Читаем Случайная помощница монстролога полностью

— Ну, темно же уже, — пыталась убедить его, что на прогулку идти слишком поздно. — И снег вон пошёл.

Но лилохвост прощать меня не собирался. «Дала слово, значит держи. Нечего тут темнотой и снегом оправдываться. То же мне аргументы», — говорил обиженный взгляд Озрика.

— Хм… — вздохнула и покосилась на тёмное окно. — А с другой стороны, мы же всего лишь возле дома пройдёмся. К тому же там фонарь у крыльца висит. Ничего страшного не случится. Идём, — позвала Озрика, поднимаясь с кровати и накидывая на плечи шаль.

Лилохвост весело подскочил и засеменил следом. Его дурное настроение как ветром сдуло.

— Ох и хитрюга же ты, — журила его, когда мы спускали по лестнице.

На первом этаже царил полумрак. Я заглянула в гостиную — возле разожжённого камина никого. Неужели Арвин ещё работал?

— Подожди тут, — велела лилохвосту, а сама направилась в кабинет и, конечно же, нашла там усердного господина Макроя. Он постукивал пальцами по столу и задумчиво смотрел в окно.

— Я отработала печать, — сообщила гордо. — И теперь иду на прогулку. С Озриком, — добавила беспечным голосом, однако нотки вины просочились в мои слова. Да-да, я собиралась отправиться на улицу вместе с драгоценным и редчайшим лилохвостом.

Повисла зловещая тишина. Арвин медленно повернул голову, переводя взгляд с окна на моё краснеющее лицо.

— Исключено, — ответил односложно и деловито принялся перечитывать одно из писем, лежавших на столе. Но содержание Арвину явно было знакомо, потому сама сцена выглядела наиграно и неправдоподобно. Это он так намекал, что разговор окончен?

— Вы обещали, что разрешите погулять с ним возле дома. Озрик ждал меня весь день. Мы тут рядышком пройдёмся, — настаивала, сжимая кулаки. Так и хотелось вырвать у него из рук письмо, в которое он демонстративно вперился взглядом.

— Эрна, это не обсуждается. На улице ночь.

— Вечер, — поправила его. — Просто зимой темнеет рано. В общем, мы будем возле дома.

Сказала, не дождавшись, когда Арвин соизволит на меня взглянуть.

— Эрна, сейчас же вернитесь! — громкий голос вслед и скрип стула о пол.

Кажется, за мной погоня. Я ускорилась, надеясь выбежать на улицу раньше, чем Арвин успеет меня поймать.

— Вы гуляли весь день, — спорила с ним на ходу, — а Озрик сидел дома и вёл себя хорошо. Даже Паула не доставал, я уверена. — Впереди показалась вешалка с верхней одеждой, и я уже протянула руку, чтобы схватить пальто, но замерла. По коже прошёлся морозный сквозняк и усыпал её мелким снегом. Повернулась — входная дверь открыта.

— Озрик? — крикнула испуганно. — Ай, — сзади меня неожиданно подтолкнули вперёд. Я опасно покачнулась, уже примеряясь к вешалке и планируя, как буду за неё цепляться во время падения. Но сильная рука ухватила меня за талию и вернула равновесие.

— Где он? — спросил Арвин, выглядывая из-за моего плеча. — Зачем вы оставили дверь открытой?! — требовал он.

— Ничего я не оставляла. Может, это вы оставили?

— Я?! — возмутился он. Но, отбросив намерение поругаться, протянул мне пальто. — Идёмте. Он вряд ли убежал далеко.

Были у меня, конечно, предположения, куда мог отправиться Озрик. Например, к нелюбимому соседу Макроев. Главное преподнести это Арвину так, чтобы тот не разнёс от злости соседский дом на кирпичики. Однако уже на пороге стало понятно — лилохвост отправился не к соседу. Мелкие следы вели в противоположном направлении. Куда же он сбежал?

Глава 12

Снег едва слышно поскрипывал под ногами, когда мы торопливо шли по следам лилохвоста. Поначалу я боялась, что для поисков будет слишком темно, но магический фонарь, висевший у порога, словно прожектор, следовал за нами светом. Это было удивительное зрелище. Если бы в нашем мире уличные фонари следили за прохожими, как софиты за звёздами эстрады, мне не было бы так страшно ходить по тёмным улочкам.

— Как найдём его, нужно будет обсудить ваше отношение к безопасности монстров, — сказал Арвин строго, отвлекая меня от размышлений о магическом прогрессе.

— Уверена, что дело не в моём отношении, — парировала я. Тоже мне нашёл на кого спихнуть вину. — Что нам следует обсудить, Арвин, так это вашу чрезмерную требовательность и строгость.

— Требовательность? — удивился он. — К кому, интересно, я был требователен?

Вот уж действительно интересно… Правду говорят, что в своём глазу и бревна не заметишь.

— Ну, несколько минут назад вы были требовательны к Озрику. Вот вы, вроде, и монстролог, а подопечных своих не понимаете. Вашему лилохвосту сидеть дома просто-напросто скучно. С Паулом не поиграешь, с вами — тем более. Вы даже поговорить с Озриком не хотите, а он, между прочим, неплохо разбирает человеческую речь.

— К чему вы ведёте, Эрна? — нахмурился Арвин.

— К тому, что Озрик сбежал из-за ваших слов. Так бы мы спокойно прошлись с ним вместе и через полчасика вернулись. А теперь, где его искать?!

Исчезновение лилохвоста беспокоило меня не на шутку. Слишком уж легко его можно было увлечь и куда-нибудь заманить. А вдруг его решили украсть, как когда-то пантеру у Арвина? Бедный Озрик… И бедная я. Ведь кого, если не меня, обвинят в краже?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература