В груди появляется боль; переходит на плечи. Но я не останавливаюсь. Даже когда вокруг меня сгущается туман. Он забивает мне нос и рот, отсыревшая одежда сразу становится тяжелой. Из-за тумана огни шоссе полностью исчезают. Слышен крик. Это птица. Я поднимаю голову. Небо абсолютно черное. Только по тому, что мои глаза холодит морозный воздух, становится понятно, что они открыты. А птица исчезла.
Я бегу в полной темноте. Крики лебедя ведут меня вперед. Теперь она где-то впереди. Я бегу, ориентируясь только на этот звук, и надеюсь, что лебедь не заведет меня в озеро или к высокому забору. Закрываю глаза, потом снова открываю. Никакой разницы. Черным-черно. Я не знаю, что впереди или позади меня, надо мной или подо мной. Я бегу в черной дыре. Кажется, будто я лечу, парю вслед за лебедем.
Я прижимаю руку к груди, нащупываю сердце. Оно бьется очень сильно. Не убирая руки от груди, начинаю думать о папе, который бежал где-то в этих полях две недели назад… Да, наверное, это было тут, рядом. Как я жалею сейчас, что не смогла тогда его догнать. Я бы схватила его за руку и велела остановиться.
Лебедь снова кричит. Я поворачиваюсь на ее голос. Вижу проблески света среди облаков. Это звезды. Слышу какое-то движение у себя над головой. И что-то еще. Из тумана доносится звук. Звук, который я так ждала: клич, тихий и жутковатый. Это голоса ее стаи.
Когда мы приближаемся, я вижу их тени. Воздух пахнет иначе; он более влажный и свежий. Мы рядом с озером. Слышно, как начинают клокотать птицы, приветствуя нас. А лебедь у меня над головой все кричит и кричит. У меня получилось. Я нашла ее стаю! Я перехожу на шаг. Ноги гудят, плечи одеревенели. Не знаю, может, это из-за тумана, но у меня вдруг начинает кружиться голова. Меня как будто куда-то несет. Словно я вместе с лебедем лечу к воде.
И, конечно, я не замечаю пенька на своем пути, со всего размаха натыкаюсь на него и по инерции пролетаю вперед, в сторону озера и птичьих теней. Ударяюсь головой обо что-то твердое. Проезжаю щекой по камням. Все, что я слышу, — это крики лебедей.
Потом все становится белым. Это перья. Это птица. Перед глазами все расплывается. Я словно погружаюсь куда-то, в мягкую землю, в траву на берегу озера. Холод растекается по мне и превращает меня в лед. Если шевельнусь — разобьюсь, как льдинка.
…Ветер завывает, как дикий зверь. А потом наступает тишина.
Темнота.
Холод.
Сон.
Моя птица возвращается. Она приводит с собой остальных. Лебеди нежно вскрикивают и трогают меня своими мягкими крыльями. Я прижимаюсь к ним, втягиваю носом запах лебединых перьев. Они не уходят. Я закрываю глаза, прислоняюсь к ним. Воображаю на секунду, что прислоняюсь к папе, а он крепко обнимает меня. А с другой стороны — мама. Я почти чувствую запах ее духов. И Гарри тоже рядом, он держит меня за руку.
Я чувствую, что двигаюсь. Один толчок — и вот лебеди уже взяли меня с собой. Они поддерживают меня крыльями, а я бегу. Мы все вместе делаем огромные шаги, они практически несут меня на своих огромных крыльях. Я все подпрыгиваю и подпрыгиваю, стараясь не отставать от них. Лебеди начинают кричать, все громче и громче. Когда мы уже почти оторвались от земли, я спотыкаюсь, но они рядом, они поддерживают меня и поднимают вверх. Я ощущаю себя невесомой, словно оставила свое тело внизу. Лебеди клином вытягиваются по небу, их крылья удерживают меня на ветру; слышу шум и хлопанье со всех сторон. Они поют. Поют, чтобы донести меня домой. К папе. Я крепче закрываю глаза и доверяюсь им.
Глава 62
Что-то теплое у меня в ухе. И противный запах. Кто-то меня обнюхивает. От этого я и просыпаюсь. Веки совсем отяжелели. Но я слышу курлыканье лебедей, и в меня снова кто-то тычется. Интересно, я все еще лечу? Что-то холодное и мокрое касается моей щеки. Я снова пытаюсь справиться со своими веками и наконец открываю глаза.
Черная мордочка, розовый язык. Пыхтение. Это собака. Чья-то рука оттаскивает ее от меня.
— Диг, отойди!
Знакомый голос. Я моргаю, пытаясь понять, откуда он доносится. Но перед глазами все расплывается. И вокруг слишком темно. Пытаюсь повернуть голову. Мне холодно, и я вся задеревенела. Розовый язык снова пытается меня облизать. Потом появляется дедушка, наклоняется надо мной. Его глаза — как большие серые озера.
Вокруг шеи у него намотан теплый шарф.
— Не шевелись. Я тебе помогу.
Он надавливает мне на плечи, переворачивает на спину, и я чувствую под собой холодную неровную землю.
— Лебеди, — бормочу я.
Дедушка снова наклоняется надо мной и немного улыбается.
— Да, — говорит он, — я знаю. Они вернулись. Как и ты.
Чувствую, что моя голова куда-то проваливается. Дедушка просовывает руку мне под шею, поднимает меня. И я вдруг снова становлюсь невесомой, я парю, я лечу. Смотрю в ночное небо: в нем звезды сверкают, как драгоценные камни.
Глава 63
Я чувствую запах томатного супа. Открываю глаза. Я лежу у дедушки на диване. Он сидит в кресле напротив и внимательно на меня смотрит. Когда я пытаюсь сфокусировать на нем взгляд, он наклоняется вперед.
— Как ты себя чувствуешь? — спрашивает он.
Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер
Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза