Я решила, что ни в чем перед ним не виновата, но знала, что долго мое успокоение не продлится. Объясниться бы, но как? Мастер поглядывал, щурясь, на подступающие тени, усмехался. Сэр Эвин чинил упряжь, которую порвали корни страховидла, когда удерживали коня. Приходил, с шорохом и звоном пряжек бросал ворох ремней и принимался в них копаться, скрипеть ножом и шилом. Потом уходил мерить, и его подолгу не бывало. Полла зашивала порванное платье королевы. Королева спала. Мастер напоил ее и Поллу каким-то вонючим зельем, предварительно проговорив-пропев над ним несколько строф. Предлагал и мне, и сэру Эвину — для скорейшего заживления внутренних и внешних повреждений. Сэр Эвин выдохнул и опрокинул, как стопку водки, потом хватал ртом воздух, выкатив глаза. Я вежливо отказалась. А, наверное, зря: королева уже не плевалась кровью, и сэр Эвин выглядел неплохо, с него отвалилась последняя корка, и он отчаянно чесался и дергал плечами.
Я похвалила целительские навыки Мастера. Он ответил, что он — не целитель, и я делаю ему комплименты потому, что не видала настоящих целителей.
Так мы и сидели у костра в молчании — и предыдущие дни, и сегодня. Лес вокруг сделался больной, на нас дважды нападали пустоглазые твари. Я ходила потом среди сожженных и нарубленных сэром Эвином шевелящихся кусков, переворачивала их ботинком, искала топорик. Топорика ни у кого не было, были редкие ножи и мечи, а в основном — когтистые лапы.
— Это делает с людьми… с орками Лес?
— С людьми тоже, — сказал Мастер. — И Лес. И Эбрар. Они заражены одним.
Я вспомнила Марха Мэлора. Он был не такой. Он был совсем как человек.
Хотя почему "был". Я подняла глаза. Он стоял и глядел на меня поверх пламени — почти как настоящий. Я притопнула ногой, шуганула, как голубя. Марх Мэлор пошатался между стволов, повернулся спиной.
— Подбросите еще порошочку? — попросила я Мастера.
Он вздрогнул, моргнул. Уставился на меня досадливо. Я виновато улыбнулась: оторвала от мыслей. Бывает.
— Он вас беспокоит, леди? — Мастер мотнул головой в сторону шлявшейся поодаль тени.
— Есть немного.
Мастер сунул пальцы в мешочек, поднял руку, показал тени щепоть. Сказал что-то громко и протяжно. Тень попятилась, сумрак скрыл ее. Мастер ссыпал порошок обратно.
— Ловко вы, — сказала я и вспомнила, что говорю это слишком часто.
— Это тот самый, про кого рассказывал Эвин?
— Не знаю, про кого он рассказывал, но наверное.
— Он доставил вам неудобства?
— Если считать неудобствами обещание поселить у себя и пользоваться, и убить, если не соглашусь, то можно сказать и так, — пробормотала я. Поежилась, запахнула и без того запахнутый плащ. — Почему он ходит за мной? Все-таки подох?
— Эти места называются Быстрыми тропами. Здесь вас догоняют все, кого вы оставили позади, — сказал Мастер, — не только мертвые.
— А вас кто-нибудь догнал?
Мастер тер пальцы от порошка. Не ответил. Я выпутала из плаща одну руку, протянула к огню. Сэр Эвин за спиной, ругаясь, подошел, зарылся в сумки, вытащил какой-то инструмент, просунулся между нами с Мастером, запалил в костре факел и ушел обратно. Я проводила его взглядом, заметила, как за ним потянулась тень одного из мертвых юношей. Видимо, принц. Сэр Эвин, кажется, перестал обращать на них внимание, отмахивался, как от комаров.