Труффальдино.
Достался мне после моего хозяина.Флориндо.
После хозяина?Труффальдино.
Да, синьор, я у него служил, а он помер и отказал мне всякие мелочи. Я все продал, остался только этот портрет.Флориндо.
Ах! Когда умер твой хозяин?Труффальдино.
С неделю.Флориндо.
Как звали твоего хозяина?Труффальдино.
Не знаю, синьор, он жил под чужим именем.Флориндо.
Под чужим именем? Сколько времени ты служил у него?Труффальдино.
Немного. Дней десять — двенадцать.Флориндо
Труффальдино
Флориндо
Труффальдино.
Да, синьор, молодой.Флориндо.
Без бороды?Труффальдино.
Без бороды.Флориндо
Труффальдино
Флориндо.
Знаешь ли ты, по крайней мере, откуда он?Труффальдино.
Знать-то знал, да позабыл.Флориндо.
Может быть, из Турина?Труффальдино.
Вот именно, из Турина.Флориндо
Труффальдино.
Помер взаправду.Флориндо.
От чего же он умер?Труффальдино.
От удара помер.Флориндо.
А где его похоронили?Труффальдино
Флориндо.
Это, может быть, тот самый слуга, который давал тебе сегодня поручение на почту?Труффальдино.
Да, синьор, вот именно — Паскуале.Флориндо
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Труффальдино.
Что за история! Огорчен, плачет, в отчаянье… Мне бы не хотелось, чтобы он затосковал от этой сказки. Я ведь сочинил все это, только чтобы избавиться от палки и скрыть путаницу с сундуками. А тут вдруг из-за портрета заварилась такая каша! Должно быть, он ему знаком. А пока что лучше отнести сундуки по комнатам, а то как бы не навязать себе на шею второй такой же неприятности! А вот и другой хозяин. На этот раз, боюсь, если я буду обслуживать двоих, то и меня будут здорово обслуживать.Беатриче.
Поверьте мне, синьор Панталоне, что последняя партия зеркал и свечей записана дважды.Панталоне.
Возможно, что приказчики ошиблись. Пересмотрим еще раз счета с конторщиком, сличим, и тогда будет видно.Беатриче.
Я тоже сделал выписки из наших книг. Теперь сличим. Будем надеяться, что все выяснится, в вашу или мою пользу. Труффальдино!Труффальдино.
Синьор?Беатриче.
Ключи от сундука у тебя?Труффальдино.
Да, синьор, вот они.Беатриче.
Почему ты вытащил сундук в залу?Труффальдино.
Чтобы проветрить платье.Беатриче.
Проветрил?Труффальдино.
Проветрил.Беатриче.
Открой и дай мне… А это чей сундук?Труффальдино.
Тут еще кто-то приехал.Беатриче.
Достань-ка мне из сундука памятную книгу.Труффальдино.
Сейчас, синьор.Панталоне.
Возможно, как я говорил, что и ошиблись. Ошибки оплате не подлежат.Беатриче.
А может быть, и правильно, сейчас сличим.Труффальдино
Беатриче
Труффальдино
Беатриче
Панталоне.
Что с вами, синьор Федериго? Вам худо?Беатриче.
Нет, ничего.Труффальдино.
Да я, право, не знаю…Беатриче.
Скорее, не смущайся, скажи мне правду.