Остаток разговора сливается с шумом толпы, но Фрейя замечает ножи и дубинки у них в руках, а у кого-то под пальто даже свернуто что-то вроде кнута. Теперь ясно, кто поджег паб. В животе у нее все сжимается, словно от кислоты лимонного сока. Все гораздо хуже, чем она предполагала. Она пытается вызвать в голове голос Руби, которая подскажет ей, что делать.
В толпе горожан раздается крик, он будит дозорного, спавшего, опершись на свое копье. Фрейя вытягивает шею и замечает, что преследователи продолжают идти за ней. Увидев ее лицо, они приходят в еще большую ярость. Расталкивая людей по сторонам, она бежит прочь из города и оказывается среди рыночных рядов, задевает локтем глиняную тарелку, так что та падает и катится прочь. Слыша злобные крики за спиной, девушка перебегает через выгнутый мост и оказывается перед лесом. Удивительно, какая она быстрая – смогла убежать от толпы головорезов.
Спустя некоторое время она переходит на шаг. Лес выглядит очень убедительно.
– О боже, – говорит она, ступая по заросшим мхом ветвям. – Почему я все еще здесь? – Но ответить некому. А помог бы ей вообще смартфейс, или же Ирнфельд для него слепое место? Она пытается воскресить голос у себя в голове и почти уже слышит утешающие слова, торжествующий тон, который дал бы ей понять, что ей удалось убежать от толпы. Руби бы это понравилось. Она бы даже сочла это забавным, поджечь паб, ведь это всего лишь игра.
От этой мысли Фрейе становится чуточку лучше. А что бы Руби сказала об этом искусственном мире?
Когда тропа расширяется, Фрейя уже предвкушает радостную встречу с таким же путником: женщиной, собирающей ягоды, или дровосеком, рубящим дерево. Ей так хочется сказать: «Прошу прощения…» – и выяснить, как выйти из этой игры. Тропинка тянется вдоль оврага, папоротники растут вдоль каменистого ручья, и у девушки перехватывает дыхание от восхищения. Крошечные водопады разбиваются о камни, и вода струйками стекает между ними, каждая из них – словно радужная паутинка; среди листвы укрылись птицы. Все как во сне. Пение птиц напоминает Фрейе то, что она слышала об Ирнфельде, будто бы какая-то часть его создана из разных облаков естественным образом. Если прислушаться, среди птичьих трелей раздаются короткие фразы. С ветви сосны сыплются иголки, когда девушка отодвигает ее и касается бугристой коры. «Волшебство» – это слово приходит ей на ум. Как им удалось создать такое? Как получилось встроить так много случайностей?
Становится теплее, и, сняв пальто, Фрейя замечает на своем предплечье темное родимое пятно. Трудно разобрать: по форме оно напоминает половинку бабочки. Что это значит? Хруст ветки заставляет ее оглянуться, но позади никого нет. Должно быть, лиса. Фрейя идет вперед и, не заметив большого камня, спотыкается и падает в поросшую травой лощинку. Ощущение мягкой почвы удивительно, но вовсе не болезненно. Краем глаза она замечает движение: как раз вовремя, чтобы повернуть голову и увидеть, как среди деревьев пробегает олень; его шкура отливает золотом на солнце. Прежде чем она успевает подняться на ноги, на поляну выбегает человек и с досады бросает лук на землю.
– Неуклюжая девчонка! – со стоном выпаливает он. – А ведь я почти его подстрелил.
Фрейя смахивает с сапог грибную труху.