Читаем Смерть и козий сыр полностью

– Но мужчины обычно пьют именно виски, когда жалеют себя, правильно? – заметив новый удивленный взгляд отца, Алисия фыркнула: – Мне уже двадцать шесть, пап. Я знаю принятые стереотипы.

– Кажется, ты впервые назвала меня просто папой.

– Пожалуй. Так как ты себя чувствуешь? Как Фрэнк Синатра в «Приятеле Джои» или опять как Хамфри Богарт в «Касабланке»? Да, да, я кое-что запомнила из твоих рассказов. – Дочь широко улыбнулась, обняла его за плечи и поцеловала в висок. Затем посмотрела отцу в глаза и помрачнела. – Мы не знали о маминых планах, к твоему сведению. Ни о должности в Кембридже, ни об управлении гостиницей.

Ричард сделал большой глоток виски, поморщился и закашлялся.

– «Этот бокал за тебя, малыш».

– Ты раньше каждую ночь укладывал меня спать и говорил эту цитату, – тепло улыбнулась Алисия. – Потом целовал в лоб и подтыкал одеяло. Я всегда чувствовала себя в безопасности, слыша ее.

– А сейчас?

– Сейчас я чувствую себя в большей безопасности, чем ты.

– Что ж, такова моя работа, полагаю.

Алисия пристально посмотрела в глаза отца.

– Несколько недель назад мы со Слаем и мамой обсуждали нашу ситуацию. Его уволили, я ненавижу свою работу, да и от Лондона уже устала. Мы решили, что радикальная смена обстановки пойдет нам на пользу.

– Вы планируете переехать в chambre d’hôte?

– Нет. Открыть свою гостиницу в Англии. Мы не хотим покидать страну. Там живут все наши друзья. Мамуля сказала, что знает кое-кого, кто мог бы помочь.

– Стивен Роачфорд?

– Сэр Стивен Роачфорд, – насмешливо фыркнула Алисия. – Не путай, папуля! Одна из идей заключалась в устройстве Слая риелтором в Кембридже. – Ричард посмотрел на нее, вопросительно приподняв брови. – Да. Он там живет. – Значит, все сходилось, и они оба это понимали.

– Но?

– Но Слай отказался. Он встретился со Стивеном и заявил, что не желает работать риелтором. Мол, слишком любит людей, чтобы втюхивать им недвижимость втридорога.

– В том смысле, что твой муж слишком хороший парень для такого подлого дела?

– В точку.

– Молодец Слай.

– Мы убедим мамочку, что это место, – Алисия обвела рукой гостиную, – замечательное, но нам не подходит.

– Она будет в ярости.

– Но тогда ваш брак распадется.

– Ничего не поделаешь.

– Думаю, вам обоим это только пойдет на пользу.

– Когда только ты стала такой мудрой? – от души спросил Ричард, посмотрев на дочь, и обнял ее.

– Все благодаря мужу. Плюс стараюсь учиться на чужих ошибках, – многозначительно сказала она, затем перелила свой виски в стакан отца и поднялась на ноги. – Не пей слишком долго, хорошо? Нас ждет немало дел. – Он мог поклясться, что дочь подмигнула. – Кстати, а что такое культурология в области кинематографии, – уточнила она уже с порога.

Ричард усмехнулся, поболтал виски в стакане и язвительно ответил, стараясь в совершенстве сыграть роль:

– Культура – это барьеры, которые возводят философы с целью положить конец любви к искусству. А культурология – наука, которая объясняет то, что не требует объяснения.

– Папуля, звучит так, словно ты не желаешь получить должность профессора! Спокойной ночи. И не напивайся – лучше иди и посмотри фильм, – добавила Алисия.

Они не общались так близко уже много лет, вероятно, не по ее вине, а скорее из-за Ричарда. Но в данную секунду он снова чувствовал себя любимым и любящим отцом, и только это имело значение. Ему по-прежнему казалось, что под ногами все рушится и на шее затягивается петля, но, по крайней мере, его поддерживал хоть один союзник. В обреченного на казнь данное обстоятельство вселяло надежду. Он допил виски и принял решение отложить разгадку тайны журнала Гроссмалларда до завтра. В любом случае сейчас вряд ли получится сосредоточиться на дешифровке кода. Лучше переночевать в домашнем кинотеатре и познакомить Паспарту с самыми известными фильмами Голливуда, культурно приемлемыми или нет. Например, с «На север через северо-запад» с классической путаницей и дальнейшим преследованием. Или с «Бульваром Сансет», показанным через призму восприятия циничного трупа.

Просмотр любимых фильмов поможет также обдумать имеющиеся проблемы. Действительно ли Ричард хочет работать профессором культурологии в области кинематографии? И попытаться оживить брак с Клер? Кстати, а она сама-то этого хочет? Сумеет ли он выкупить долю бизнеса жены при разводе? Правда ли Алисия со Слаем откажутся от управления гостиницей? И наконец, в самом ли деле уже поздно сбежать, сменить имя и поселиться на крошечном острове подальше отсюда?

Наутро вышеперечисленные проблемы не решились сами собой, но Ричард хотя бы настроился быть оптимистичным или проактивным, одно из двух. Для начала он поручил Слаю заняться подачей завтрака. Зять с энтузиазмом приступил к делу, пока не появилась мадам Таблье, по-прежнему горя революционным негодованием, и не высказала свои претензии, бормоча что-то про разграничительные линии и попранные свободы.

– Это место стало напоминать один из культов, которых развелось в округе пруд пруди. Все эти приезды и отъезды.

– Ничего похожего на культ, мадам, клянусь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны долины Фоллет

Смерть и круассаны
Смерть и круассаны

Ричард Эйнсворт — хозяин небольшой гостиницы, некогда перебравшийся во Францию из Англии. Он немного стесняется своего французского (почти идеального, но вы же знаете этих французов), приходит в уныние от вида мюсли и обожает, когда с ним ничего не происходит.Однажды из его отеля пропадает гость, оставив кровавый след на обоях и разбитые очки в мусорном ведре. Когда стена отмыта, Ричард мечтает об одном: поскорее забыть о странном инциденте, но тут, на его беду, новая симпатичная постоялица Валери д'Орсе вдруг проявляет жгучий интерес к таинственному исчезновению.Вопреки самому себе Ричард оказывается втянутым в самое настоящее расследование, и оно переходит в разряд личного дела, когда кто-то убивает Аву Гарднер — одну из его любимых куриц… а такое Ричард простить не готов!

Йен Мур

Детективы
Смерть и козий сыр
Смерть и козий сыр

Англичанин средних лет и владелец небольшой гостиницы в тихой французской долине Ричард Эйнсворт ведет спокойную жизнь, и ему это нравится. Самое яркое событие в его городке за долгое время – это открытие ресторана звезды кулинарии и обладателя всех звезд Мишлен. Весь город в сборе, вечер сверкает изысканностью, звенят бокалы с игристым вином… И казалось бы, что тут может пойти не так?Но вдруг скандал! Гвоздь программы – блюдо, которое принесло мировую известность шеф-повару – подают с измененным рецептом! Ресторан опозорен, город в шоке, а ведущий поставщик сыра топит себя в чане с козьим молоком. Ресторанный критик, остановившийся у Ричарда, считает, что сыровара убили, и, конечно, Валери д'Орсе не может не начать собственное расследование этой интригующей истории.Ричард снова вынужден втянуться и с удивлением обнаружить, что играет важную роль в новом деле своей подруги-авантюристки.Для кого эта книгаДля тех, кому понравилась первая часть «Смерть и круассаны».Для читателей остроумных cozy детективов с обаятельными героями и загадочными расследованиями.Для тех, кто хочет отвлечься и на время стать сыщиком.Для поклонников серии «Клуб убийств по четвергам».На русском языке публикуется впервые.

Йен Мур

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика