Читаем Служба Радости полностью

— А чего глаза косые и одет как клоун? А ну, иди отсюда и шалаву свою забирай. Наркоты…

— Это я гулящая женщина, берущая плату за любовные услуги? — потеснила Жюбо Манада. — Ты, гусыня неощипанная, свиноматка на сносях, да я ни разу в постель ни с кем за деньги не ложилась! Только с городовым, чтобы мужа на работу пристроил, но это не в счет!

Мертвая подошла к прилавку вплотную и врезала тетке по толстому подбородку. Та настолько ошалела от такого напора, что на мгновение растерялась.

— Девушка, вы что делаете? — воскликнул мужчина с мешком.

— Манада, я же предупреждал! — крикнул Жюбо, вырубая мужика ударом кулака.

— Милиция! — закричала тетка, но уже в следующую секунду ей на голову опустился странный металлический ящик, стоявший на прилавке. У него открылось потайное отделение, на пол посыпались прямоугольные бумажки и круглые монеты. Тетка упала за стойку.

— А это что? — спросила Манада, поднимая с пола ворох бумаги.

— Может, они этим ну… подтираются?

— Неудобно ведь. Воды у них что ли нет?

— Неважно, Манада! — встрепенулся мертвец. — Почему ты меня не послушалась?

Жюбо закрыл дверь и защелкнул шпингалет. Повернувшись, он увидел в Манаде что угодно, но только не раскаяние.

— А чего она обзывается? — уперла руки в боки Манада. — Я такого никому не прощаю!

— Уймись, а, — вздохнул мертвец. — Вяжи бабу, а я мужика.

На веревки распустили теткин передник — при необходимости полученным материалом можно было связать и роту солдат. Жюбо пораскинул мозгами и решил допросить мужчину, а не басовитую толстуху. Тот показался более интеллектуального уровня. К тому же в содержимом мешка наличествовал алкоголь, а значит, мужик — личность творческая. Как и сам Жюбо при жизни. Несколько пощечин заставили незадачливого посетителя лавки прийти в себя. Жюбо отметил, что одет покупатель, в целом, как и они, только без шляпы. В душу закрался червячок сомнений. Может, Сунь что-то перепутала или пошутила, дав костюмы из другой эпохи?

— Что происходит? — спросил мужчина, очнувшись. — Где я? Кто вы?

— Прости, что связали, добрый горожанин, но нам необходимо расспросить тебя, — сказал Жюбо.

— Почему я связан?

— Ты не вякай, а чеши! — рявкнула Манада.

— Что, простите? — захлопал ресницами пленник.

— Моя жена выразилась на сленговом языке, понятном лишь той грубой женщине, которая валяется за прилавком, — пояснил курьер. — Такая побочная грань Знания.

— Развяжите меня, — пропищал мужчина.

— Слышь, ботаник, а ну колись, а не то сучки обломаю! — вякнула Манада.

— Манада! — прикрикнул Жюбо. — Позволь мне, и отойди от толстой дамы. От ее манеры выражаться мне становится тошно.

— Хорошо. А почему я раньше так не делала?

— Потому что до этого все люди вокруг говорили и мыслили примерно одинаково. А продавщица, наверное, обучалась речи в какой-нибудь специальной академии…

Девушка кивнула и начала шарить по коробкам, уничтожая товар. Жюбо улыбнулся, обдав мужчину смрадным выдохом, и продолжил допрос:

— Давайте подведем промежуточный итог нашим взаимоотношениям? Мы — люди не здешние, и многое нам в новинку, однако все контакты с местным населением приводили к оскорблениям с их стороны. Сейчас вы находитесь в безопасности, но чтобы провести здравую конструктивную беседу, мы вас связали…

— Развяжите меня, и я расскажу вам все, что хотите. — По лбу мужчины уже поползли крупные капли пота. Глаза Жюбо сверлили его и как будто завораживали. Да и остальное не прибавляло спокойствия. Вонь изо рта, бледная кожа, подсохшая кровь на подбородке. По всем признакам незнакомец напоминал вампира.

— Я пока что воздержусь от таких ходов, — покачал головой Жюбо. — Мы поступим так: вы ответите нам на все вопросы, тогда я вас отпущу. Если вы откажитесь или попробуете умышленно ввести меня в заблуждение, я прибегну к пыткам. Поверьте на слово, я с легкостью отличу ложь от правды, а врать мне — занятие не только бесполезное, но и опасное.

Глаза мужика полезли на лоб, он кивнул.

— Буду считать это знаком согласия с вашей стороны. Итак, первый и самый важный вопрос. Где находится страна под названием Эсэсэсэр?

— Союз? Так он развалился лет двадцать назад.

— Что ж, это несколько осложняет ситуацию, — пробормотал мертвец задумчиво. — А что теперь на ее территории?

— Россия, Украина, Белоруссия, Казахстан, Прибалтика…

— Подожди, — перебил Жюбо, — что-то много. А Россия это та страна, в которой мы находимся?

— Да. — Мужик еще больше перепугался. Если до сих пор он думал, что его поймали грабители, теперь понял — сумасшедшие. А может, и сумасшедшие грабители. — Вы в станице Маныческая, Ростовская область.

— Область — это обособленная территория или часть государства?

— Это обособленная территория в составе государства.

— Непонятно. А у вас какой строй?

— Вы инопланетяне?! — наконец мужик не выдержал.

— Нет, мы не пришельцы с других планет. А вы верите, что там кто-то есть, или ваша эпоха достигла уровня межпланетного путешествия?

— Мы на луне были, — ответил мужик рассеянно. — Ну, не мы, а америкосы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Службы Дельты Миров

Службы Дельты Миров (Дилогия)
Службы Дельты Миров (Дилогия)

Дельта Миров — самое удивительное место во всех планах Замысла. Истории о ней записаны в неисчислимых рукописях, легенды о ней бродят меж эпох, слухи о ней пугают и завораживают. Правит ей Мастер — Верховный Демиург Вечности. Самых могучих колдунов всех времен приютила Дельта Миров, самые значимые фигуры за всю историю Мира нашли тут покой. Но, как хорошо известно, Самым Важным Персонам нужен и Самый Лучший Комфорт. Потому на благо Мастера и его гостей трудится Служба Радости и ее мертвые курьеры. Вызволенные прямиком из ада, еще теплые от котлов геенны, тщательно прожаренные, — исполнят любой приказ любого капризного гостя. Даже если гость прикажет убить своих внуков. Жюбо Анортон Гует всю смерть встревал в приключения, втравил он в них и новенькую ничтожно-младшую курьершу — Манаду Трансис. Вместе они отправятся в триста тринадцатую эпоху, чтобы убить внуков Магистра Биатриче. Но кто знал, чем может обернуться работа обычного киллера? Ведь убить для мертвого — раз плюнуть, но там, где замешано колдовство, тайна и любовь никто не позволит плеваться — разве что, самому в душу плюнут. А если это еще могучее колдовство, великая тайна и мертвая любовь, так тем более…

Павел Геннадьевич Блинников

Самиздат, сетевая литература
Служба Радости
Служба Радости

Дельта Миров — самое удивительное место во всех планах Замысла. Истории о ней записаны в неисчислимых рукописях, легенды о ней бродят меж эпох, слухи о ней пугают и завораживают. Правит ей Мастер — Верховный Демиург Вечности. Самых могучих колдунов всех времен приютила Дельта Миров, самые значимые фигуры за всю историю Мира нашли тут покой. Но, как хорошо известно, Самым Важным Персонам нужен и Самый Лучший Комфорт. Потому на благо Мастера и его гостей трудится Служба Радости и ее мертвые курьеры. Вызволенные прямиком из ада, еще теплые от котлов геенны, тщательно прожаренные, — исполнят любой приказ любого капризного гостя. Даже если гость прикажет убить своих внуков. Жюбо Анортон Гует всю смерть встревал в приключения, втравил он в них и новенькую ничтожно-младшую курьершу — Манаду Трансис. Вместе они отправятся в триста тринадцатую эпоху, чтобы убить внуков Магистра Биатриче. Но кто знал, чем может обернуться работа обычного киллера? Ведь убить для мертвого — раз плюнуть, но там, где замешано колдовство, тайна и любовь никто не позволит плеваться — разве что, самому в душу плюнут. А если это еще могучее колдовство, великая тайна и мертвая любовь, так тем более…

Павел Блинников , Павел Геннадьевич Блинников

Фантастика / Фэнтези
МРС - Магико-Ремонтная Служба
МРС - Магико-Ремонтная Служба

Досточтимый Архивариус Силь продолжает описывать Уважаемым Читателям загадочную Дельту Миров. На это раз, вы узнаете о МРС — Магико-Ремонтной Службе, и познакомитесь с дежурным МРС первого разряда — Берэ; вспомните бывшего младшего Курьера Службы Радости, а ныне демонтера второго разряда — Жюбо Анортон Гуета; узнаете о судьбе магика Эпсона, и шестьсот шестьдесят шестой эпохе Мира, во времена ее восстановления. МРС способно починить и построить все, что угодно: от замка, до самой тончайшей техники. Но порой приходится чинить жизни людей, судьбы целого общества, а это, куда сложнее. Сумеет ли Берэ и его помощники выправить жизнь целой эпохи, ведь это до них не удавалось самой могущественной Службе Дельты Миров? А ведь помощники строптивы, эпоха жутка и испорчена, Берэ придется применить не только силу могущественного колдовства, но действовать хитростью и тончайшим расчетом. Все запутано еще и тем, что у самого Берэ тоже есть планы…

Павел Блинников , Павел Геннадьевич Блинников

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги