Читаем Случай из практики полностью

- Судя по всему, сработало, - сказала я и оглянулась. Нет, ничего не разглядеть, а туман глушит звуки. Хотя… кажется, доносится звон пожарного колокола, но откуда, из какой части города - не разобрать.

- Что сработало? - сердито недоумевал дед.

- Да так… - нужно было признаваться. - Наша с Гаррешем маленькая затея…

- Флошша!… Так ты все-таки с ним сговорилась и об этом! - начал было дед, но я отмахнулась.

Умница, Гарреш! Пока его заклятие не было задействовано, подвеска мерцала этим призрачным светом, а стоило ему сработать, камешек погас. А сработало оно, как только Таваль добрался до нужной страницы. Я так и знала, что он первым делом полезет искать самые опасные заклятия! Вовремя, нечего сказать! Иначе бы я извелась в ожидании новостей!

- Зря ты сомневался, - сказала я, поигрывая бесполезной подвеской. - Я знала, что Гарреш не подведет. Это, в конце концов, и в его интересах…

- Не мели языком, - пристрожил дед. - Потом расскажешь…

Все-таки хорошо, что мы избавились от Наора… то бишь Таваля. Мы с Гаррешем долго обсуждали, что же с ним делать. Я могла бы попробовать убрать его и самостоятельно, но он был настороже и - в этом я не сомневалась, - во многом мог оказаться сильнее меня. Вряд ли он доверял мне настолько, чтобы мне выдался случай прикончить его!

- Значит, вы полагаете, любые ваши заклятия он распознает? - спросил тогда Гарреш, выслушав мои слова.

- Именно.

- И ведьминские тоже? - приподнял он бровь.

- Судя по тому, насколько тесно он общался с Дараи, - усмехнулась я, - он может знать и о них. Предпочитаю не рисковать.

- Он обезопасил себя со всех сторон…

- Почти. - Я взглянула дракону в глаза, хоть это было и непросто. - О вас он не знает. Именно об этом я и прошу вас - помогите разделаться с Тавалем.

- Как именно? - поинтересовался Гарреш. - Сжечь его? Раздавить?

- Нет, - хмыкнула я. - Нужно сделать так, чтобы смерть его выглядела… естественной. Скажем, по неосторожности. Господин Таваль испробовал какое-то заклятие, но вот незадача, не справился с ним!

- Понимаю… - протянул Гарреш. Кажется, он заинтересовался. - Вы делаете ставку на книгу?

- Конечно, - ответила я. - Больше не на что. Он наверняка клюнет - не сможет устоять перед таким соблазном! И если, изучая ее, он задействует что-то такое… Мне это не по силам, Гарреш. Последняя надежда на вас!

- Я, кажется, знаю, что может вам пригодиться, Флоссия, - задумчиво сказал дракон. - Значит, говорите, в процессе изучения книги… Дайте-ка мне ее!

Я послушно передала ему пухлый томик. Гарреш перелистал несколько страниц, вчитался, двинулся дальше. Остановился почти на середине, подумал, нахмурился…

- Это подойдет, - сказал он. - Не знаю, когда Таваль доберется до этого раздела, но ничего не поделать, более подходящего не сыскать. Смотрите, Флоссия, это боевое заклятие. Если не читать его вслух и не предпринимать никаких действий, оно безопасно. А теперь…

Мне показалось, будто воздух под ладонью Гарреша сгустился, отчего-то заложило уши, а сосредоточенный взгляд дракона внезапно поплыл, делаясь совсем не человеческим, исказилось лицо, теряя привычные очертания.

- Вот так, - Гарреш захлопнул книгу и передал ее мне. Зрачки его постепенно делались из вертикальных обычными. - Сильная защита на этой книге… Не открывайте ее больше, Флоссия. Прочтете то заклинание - обратитесь в пепел.

- Не стану, - я покачала томик в руке. - Это надежно?

- Надежнее не бывает, - усмехнулся дракон. - Род Такейн был стар, и чары на этой книге хороши, из древних, но мы намного старше, так что… Но скажите, Флоссия, чего вы добьетесь, убрав лишь Таваля… Наора, то бишь? Насколько я понял из вашего рассказа, он действовал не в одиночку.

- Верно, - кивнула я. - Но именно он - глава этой… альтернативной организации. Есть и другие, конечно, но я не думаю, чтобы кто-то из них подошел на роль лидера. Они в большинстве своем запуганы и сломлены, и без руководства Таваля немногого стоят. А уж вычислять, кто причастен к этому делу - забота Коллегии, а никак не моя!

- Будем надеяться, что вы правы, Флоссия, - ответил Гарреш…

… Арастен - зеленый, золотой, багряный, - остался позади, потянулись портовые пригороды. Вот и северный порт.

Здесь всегда было полно кораблей, только что прибывших и отплывающих, и найти нужный оказалось не так-то просто. Наконец, мы добрались до пузатой купеческой посудины, держащей курс на остров Трисс, что в нескольких сотнях весс от побережья Арастена. Там уж не составило бы труда пересесть на корабль, идущий в дальние края, на что мы с дедом и рассчитывали. Впрочем, наши с ним сбережения позволили бы и переждать на Триссе столько, сколько потребуется, чтобы дождаться подходящего судна.

И вот - борт корабля. Утренний туман почти рассеялся, уже виднелась пристань. Завершалась погрузка, проверяли пассажиров по списку…

Мы давно уже стояли на корме - нас не тревожили подобной ерундой. Слуги устроились под палубой, вместе с прочими простолюдинами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика