Читаем Слушай свое сердце полностью

Она по-прежнему была очень привлекательной особой, и даже если не придется Джейсону по вкусу, лорд Лейден будет рад видеть ее, да и сама она, имея богатый опыт в развлечении самых разных гостей в качестве супруги губернатора, станет приятным дополнением для любой вечеринки.

Делла долго обсуждала меню с миссис Бестон. По крайней мере, уж от ужина они с дядей должны хотя бы получить удовольствие, и потому она посоветовалась со Стортоном насчет того, какие вина следует подать на стол по такому случаю.

Но стоило ей подумать о Джейсоне, как она содрогалась от отвращения.

Ей оставалось только надеяться, что, когда они все-таки встретятся, он не догадается о том, какие чувства у нее вызывает.

Одна только мысль о грядущей встрече заставляла меркнуть дневной свет, но роковой день приближался неумолимо, словно накрывающая пустыню песчаная буря.

* * *

Делле нечем было заняться после обеда, поскольку дядя работал над книгой, и потому она решила вновь наведаться к цыганам.

Она хотела еще раз поговорить с Ленди, чтобы уяснить себе, почему будущее не должно казаться ей таким мрачным, каким виделось сейчас.

При этом, естественно, она не забыла послать в табор обещанных цыплят и яйца.

А сегодня утром она отправила туда грума с овощами и джемами, которые, как она знала, цыгане очень любят. Сама же она нарвала в саду букет цветов, который повезет с собой на луке седла.

Девушка медленно зашагала к конюшне дяди.

Единственного своего коня она назвала Аполлоном – он потерся носом о ее руку, когда она вошла к нему в стойло.

Ее грызло чувство вины оттого, что она пренебрегала Аполлоном, поскольку в ее распоряжение были предоставлены многочисленные лошади из герцогских конюшен, чистокровные, горячие и норовистые.

Гладя Аполлона по шее, она вдруг сообразила кое-что. Если дела пойдут из рук вон плохо и она не сможет заставить себя выйти замуж за Джейсона, Аполлон останется единственным жеребцом, на котором она сможет кататься.

«Я поеду на нем сейчас», – решила она.

Девушка попросила старого грума, вот уже долгие годы служившего у дяди, оседлать для нее жеребца.

Денек выдался превосходный, и солнце ласково пригревало ее непокрытую голову. Она попыталась ощутить тот восторг, который неизменно испытывала во время верховой езды.

Но вместо этого в голову ей постоянно лезли мысли о том, что уже сегодня вечером она должна будет поздороваться с Джейсоном, а после их встречи дядя и герцог станут ожидать, что он сделает ей предложение руки и сердца.

Ей понадобилось всего четверть часа, чтобы доехать до цыганского табора, где, как это обычно и бывало после обеда, царили тишина и спокойствие.

Однако когда она подъехала к кибиткам, оттуда вышел Пирам и остановился, поджидая ее.

– Рад видеть вас, Леди, – сказал он, когда она приблизилась к нему вплотную. – Я так и думал, что вы приедете попрощаться.

– Вы уезжаете! – удивленно воскликнула Делла.

– Завтра рано утром, – подтвердил Пирам. – Мы счастливы здесь… и очень благодарны за то… что нам дают Леди и милорд, но нам нужно двигаться дальше.

Делла знала, что кочевники, как часто называли цыган, не могли подолгу оставаться на одном месте.

Легенд об этом ходило великое множество, и одна из них импонировала ей больше прочих. Она гласила, что цыгане забивали гвозди в крест, на котором был распят Христос, и потому в качестве расплаты и покаяния были обречены скитаться по земле до его возвращения.

Ромы были самой настоящей древней цыганской народностью, а в Англию они впервые пришли еще в годы правления Генриха VIII.

У них были собственные табу и запреты, брачные церемонии и необычные цыганские обряды поминовения и похорон.

Женщины все как одна были гадалками, хотя лишь немногие, в чем Делла даже не сомневалась, могли тягаться с Ленди.

Она искренне расстроилась, узнав, что они уезжают, и захотела немедленно повидаться со старой цыганкой, но, пожалуй, будет лучше, если она поговорит с ней уже после встречи с Джейсоном.

Соскользнув с седла, она сказала Пираму:

– Я привезла букет цветов для Ленди.

– Она будет польщена, Леди, но сейчас… спит. Жаль будить ее.

– Разумеется, я не стану беспокоить ее. Я просто положу цветы рядом с ее кроватью.

Оставив Пирама держать под уздцы Аполлона, она поднялась по ступенькам кибитки Ленди.

Как и говорил ее сын, старая цыганка крепко спала. Делле очень хотелось поговорить, но она не могла отважиться разбудить ее.

Если Ленди больна, то сон и свежие травы исцелят ее лучше всех остальных снадобий – так, во всяком случае, гласило старинное цыганское поверье.

Девушка немного постояла у постели гадалки, и ей показалось, будто она сумела передать свои тревоги и беспокойство Ленди.

Каким-то странным образом спящая цыганка услышала ее мольбу и утешила ее.

«Слушай свое сердце».

«Это будет невозможно, если меня заставят выйти замуж за Джейсона», – хотела сказать она.

Ей было очень нужно, чтобы Ленди растолковала ей смысл своих слов.

Но спящая цыганка не шелохнулась, и в конце концов Делле пришлось развернуться и выйти из кибитки.

Пирам по-прежнему стоял там, где она оставила его, и гладил Аполлона по шее.

Перейти на страницу:

Все книги серии На крыльях любви

Увлечение герцога
Увлечение герцога

Майкл, сын лорда Мура, влюбляется в первую красавицу Лондона леди Фелицату, дочь графа Уоргрейва. Они проводят вместе прекрасные дни, и кажется, что юные влюбленные сердца ждет счастливое будущее. Но однажды Фелицата сообщает Майклу, что выходит замуж за Саймона Харрингтона, старшего сына герцога Камбрии. Она говорит, что, хоть и любит Майкла, счастливой жизни у них не будет, поскольку он недостаточно богат… Майкл в тот же вечер уплывает в Индию – лечить войной разбитое любовью сердце. Однако вскоре ему придется вернуться в Англию, где его ждет борьба за законное наследство и новую, настоящую любовь…Майкл, син лорда Мура, закохується в першу красуню Лондона леді Феліцату, дочку графа Ворґрейва. Вони проводять разом чудові дні, і здається, що на юні закохані серця чекає щасливе майбутнє. Але одного разу Феліцата повідомляє Майклу, що виходить заміж за Саймона Харрінґтона, старшого сина герцога Камбрії. Вона каже, що, хоч і любить Майкла, щасливого життя в них не буде, оскільки він недостатньо багатий… Майкл того ж вечора вирушає до Індії – лікувати війною розбите коханням серце. Однак незабаром йому доведеться повернутися до Англії, де на нього чекає боротьба за законну спадщину й нове, справжнє кохання…

Барбара Картленд

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Романы
Слушай свое сердце
Слушай свое сердце

Прекрасная Делла живет в поместье своего дяди Эдварда. Девушка обожает его лошадей и прогулки по окрестностям. Однажды дядя приносит ошеломительную весть: премьер-министр мечтает женить своего сына на Делле! Но девушка совсем не рада: этот молодой человек имеет плохую репутацию. Сэр Эдвард просит племянницу хорошенько подумать, ведь это хороший шанс для Деллы устроить свою судьбу. В это же время девушка знакомится с Джейсоном, сыном герцога. И понимает, что ее сердце принадлежит другому. По совету старой цыганки Делла начинает слушать свое сердце и… убегает из дому.Прекрасна Делла живе у маєтку свого дядька Едварда. Дівчина обожнює його коней і прогулянки по околицях. Одного разу дядько приносить приголомшливу звістку: прем'єр-міністр мріє одружити свого сина з Деллою! Але дівчина зовсім не рада: хлопець має погану репутацію. Сер Едвард просить племінницю добре подумати, адже це хороший шанс для Делли влаштувати свою долю. У цей же час дівчина знайомиться з Джейсоном, сином герцога. І розуміє, що її серце належить іншому. За порадою старої циганки Делла починає слухати своє серце і… тікає з дому.

Барбара Картленд

Короткие любовные романы

Похожие книги