— Этого не может быть! Вы зря наговариваете на мою жену! — рассердившись, воскликнул хозяин дома. — Вы ее не знаете и даже не видели. Да кто вы такая, чтобы делать подобные заявления?
— Мирабелла Риолдан, сотрудница компании «Очень умелая ведьма». Как понимаете, название фирмы говорит само за себя, а подтвердить или опровергнуть мои догадки легко. Нужно всего-то провести полное магическое сканирование организма на наличие ядов, — сообщила я, думая, что Роланта могла бы мной гордиться, ведь я убежала воспользоваться услугой, которая по сути уже не нужна. Достаточно было обыскать вещи его супруги, найти яд, опознать вредное вещество и выдать нейтрализатор, что вышло бы гораздо дешевле.
— Бред! — побагровел мужчина, не принимая обвинений в адрес обожаемой жены. — Не буду я делать никакое сканирование и платить за него не буду!
А вот за этот крючок поймать хозяина дома было проще простого, поэтому я предложила:
— А что если я проведу сканирование бесплатно, а вы заплатите лишь в том случае, если будет выявлен конкретный яд?
— С чего бы мне верить результатам? — продолжал упрямиться господин Уайкер.
— Но ведь Тиане вы верите? — вновь не растерялась я. — Она может подтвердить правильность моих действий и выводов.
— Если Мирабелла не обнаружит яд, то извинится, — добавила Иоланта и лукаво улыбнулась.
— Извиняющаяся ведьма — редкостное зрелище, — хмыкнула Тиа, покачав головой. — Хотя бы ради этого стоит согласиться. А уж за ходом сканирования я прослежу.
— Только ради извинений, — коротко ответил господин Уайкер, продолжая смотреть на меня, как на врага.
Впрочем, если он надеялся смутить меня, то просчитался: когда я чаровала, то погружалась в процесс настолько, что все остальное мгновенно становилось неважным. Сила легко отозвалась на призыв, наполняя меня до краев, а слова заклинания срывались с губ, словно тонкий ручеек. На кончиках пальцев заплясали желтовато-оранжевые искры и сорвались вперёд, окутывая фигуру хозяина дома.
Сначала лицо мужчины перекосило от испуга. Вероятно, он принял безобидные сканирующие импульсы за жалящие огоньки, но они не доставляли дискомфорта, лишь отображали реальное состояние органов и указывали, где сосредотачиваются токсины.
Проблема, конечно же, крылась в лёгких, ведь именно их в первую очередь и поражал яд, выбранный неизвестной мне Летиссией. Пролетая сквозь грудь господина Уайкера, искорки становились грязно-бурыми и приносили с собой едва ощутимый приторный аромат яда.
Удивительно, но чаровать в Северных землях оказалось гораздо проще и приятнее, чем в столице. Вероятно, потому что здесь дома не нагромождались друг на друга, и природное начало было сильнее. Это колдуны черпали силу лишь их собственного резерва, а потом ждали, пока он восстановится естественным образом. Мы, ведьмы, хоть и измеряли свою силу по той же шкале дара, все же без труда восполняли растраченную магическую энергию за счёт единения с природой.
Если ведьма не была вымотана и выжата до предела, ей вполне было достаточно чувствовать землю и деревья, что располагались поблизости. В ином случае, чтобы экстренно пополнить силы, пришлось бы прибегать к физическому контакту. В столичной академии магии даже специально была высажена аллея берёз, чтобы юные ведьмы могли при необходимости восполнять силу. Хотя там и сам воздух был напитан магией, поэтому от ее недостатка чародейки не страдали.
— Рицивиан, — глухо произнесла всего одно слово, когда закончила процедуру и стряхнула с пальцев оставшиеся желто-оранжевые искры.
— Что-то непохоже на извинения, — нахмурился мужчина, все ещё уверенный в непогрешимости своей супруги.
— Это название яда, — тихо пояснила ему Тиана и, обхватив голову двумя руками, мучительно простонала: — Не понимаю, как я сама не догадалась.
— Не может быть… — потряс головой господин Уайкер. — Тиана, вы же не шутите?
— Какие тут шутки, — опустила глаза в пол она. — Вас действительно травили! А я не заметила! Я так виновата!
— Мира, ты крутая! — восторженно выдохнула Иоланта, которая все это время следила за моей работой затаив дыхание.
— Но что же теперь делать? — мужчина недоуменно хлопал глазами и озирался по сторонам, словно ребенок, потерявший родителей на торговой площади.
Его мир рухнул в одночасье, и мне отчасти было его жаль. Если бы он поверил моим словам сразу, возможно, я бы подобрала формулировки мягче и деликатнее, но прямо сейчас настроение было не лучшим, поэтому и нежничать не стала.
— Вызывайте следователя и проводите обыск в вещах жены, чтобы заполучить доказательства ее вины, а потом ждите полгода, пока вас разведут, — хладнокровно посоветовала я. — Но прежде сходите за кошельком.
— Это еще зачем? — морщинка меж бровей мужчины стала еще глубже.
— Вы должны оплатить мои услуги, — напомнила и горделиво вздернула подбородок, чтобы снисходительно взглянуть на хозяина дома и добавить: — С вас два золотых.
ГЛАВА 12