Открыл я глаза и сел на постели. Вижу, передо мной стоят два человека. Первый,
ближе ко мне, показывает другому на меня и говорит: «Вот он может написать про
тебя!» — «Да, — ответил второй, — он нашего рода, но от малого так страдает».
И пошли говорящие. А я закричал им вслед: «Кто вы, кто? Скажите, Бога ради!» И
на вопленье мое ответ был: «Апостол Петр...»
Малиновка теленькала за окном. Троицким тонким хладом веяло над землей...
Пролил я слезы...
2 июня 1922
ДВА ПУТИ
Нездоровилось мне. Всю ночь дождь клевал окошко. А когда задремал я,
привиделся мне сон.
Будто горница с пустыми стенами, как в приезжих номерах бывает, белесоватая. В
белесоватости — зеркало, трюмо трактирное; стоит перед ним Сергей Есенин,
наряжается то в пиджак с круглыми полами, то с фалдами, то клетчатый, то синий с
лоском. Нафиксатурен он бобриком, воротничок до ушей, напереди с отгибом; шея
желтая, цыплячья, а в кадыке голос скачет, бранится на меня, что я одёжи не одобряю.
Говорю Есенину: «Одень ты, Сережа, поддёвочку рязанскую да рубаху с
серебряным стёгом, в которые ты в Питере сокручен был, когда ты из рязанских краев
"Радуницу" свою вынес!..»
И оделся будто Есенин, как я велел. И как только оделся, — расцвел весь, стал
юным и златокудрым. И Айседора Дункан тут же объявилась: женщина ничего себе -
53
добрая, не такая поганая, как я наяву о ней думал. Ей очень прилюбилось, что Есенин в
рязанском наряде...
Потом будто приехали мы к большим садам. Ворота перед нами -столбы каменные,
и на каждом столбе золотые надписи с перстом указующим высечены: направо — аллея
моя, налево — Сергея Есенина...
И знаем мы, что если пойдем все по одному пути или порознь — по двум, — то
худо нам будет... Сговорились и пошли напрямки...
Темно кругом стало и ветрено... Вижу я фонтаны по садовым площадкам, а из них
не вода, а кровь человеческая бьет...
И не пошли мы дальше, а свернули вправо, туда, где дерева зеленые...
Вижу я - дорога перед нами светлым, нежным песком усыпана, а по краю ее как бы
каштаны или дубы молодые, все розовым цветом унизаны. Меж дерев стали изваяния
белые попадаться, лица же у изваяний закрыты как бы золотыми масками...
Стал я узнавать изваяния: Сократа, Сакья-муни, Магомета, Данте...
И вышли мы опять к воротам, в которые вошли, к калитке с моим именем.
Подивились мы и порешили пройтись и тем путем, который есенинским назван.
Вижу я - серая под ногами земля, с жилками, как стиральное мыло. И по всему пути
- огромные мохнатые кактусы посажены, шипы - по ножевому черню. Меж кактусов,
как и на первом пути, — болваны каменные, и на всяком болване по черной маске
одето: Марк Твен, Ростан, Д'Аннунцио, а напоследок Сергей Клычков зародышем
каменным уселся. И вместо носа у него дыра, а в дыру таково смешно да похабно
цигарка всунута...
Стали мы с Есениным смеяться...
В смехе я и проснулся.
7 октября 1922
МЕРТВАЯ ГОЛОВА
Под Михайлов день, когда я ночевал у тебя, Коленька, привиделся мне сон. Будто я
где-то в чужом месте и нету мне пути обратно. Псиный воздух и бурая грязь под
ногами, а по сторону и по другую лавчонки просекой вытянулись, и торгуют в этих
ларьках люди с собачьими глазами. И про себя я знаю, что не люди это... Товар же —
одежда подержанная связками под потолками и по стенам развешана: штаны, пиджаки,
бекеши, пальто, чуйки... И все до испода кровью промочены.
Поровнялся я с одним из ларьков. Вижу, Коленька, твои брюки и летний пиджак на
крюке висит; слиплись штаны и закорузли от сукровицы, а на белом пиджаке огромное
кровавое пятно густого коричнево-вишневого цвета.
Затрясся я от ужаса и жалости. А спросить не у кого, нет на улице никого, окромя
меня да хозяев и торговцев по ларькам. Пошел я дальше...
Стали попадаться ларьки с мясом. На прилавках колбаса из человеческих кишок, а
на крючьях по стенам руки, ноги и туловища человеческие. Торгуют в этих рядах
человечиной. Мне же один путь вдоль рядов, по бурой грязи, в песьем воздухе...
Вдруг вижу я, идет мне навстречу как бы военный, в синих брюках с красным
кантиком, и пиджак на нем с нашивными офицерскими карманами, как теперь носят.
Обрадовался я человеку, думаю про себя: «Он всё знает, укажет, как мне из этого
проклятого места выбраться!..»
Человек зашел в один из ларьков, а я боязно за ним... Смотрю, он к чему-то
приценивается: сдобное что-то зеленым луком густо обсыпано. Тронул человек
пальцем лук, а под луком голова обозначилась... твоя, Коленька, мертвая голова: из
ноздрей черная сукровица протекла, и рот синий язык выпятил.
54
А военный к голове приценивается и приказ дает: «Отнесите, — говорит, — Ирине
Федоровне, язык же я сейчас отрежу, чтобы послать поэту Клюеву в Петрозаводск, в
часовню блаж<енного> Фаддея».
Расстегнул военный тужурку с карманами, — деньги вынуть. Смотрю я, а на груди
у него четыре кровавых дыры с кулак величиной, и понятно мне стало, что покойник
он...
Узнал я и твое, Коленька, туловище... пополам разрубленное на крюке висит.
Говорю торговцу: «Дайте мне вот эту часть, заднюю». Торговец же собачьи глаза на
меня уставил: «Хорошо, — говорит, — можно; только вам придется заплатить за нее
собственным мозгом!»