IV, 39, 6 (= I, 25, 12; X, 186, 1): pra па ayumsi tarisat
«Пусть продлит он наши жизненные сроки!» (к обожествленному коню Дадхикравану) и др.Тот же глагол в конструкции с другими падежами:
IV, 12, 6 (= X, 126, 8): pra tary agne prataram па ayuh
«Да продлится дальше, о Агни, наш срок жизни!» — cN.,
У
I, 119, 6: pra dirghena vandanas tary ayusa
«Вандане продлили жизньс помощью долгого срока» — с I. ,,
X, 100, 5: brhaspate prataritasi ayusah
«О Брихаспати, ты продлитель срока жизни» — с G.Из других глаголов, управляющих Асс. от dyus
-, наиболее часты глагол as- «достигать», глаголы давания: dha- «наделять», da- «давать», га- id.; vrdh- «увеличивать», каг- «создавать». Например:X, 85, 42: visvam ayur vy asnutam
«Достигните вы вдвоем полного срока жизни!» (Свадебный гимн).VII, 80, 2: esa sya navyam ayur dadhana
| giidhvl tamo jyotisosa abodhi «Это она, дающая новый срок жизни, Ушас пробудилась, сокрыв мрак светом».III, 62, 15: asmakam ayur vardhayann
|...| somah sadhastham dsadat «Увеличивая срок нашей жизни, Сома уселся на (свое) место».X, 51, 7: kurmas ta ayur ajaram yad agne
«Мы готовим тебе (тот) срок жизни, который не стареет, о Агни» («мы» — боги) и др.Наконец, есть группа глаголов, которые значат портить, повреждать срок жизни: mus-
«отнимать», ris- «повреждать», jar- «старить», mi- «уменьшать», tap- «сжигать». Например:I, 24, 11: urusamsa та па ayuh pra mosih
«О ты с широкой славой, не отними у нас срок жизни!» (к Варуне).III, 49, 2: prthujraya aminad ayur dasyoh
«Широко продвигающийся, он уменьшил срок жизни дасью» (об Индре).VII, 104, 15: adya типу a yadi yatudhdno asmi
| yadi vayus tatapa purusasya «Я умер бы сегодня же, если б был колдуном или если б сжег срок жизни человека!» и др.Эти примеры говорят о том, что ayus
--это понятие, находящеесявне человека, его назначают боги, и его легко можно лишиться. К космогонии это понятие не имеет никакого отношения.
Существительное ayus
- определяется рядом эпитетов, причем некоторые из них часто повторяются и могут считаться постоянными. Это прежде всего прилагательное dlrgha- «долгий», встречающееся также в составе сложных слов вместе с ayus- (как эпитет засвидетельствовано в РВ 10 раз и имеет параллели в Авесте), а также visva- «весь» (8 раз), navya- «новый» (4 раза) и др.Вот некоторые примеры:
I, 96, 8: dravinoda rasate dirgham ayuh
«Пусть даритель богатства (нам) даст долгий срок жизни!»VIII, 18, 18: tuce tanaya tat su no\ draghiya ayur jlvase \ ...krnotana
«Прекрасно создайте нашим детям и внукам этот более долгий срок жизни!» (к Адитьям).