– Только одна просьба, комиссар. – Его голос звучал как у потерянного ребенка. – Посадите меня в отдельную камеру, пожалуйста. Мне очень, очень нужно отдохнуть.
Удаляясь под конвоем к выходу из гостиницы, Ричард не осмелился встретиться взглядом с Клер.
Глава тридцать вторая
Заключенного под стражу Ричарда настигло поразительное и неловкое понимание, что завтрак, который он подавал в своей престижной гостинице, не в лучшую сторону отличался по качеству от еды в местном участке полиции. Пожалуй, после освобождения придется оставить положительный отзыв данному заведению на Trip Advisor. Кофе на вкус оказался великолепным и идеальной температуры в придачу, а тосты с круассанами – еще теплыми, вероятно, только что купленными в пекарне Жанин. На выбор арестанту предоставили несколько видов свежевыжатых соков и даже предложили омлет, который отсутствовал в меню гостиницы. Либо преступники были требовательной публикой, либо, как и говорил Рене Дюпон, появление в Сен-Совере двух ресторанов с мишленовскими звездами вынудило остальных жителей также повысить уровень сервиса.
Ричард отлично выспался – лучше, чем за прошедшие несколько дней. Накануне вечером молодой полицейский выдал заключенному переносной DVD-плеер и несколько дисков с фильмами. Он выбрал классику французского кинематографа, «Каникулы господина Юло». История о бестолковом неумехе, вечно попадающем в передряги, не могла не напомнить ситуацию Ричарда и не попасть в настроение. В общем и целом же он решил, что даже доволен пребыванием в столь гостеприимном заведении и не отказался бы поселиться здесь ненадолго. Во Франции не вносили залог за арестованного, согласно полученной информации, а также отменили смертную казнь, поэтому, если таковы были стандартные условия нахождения в тюрьме, Ричард мог с радостью согласиться отбывать наказание.
Увы, ему не повезло.
– Месье Эйнсворт, доброе утро. – Комиссар открыл дверь в камеру с усталым выражением лица и с еще более усталым недовольством в голосе. – Надеюсь, вы хорошо выспались. – Лапьер огляделся по сторонам и хмуро хмыкнул, оценив условия, которые наверняка счел чрезмерно роскошными. – Это помещение по размеру больше, чем моя комната в служебной квартире.
– Я отлично отдохнул, благодарю. И завтрак подали просто великолепный.
Полицейский посмотрел на заключенного с унынием, граничившим с презрением, после чего процедил, хотя и явно неискренне:
– Очень рад слышать.
– Можно взглянуть на обеденное меню? – Обычно Ричард старался не говорить дерзости руководящим офицерам, но сейчас почувствовал, что нужно попытаться разрядить обстановку. Ничего не получилось.
– Вам оно не положено. Вы свободны.
– В самом деле? – Настала очередь Ричарда ощутить на своих плечах груз целого мира.
– Да.
– Но почему?
– Потому что вы не совершали преступления, месье. Достаточная причина, полагаю. – Комиссар начал проявлять признаки раздражения. – Вы попали сюда только в качестве одолжения моей бывшей жене.
Ричард уже догадывался об этом.
Затем его безо всякой шумихи вышвырнули из участка на ослепительный свет бескрайних просторов внешнего мира. Зрение уже почти пришло в норму, но из-за ярких солнечных лучей сперва было сложно что-то рассмотреть. Когда глаза приспособились, Ричард различил четыре фигуры и почти сразу угадал личности встречающих. Алисия и Слай, Клер и Валери. Захотелось развернуться и броситься обратно в участок, чтобы умолять полицейских снова принять его в относительную безопасность заключения.
– Папуля! – воскликнула дочь и подбежала, чтобы обнять.
– Отлично выглядишь, Дик, – прокомментировал зять, явно впечатленный мужеством тестя.
Клер выступила вперед и смахнула невидимую пылинку с плеча мужа, прошептав:
– Я принесла тебе чистую рубашку. – Почему-то это прозвучало угрожающе. – И привела твою новую девушку.
– Она не…
– Автомобиль Валери не заводился, поэтому мы оттащили его в мастерскую на буксире. – Не дождавшись реакции спутницы, Клер продолжила: – Она очень предприимчивая. Я бы даже не знала, с чего начать. Думаю, вы оба вполне способны дойти туда пешком.
– Да, спасибо, – поблагодарил Ричард, не представляя, что еще можно сказать.
– Мы поедем в аэропорт. – Клер повысила голос, точно участвовала в митинге против выселения. – Но, дорогой… – Она снова наклонилась ближе. – Это еще не конец. Тебе по-прежнему нужно будет выкупить мою долю. Если, конечно, я захочу ее продать, – зловеще добавила она, после чего ловко развернулась и зашагала к арендованной машине.
Слай помахал Ричарду на прощание и направился следом за тещей. Алисия еще раз обняла отца, заверила в своей любви к нему и пообещала вскоре позвонить.
Затем семья уехала, оставив их с Валери наедине. Они обменялись взглядами, стоя на расстоянии около пяти метров друг от друга.
– И их осталось двое. – Ричард пытался говорить жизнерадостно, но ощущал, что что-то окончательно оборвалось.
Валери виновато улыбнулась и поинтересовалась:
– Хорошо спалось?