21. А 1.1.52 alo *ntyasya
[Любой замещающий
распространяет свое действие лишь на] последнюю единицу.Правило [замещения] должно распространяться на последнюю [единицу того, что в качестве замещаемого
отмечено метаязыковой] «6-й» [тройкой падежно-числовых флексий] (т.е. флексиями генитива, используемого как элемент метаязыка). [К сказанному] имеется [также следующее дополнение (Катьяяны)].28. yanah pratisedho vacyah
Должен быть сформулирован запрет [на применение правила 8.2.23
Панини (см. 26.) в отношении единиц, входящих в стяжение] у(а)лпл. 1[Соответственно, правильны, например, следующие формы]: sudhyupasyah/suddhyupasyah
«долженствующий почитаться мудрым», madhvarih/maddhvarih «враг (демона) Мадху» (эпитет Вишну), dhatramsah/dhattramsah «обладающий долей Демиурга» (эпитет Брахмы) и lakrtih «имеющий / в качестве родовой формы».Б. 3-21 Варадараджа в своих комментариях (в 26. и 27.) именует компонент sudhy-/suddhy
- термином словоформа (pada). Однако, строго говоря, данный компонент, будучи первой основой сложного слова su(d)dhyupasyah и, следовательно, не предполагая непосредственного маркирования ни именной, ни глагольной флексией, не соответствует определению Панини 1.4.14 (приведенному в 20.). Катьяяна поэтому предлагает в указанном комментарии более простое решение для трактовки частей сложных основ типа su(d)dhyupasyah и для подобных ей.29. А 6.1.78 eco \yavayavah
[Единицы, входящие в стяжение] еЛ
сЛ, [в случаях, когда за ними следует член стяжения алсл, замещаются— соответственно— цепочками] ay, av, ay, av.Б. 3.-22 Стяжение ел
сл объединяет шива-сутры 3 и 4 и включает в свой состав «исторические дифтонги» е, о и подлинные дифтонги ai, аи. В аспекте диахронии две первые единицы восходят к сочетаниям протоиндоевропейских кратких гласных с глайдами, а две другие — к сочетаниям долгих коррелятов с теми же глайдами. В положении «перед алсл», т. е. перед слогообразующей, эти санскритские гласные отчасти восстанавливают свою историческую двучленность: е замещается а + у, о — а + v и т.д. Например, ni- «вести» + guna- + -а- (суффикс основы презенса) + -ti (флексия 3-го л. ед. ч. акт. залога презен-са) > nayati «ведет».30. А 1.3.10yathasamkhyamanudesah samanam
[Когда в правилах замещения замещающее
предполагает по числу компонентов] равенство [с замещаемым], операция [замещения должна производиться] согласно [принципу] упорядоченных однооднозначных соответствий.[Вот примеры]: haraye, visnave, nayakah, pavakah.