знаем, однако теперь он в очках: одно стекло — то, что закрывает больной глаз, — черное.Салони
(вполголоса). Но этого я уже видел…Кьяретти.
Тот же, что и раньше. Антонио. Да, тот же. Он всегда мне представляется таким.Кьяретти
(к Салони). Какое воплощение упрямства!Вновь прибывшие усаживаются за длинный стол, все, кроме Окулиста, который начинает исследовать глаза Джакомо; Антонио умоляюще улыбается Кьяретти и Салони, как бы прося их не мешать, ибо сцена вот-вот начнется. Он входит в сцену и чуть подправляет позы сидящих, чтобы все были лучше освещены. Источник света — юпитер, такой, какие используют при съемках фильма. Кьяретти и Салони остаются в тени.
Окулист.
В течение часа все будет кончено. Это легкая операция. (Двумя пальцами раскрывает Джакомо глаз, освещая его при помощи укрепленного у него на лбу аппарата. Глаз — голубой, с чуть зеленоватым оттенком.)Венерические болезни?
Джакомо.
Не болел.Окулист.
Молодец! (Отходит на несколько шагов, поднимает четыре вытянутых пальца и показывает их Джакомо.)Джакомо.
Четыре.Окулист.
Прекрасно! (Указывая на листок календаря, чтобы Джакомо прочел.)Джакомо.
Одиннадцатое апреля… Святой Бьяджо…Окулист.
Отлично!Массари.
Извините… А в политическом отношении?Джакомо ошарашен.
Окулист
(к Массари). Это не имеет значения, уверяю вас.Синьора Массари
(поднимаясь со стула). Разрешите? (Пересаживается подальше, за спину Окулиста, чтобы лично проверить остроту зрения продавца глаза, и поднимает пальчик, такой коротенький, что он еле-еле высовывается.) Сколько?Джакомо.
Ни одного.Синьора Массари.
Как же так?.. Один.Окулист.
Вы не обижайтесь, синьора, но пальцы у вас чуточку коротковаты, и их нелегко разглядеть.Синьора Массари
(с досадой). Ну хорошо, так сколько же вы хотите?Джакомо.
Сумму назвать не так просто… Можно запросить десять, а можно и тысячу, и миллиард…Синьора Массари (иронически). Конечно, запросить-то все можно. (Агрессивно.)
Назовите сумму. (Ожидает ответа с враждебным видом.)Массари.
Мы позволяем себе обсуждать этот вопрос не столько потому, что он интересует нас лично, сколько из соображений общего характера. Подумайте о сфере компенсаций при несчастных случаях.Окулист.
Да, действительно. Глаз — столько-то. Два глаза вдвойне. А сколько за палец? Ведь если у каждого итальянца их десять штук, то может набраться полмиллиарда.Синьора Массари.
Автомобильные наезды становятся все чаще.Джакомо.
Синьора… В будущем вы по-прежнему собираетесь жить в этом городе?Синьора Массари.
Разумеется.Джакомо.
Значит, когда-нибудь я смогу встретиться с вашим мужем… Это несколько осложняет положение…Синьора Массари
(с неожиданной тревогой). В тридцать восьмом году мы нашли на улице собачку. Она прожила у нас год… Потом откуда-то явился хозяин, но собачка всегда прибегала к нам.