Читаем Смерть и Возрождение (СИ) полностью

— Заклятье от Эшу, — сказала Туу-Тикки. — Оно на этих темных очках. Я сама не умею окутываться вуалью, к тому же, это и неудобно — когда я в городе, я часто общаюсь с людьми. Но в этих очках меня воспринимают как обычного человека. Правда, я не старею… Надо будет спросить Эшу, как воспринимается мой возраст.

— А сколько тебе лет? — с любопытством спросила Эдит. — Прости за такой неприличный вопрос.

— Сорок семь, — улыбнулась Туу-Тикки.

Эдит в испуге прикрыла рот ладонью. В ее понимании, сорок семь лет уже были старостью.

— Это потому, что ты сидхе? — спросила она. — Ну, ты не стареешь.

— Да, я думаю, — согласилась Туу-Тикки.

— Сэр Эдвард сказал, что женился в двести, — вспомнил Томас, — интересно, сколько мы проживём?

— Грен говорил, что средний срок жизни чистокровных сидхе — от шестисот до тысячи лет, — Туу-Тикки покачала головой. — Но мы все полукровки, так что не знаю.

— Сколько вопросов без ответов, — пробормотал Томас. — Интересно, а почему нельзя смотреть людям в глаза и заговаривать с ними?

— Вуаль слетит, — объяснила Туу-Тикки.

Она свернула с приморской трассы на восток, к горам.

— Уже недолго, — пообещала она. — Успеваем к полудню.

Уставший от впечатлений Томас вопросов больше не задавал, просто сидел и рассеянно смотрел в окно. К полудню они действительно успели — поблескивающую под солнцем плотину электростанции было видно издалека, о приближении к ней предупреждали плакаты у дороги. А потом стало слышно, как рокочет и жалуется пленённая река.

Туу-Тикки поставила машину на наполовину заполненной стоянке, взяла сумочку из тисненой кожи, подождала своих пассажиров.

У главного входа уже собиралась группа экскурсантов — в основном младшие подростки в яркой пестрой одежде. Тут и там надо ними возвышались родители, в основном отцы. К облегчению Туу-Тикки, ее знакомых тут не оказалось.

Томас выбрался из машины, помог выбраться Эдит. Завертел головой, оглядываясь. У него было очень странное ощущение большой мощи совсем рядом, не доброй и не злой, опасной, но равнодушной. Младший Шарп не мог понять, что это.

— Какая она огромная, — Эдит окинула взглядом здания электростанции. Земля под ее ногами слабо вибрировала.

— Добрый день! — звонкий сильный голос высокой негритянки в комбинезоне и ярко-желтой каске перекрывал все шумы. — Рада приветствовать вас на главной ГРЭС Северной Калифорнии. Меня зовут Софи Митчелл, я ведущий инженер этой электростанции и сегодня расскажу вам про нее и отвечу на вопросы. Предупреждаю: никому не заходить за полосатые ограждения! Всем надеть каски и жилеты!

На входе в здание и правда выдавали оранжевые жилеты и такие же каски. Туу-Тикки помогла Эдит надеть их, подтянула ремешки.

— Зачем это? — тихо спросила Эдит.

— Для безопасности. И чтобы мы помнили, что электростанция — место повышенной опасности.

Здешний английский язык Томас понимал ещё хуже, чем тот, на котором говорили в Буффало, тем более что некоторые слова были ему просто незнакомы. В его мире ещё не существовало понятия «ведущий инженер». Но каску и жилет он послушно взял и натянул, напоминая себе, что нельзя смотреть людям в глаза. Впрочем, местные сотрудники и не пытались на него посмотреть, их внимание было сосредоточенно на подростках.

Их провели внутрь здания, там было очень чисто, работали люди разных возрастов и цветов кожи. На всех были каски, жилеты и такие странные бирочки, Томас не сразу понял, что это, только потом разглядел, что там указаны имя, фамилия и, кажется, должность. Женщин среди работников оказалось довольно много.

Софи Митчелл рассказывала об истории строительства ГРЭС, о том, как возводили плотину, как решали проблемы, связанные с частыми землетрясениями. Вопросов у Томаса было столько, что он терялся, о чём спрашивать в первую очередь. Да ещё так много незнакомых или непонятных слов. В конце концов он просто мысленно махнул рукой, решив, что прочитает ещё раз энциклопедию о технике, и стал просто рассматривать всё вокруг.

Он подмечал те же концепции, которые отметил в технике, использующейся в ситтине — удобство, простота, красота. Томас смутно представлял, что за этой кажущейся простотой стоят годы решений и разработок.

Когда экскурсия наконец закончилась и негритянка предложила задавать вопросы, Томас подошёл к миссис Шук.

— Я хочу узнать, где учат специалистов этой электростанции. И что это за материалы, — младший Шарп показал на детали из усиленных пластиков. — И я не понял, в чём хранят электричество.

— Я расскажу об этом дома, — пообещала Туу-Тикки. — Электричество не хранят, оно сразу отправляется по проводам дальше, к конечному потребителю. Например, в наш ситтин. Инженеров учат в Калифорнийском университете, техников — в местных колледжах. Инженеры учатся шесть лет, техники — четыре года. Материалы — пластики, результат сложного синтеза нефти. В детских энциклопедиях было что-то на эту тему.

Перейти на страницу:

Похожие книги