Читаем Слуга тигра полностью

Выйдя из сна, он обнаружил тигра на кушетке, поглощенного невероятно важным делом – выкусыванием чего-то из-под когтей.

– Ну что? Как твой слуга? – издевательский тон странно дисгармонировал с неподвижной звериной мордой.

– Сяньфэн мне не слуга, – Сун Цзиюй погладил спящего по голове.

Ма Сяньфэн вздохнул во сне, поерзал.

– Наверное, все еще видит твой светлый образ, – тигр закончил прихорашиваться, выпустил когти, рассматривая результат. Сун Цзиюй содрогнулся, глядя на это. Пять огромных кривых кинжалов, бр-р! Пожалуй, из списка подозреваемых его можно исключить со всей уверенностью: обладающий таким оружием не станет бросаться на жертву с ножиком.

– Разбуди его, – попросил он.

Тигр спрятал когти, лениво подошел, обтерев боками столбики кровати, и повалял Ма Сяньфэна мягкой лапой, будто тесто раскатывал.

Тот вздрогнул, проснулся.

– Что за…

– Он нас не видит. Видел, испугался бы, – усмехнулся тигр.

– Кто вы? – Ма Сяньфэн сонно прищурился. – Знакомый голос… Где вы?

Сун Цзиюй переглянулся с тигром.

– Это я, Сун Цзиюй. Ты меня слышишь? – на пробу спросил он.

– Да… Но не вижу. Как странно… – он потер глаза. – Ты мне снился, старший брат? То есть это был действительно ты, а не видение?

– Я. Вероятно, действие зелья еще не выветрилось. Как ты чувствуешь себя? Готов заняться поисками?

– Да… Я помню, ты только что говорил мне… – Ма Сяньфэн зевнул, встряхнул головой. – Прости, после этого зелья очень клонит в сон. Но я готов.

– Какой ты нетерпеливый, магистрат Сун. Дай мальчику хотя бы умыться! – усмехнулся тигр, упорно потираясь о руку Сун Цзиюя мордой… метку, что ли, оставляет?

Ма Сяньфэн вздрогнул, оборачиваясь на голос.

– Ты не один! Кто здесь? Я… Я знаю твой голос, дух. Но не могу вспомнить, откуда.

Тигр рассмеялся.

– Пожалуй, не стану тебе показываться в настоящем обличии, а то еще в обморок грянешься.

– Не переживай, это друг, – Сун Цзиюй укоризненно поглядел на Ху Мэнцзы.

Вслед за Ма Сяньфэном они прошли через темный двор в хозяйский павильон. Мальчишка держался неплохо, даже не разбудил прикорнувшего на входе охранника, – привык, что ли, тайком сбегать из дома?

В кабинете он сразу бросился к панно, однако Сун Цзиюй остановил его:

– Подожди, я посмотрю еще раз, попробую найти замок.

Не могла эта потайная дверь быть сложнее, чем у Лун-гэ. Наверняка здесь тот же механизм – какой-то завиток, приметная деталь, служащая ключом…

Он внимательно осмотрел панно. Река, величавые корабли, богатый город с запруженными народом улицами… Сун Цзиюй внимательно оглядел людей на переднем плане. Вот богатый вельможа выглядывает из паланкина… Вот фигура моряка на носу корабля, а рядом с ним мальчик, прижимающий к груди точную копию судна…

Лао Ма нажил богатства торговлей, вся его жизнь связана с рекой. Не это ли подсказка?

– Попробуй нажать на моряка, – велел Сун Цзиюй. – Но будь наготове.

– Да, я готов, но к че… – Ма Сяньфэн обернулся на голос, одновременно придавливая фигурку…

…Бах! – раскрылись дверцы шкафчика в углу, Ху Мэнцзы прыгнул, словно ловя муху, и приземлился с арбалетным болтом в зубах.

– Вот к этому, – Сун Цзиюй грязно выругался. – Спасибо, лао Ху.

Ма Сяньфэн сглотнул, разглядывая болт. Наверное, для него он казался магически зависшим в воздухе.

– Лао Ху? И ваш голос мне знаком. Неужели вы – Ху Мэнцзы?

– Поросенок! – тигр выплюнул болт. – Где же твоя благодарность?!

Ма Сяньфэн немедленно упал на колени, церемонно поклонился.

– Прошу прощения, господин Ху, я просто глупый и грубый мальчишка. Вы спасли мою никчемную жизнь, моей благодарности нет предела. Что этот несчастный может сделать для вас?

Тигр облизнулся, покосился на Сун Цзиюя.

– Чего же мне пожелать…

– Да покажись уже ему, – слегка раздраженно сказал Сун Цзиюй. – Кому приятно разговаривать с воздухом? Заодно попытаешься найти правильный ключ. Ты-то увернуться успеешь…

– Повинуюсь воле магистрата, – вздохнул Ху Мэнцзы, появляясь в человеческом облике. – Поднимись, малыш Сяньфэн, я еще придумаю, чем ты сможешь мне отплатить.

Ма Сяньфэн бросил на него взгляд исподлобья.

– Я… догадывался, что вы необычный человек, – он явно старался быть вежливым, но из его уст это прозвучало как оскорбление.

– Ты-то? Ни о чем ты не догадывался. Ну да не важно, главное, что сейчас мы с тобой на одной стороне. Надеюсь, так и останется, – Ху Мэнцзы нажал на чиновника в паланкине. – Уверен, что ответ на все вопросы у лао Ма – надавить на чиновника.

Сун Цзиюй не сдержал смешка… но дверь не шевельнулась.

– Пф! – Ху Мэнцзы выдохнул недовольно. – Ну хорошо, признаю свое поражение. И что же дальше?

– Возможно… – Ма Сяньфэн нервно сглотнул вдруг. – Возможно, я знаю.

Он медленно протянул руку и коснулся фигурки мальчика. Панно дрогнуло, бесшумно повернулось на петлях, открывая проход.

Сун Цзиюй не стал спрашивать, как он понял. Потом, все потом!

Они вошли и прикрыли за собой стену. Ху Мэнцзы зажег фонарь, и из темноты проступили алтарь, полки со свитками и книгами, сундуки…

Ма Сяньфэн облизнул пересохшие губы.

Перейти на страницу:

Похожие книги