Что касается энклитик «Тилемахиды», то они располагаются так, как это требует закон Ваккернагеля: «Если
Близко к понятию энклитики подошел А. С. Пушкин, когда, ссылаясь на Тредиаковского, указал, что «в русском частица
Пушкин не указал статью Тредиаковского, из которой он привел вышеуказанный фрагмент, близкий к открытию, сформулированному Ваккельнагелем лишь через сто с лишним лет, возможно, она еще обнаружится в архивах ученого, которые еще далеко не все изучены. Равно как не изучено до конца влияние устного народного творчества на формирование ученого-лингвиста мирового уровня, опередившего на полтора-два века своих последователей в этой области.
Свое отношение к фольклору он приводит, например, в статье «Мнение о начале поэзии и стихов вообще», анализируя образцы русских народных песен и сопровождая их следующими примечаниями: «…видно и ныне по мужицким песням, что древнейшие стихи наши, бывшие в употреблении у жрецов наших, состояли стопами, были без рифм, и имели тоническое количество слогов, да и односложные слова почитались по вольности общими… Прошу читателя не зазрить меня и извинить, что сообщаю здесь несколько отрывченков от наших подлых, но коренных стихов: делаю я сие токмо в показание примера»[465]
. Вот эти образцы.Хорей:
Отста | вала | лебедь |бела | я
Как от | стада | лебе |дино | ва
Хорей с дактилем:
У ко | лодезя, | у сту | денова,
Доброй | молодец | сам ко | ня поил,
Красна | девица | воду | черпала
Дактиль:
Ярка не | ярка, ба | ран не ба | ран
Стара о | вечка не | ярина | чка
Иамб:
Дале | че ох | дале | че во | чистом | поле
Не трав | ка не | мурав | ка за | шата | лася
Анапест:
Ой ты по | люшко по |люшко чи |стое,
Ничево | мне ты по |ле не ро |дило,
Ох ты ро | дило толь |ко роки |тов куст.
Приводя этот пример столь тактичного обращения уже маститого ученого-филолога с поэтическим народным творчеством, известный филолог Е. В. Матвеева пишет: «Надо было иметь чувство народной гордости, чтобы в обстановке постоянной травли, издевательств и насмешек указать на высокое значение «подлой» поэзии, родной народной песни и назвать ее образцом поэтического стиха. Это мог сделать только большой патриот своего отечества.
В тексте «Слова» имеется весьма объемный фрагмент, содержательная часть которого не имеет никакого отношения к Повести. Это нами уже ранее упоминаемый фрагмент о Всеславе Полоцком. В настоящем контексте нашего сочинения он интересен с совершенно необычной стороны, о чем за 200 лет изучения Памятника ни один из многочисленной когорты исследователей ни разу даже не упомянул. Ниже приведен этот фрагмент полностью: