Читаем Смерть и козий сыр полностью

Ричард с радостью позволил механику бормотать дальше, дожидаясь возможности приступить к расспросам. Если кто и поможет получить узкоспециализированную информацию, так только этот самодовольный автоизвращенец, привыкший безнаказанно ласкать чужие машины.

– А если… э-э… – Ричард не знал, как лучше поднять нужную тему. – Скажем, я хочу, чтобы двигатель не запустился. Ну, понимаете, чисто гипотетически. Конечно, сложно представить себе причину столь странного желания, но… Например, такая причина все же появилась. Как временно вывести машину из строя?

– А что вы слышали? – поинтересовался механик, медленно выпрямляясь и вытирая руки тряпкой.

– Слышал? Ничего. Совсем ничего. – Проклятье, вот тебе и получил информацию напрямую у первоисточника.

Garagiste снова склонился над двигателем, ответив уже оттуда:

– Нужно снять крышку распределителя системы зажигания и отсоединить кабель.

– Значит, в точности как показывали в «Звуках музыки»! – обрадовался Ричард, победно ударив кулаком себе по ладони.

– А?

– Нет-нет, ничего. А не проделывали ли чего-то подобного с этой машиной в последнее время? Это можно определить?

– Конечно, без проблем, – отозвался механик, в этот раз вынырнув из-под капота. – Сейчас, только принесу диагностические приборы из офиса. Что это вы пытаетесь выяснить? – В голосе собеседника проскользнули угрожающие нотки.

– Ничего. Просто хочу узнать, не копался ли кто-то в машине, вот и все.

Механик опять вытер руки и кивнул.

– Ладно. Короче, если и так, то это сделал либо специалист своего дела, либо владелица этой красотки обслуживает ее в очень плохой ремонтной мастерской. Смотрите.

Ричард послушно наклонился над двигательным отсеком и выслушал лекцию насчет топливных фильтров и «papillon de starter», в которой абсолютно ничего не понял. Хуже того, новые сведения ничуть не приблизили к ясности, саботировала ли Валери работу собственного транспортного средства или нет. Или зачем ему вообще потребовалось расспрашивать о подобном, одновременно с ума сходя от волнения за нее.

Теперь Ричард сидел на месте пассажира отремонтированной машины, о внутреннем устройстве которой знал больше, чем хотелось бы, пока за рулем устроился Слай. На коленях же улегся капризный чихуахуа, никак не желавший уходить. Вероятно, потому что чувствовал нечто такое, чего не ощущал сам Ричард.

– Так куда едем? – спросил зять, наслаждаясь процессом управления.

– Моя подруга интересуется покупкой дома. Я сказал ей, что знаю специалиста по недвижимости, и пообещал посмотреть объект, – объяснил Ричард, втайне начинавший получать удовольствие от шпионской деятельности.

– Понятно, – закивал Слай, будто в такт звучавшей лишь в его голове мелодии. – Ты же знаешь, что я больше не работаю риелтором, а?

Ричард не знал.

– Но ты же все равно разбираешься в устройстве домов, так? В смысле можешь подсказать, на что обратить внимание при покупке?

– Сомневаюсь. Именно поэтому меня и уволили, – объявил Слай с таким видом, словно гордился данным фактом.

Ричард слышал, что зять – никчемный риелтор. По-своему, достижение – работать в самом сердце одного из мировых рынков недвижимости и почти ничего не продавать. Это говорило в пользу парня и казалось одним из положительных его качеств.

– И чем ты сейчас занимаешься? Есть планы?

– Ага, забросил несколько удочек, Дик. – Слай подмигнул тестю, хотя тот и не понял почему.

Хьюго Менар лично вышел встретить потенциальных покупателей и выглядел достаточно жизнерадостно для человека, недавно потерявшего отца, приобретшего и сразу утратившего брата, а также вынужденного разбираться с долгами. Слишком жизнерадостно, по мнению Ричарда. У него даже закралось подозрение, что Хьюго либо не обременял себя заботами, кто и что мог подумать, либо просто не знал, как себя вести с окружающими, а когда попытался освоить социальные нормы, просто растерялся и сдался. В какой-то степени Ричард даже завидовал сыну Фабриса.

– Простите, у меня совсем нет времени, чтобы показывать вам дом, – после приветствия сообщил Хьюго. – Если честно, – он виновато улыбнулся, – то продажи взлетели до небес.

– Сезонное увеличение спроса? – поинтересовался Слай, переходя в режим риелтора.

– Нет. После того как моего отца… э-э… пожалуй, не существует приятного способа описать нечто подобное, а? Скажу как есть: все после того, как отца убили. – Из уст Хьюго это прозвучало скорее как бизнес-решение вроде «реструктуризации» или «оптимизации процесса».

В каком-то смысле, по крайней мере с точки зрения Ричарда, данное заявление вычеркивало молодого Менара из списка потенциальных преступников. Вряд ли виновный бы стал так равнодушно оговаривать себя. Следовало разговорить Хьюго, пока он настроен так общительно. И лучше делать это в беседе один на один.

– Не возражаешь, если я просто посижу здесь, пока мой зять осмотрится? Он специалист по недвижимости и разбирается, на что требуется взглянуть.

– Конечно, чувствуйте себя как дома. Проводить нужно?

Ричард подал сигнал Слаю отказаться, и тот зашагал к дому, источая профессионализм.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны долины Фоллет

Смерть и круассаны
Смерть и круассаны

Ричард Эйнсворт — хозяин небольшой гостиницы, некогда перебравшийся во Францию из Англии. Он немного стесняется своего французского (почти идеального, но вы же знаете этих французов), приходит в уныние от вида мюсли и обожает, когда с ним ничего не происходит.Однажды из его отеля пропадает гость, оставив кровавый след на обоях и разбитые очки в мусорном ведре. Когда стена отмыта, Ричард мечтает об одном: поскорее забыть о странном инциденте, но тут, на его беду, новая симпатичная постоялица Валери д'Орсе вдруг проявляет жгучий интерес к таинственному исчезновению.Вопреки самому себе Ричард оказывается втянутым в самое настоящее расследование, и оно переходит в разряд личного дела, когда кто-то убивает Аву Гарднер — одну из его любимых куриц… а такое Ричард простить не готов!

Йен Мур

Детективы
Смерть и козий сыр
Смерть и козий сыр

Англичанин средних лет и владелец небольшой гостиницы в тихой французской долине Ричард Эйнсворт ведет спокойную жизнь, и ему это нравится. Самое яркое событие в его городке за долгое время – это открытие ресторана звезды кулинарии и обладателя всех звезд Мишлен. Весь город в сборе, вечер сверкает изысканностью, звенят бокалы с игристым вином… И казалось бы, что тут может пойти не так?Но вдруг скандал! Гвоздь программы – блюдо, которое принесло мировую известность шеф-повару – подают с измененным рецептом! Ресторан опозорен, город в шоке, а ведущий поставщик сыра топит себя в чане с козьим молоком. Ресторанный критик, остановившийся у Ричарда, считает, что сыровара убили, и, конечно, Валери д'Орсе не может не начать собственное расследование этой интригующей истории.Ричард снова вынужден втянуться и с удивлением обнаружить, что играет важную роль в новом деле своей подруги-авантюристки.Для кого эта книгаДля тех, кому понравилась первая часть «Смерть и круассаны».Для читателей остроумных cozy детективов с обаятельными героями и загадочными расследованиями.Для тех, кто хочет отвлечься и на время стать сыщиком.Для поклонников серии «Клуб убийств по четвергам».На русском языке публикуется впервые.

Йен Мур

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика