Читаем Смерть королей полностью

- Сочувствую монахиням, - сказал я.

- О Боже правый, они у нее еще попляшут, - улыбнулся Оффа. Он был стар. Он еще держал собак, но уже не дрессировал новых.

- Теперь они просто мои товарищи, - объяснил он мне, похлопывая терьера за ушами, - и мы вместе старимся, - он сидел вместе со мной в таверне "Два журавля". - Я болен, господин, - произнес он.

- Мне жаль.

- Господь скоро заберет меня, - сказал он, и в этом он оказался прав.

- Ты путешествовал этим летом?

- Это было тяжело, - ответил он, - да, я ездил на север и на восток. Теперь еду домой.

Я положил деньги на стол.

- Расскажи, что происходит.

- Они готовятся к нападению, - заявил он.

- Знаю.

- Ярл Сигурд поправился, - сказал Оффа, - и корабли приближаются из-за моря.

- Корабли постоянно пересекают море, - заметил я.

- Сигурд дал понять, что будет много земель, которые он раздаст во владение.

- Уэссекс.

Он кивнул.

- Так что корабли с воинами приближаются, господин.

- Куда?

- Они собираются в Эофервике, - сказал Оффа. Я уже слышал об этом от торговцев, побывавших в Нортумбрии.

Приплыли новые корабли, наполненные амбициозными и голодными воинами, но торговцы утверждали, что это войско собирается атаковать скоттов.

- Они хотят заставить тебя в это поверить, - сказал Оффа. Он прикоснулся к одной из серебряных монет на столе, остановив свой палец на профиле Альфреда. - Ты придумал умную штуку в Натангравуме, - промолвил он лукаво.

Некоторое время я молчал. Мимо таверны прошла стая гусей, послышались злобные крики и лай собак.

- Не знаю, о чем ты говоришь, - дал я невнятный ответ.

- Я никому не сказал, - заметил Оффа.

- Ты грезишь, Оффа, - сказал я.

Он посмотрел на меня, перекрестил худую грудь и сказал:

- Обещаю, господин, я никому не скажу.

Но это было умно, я восхищен. Это разозлило ярла Сигурда, - он хохотнул, а затем расколол лесной орех костяной рукояткой ножа.

- Как там сказал один из твоих ангелов? Что Сигурд незначительный человек, без особых талантов. - он снова хохотнул и покачал головой, - это сильно его разозлило, господин.

Может, поэтому Сигурд дает Эорику деньги, много денег. Эорик присоединится к датчанам.

- Эдвард говорит, что Эорик заверил его в сохранении мира, - указал я.

- Ты знаешь, чего стоят уверения Эорика, - возразил Оффа. - Датчане намереваются сделать то, что намеревались сделать двадцать лет назад, господин.

Объединиться против Уэссекса. Все датчане и все саксы, ненавидящие Эдварда, все.

- Рагнар? - спросил я. Рагнар являлся моим старым близким другом, я считал его братом и не видел уже много лет.

- Он не вполне здоров, - мягко сказал Оффа, - недостаточно здоров, чтобы выступить.

Новость опечалила меня, я налил эля, и одна из трактирных служанок поспешила проверить, не надо ли наполнить кувшин, но я взмахом руки отослал ее прочь.

- А что с Кентом?

- Что с Кентом, господин?

- Сигебрит ненавидит Эдварда и хочет собственное королевство.

- Сигебрит - молодой дурачок, - Оффа покачал головой, - но его отец приструнил его, и Кент сохранит верность. Оффа говорил очень уверенно.

- Сигебрит не ведет переговоров с датчанами? - спросил я.

- Если и так, то я не слышал. Нет, господин, Кент сохраняет верность. Сигельф знает, что не сможет самостоятельно удержать Кент, а для него Уэссекс - лучший союзник, чем датчане.

- Ты рассказывал это Эдварду?

- Отцу Коэнвульфу, - ответил он. Коэнвульф сейчас был самым близким советником Эдварда и постоянным спутником. - Я даже сказал, откуда будет нанесен удар.

- Откуда?

Оффа посмотрел на мои монеты на столе и ничего не ответил. Я вздохнул и добавил еще две. Оффа придвинул монеты к себе и выстроил их в аккуратную линию.

- Они хотят, чтобы ты верил, что они атакуют из Восточной Англии. Но это не так. Истинная атака начнется из Честера.

- И как же ты это узнал?

- Брунна.

- Жена Хэстена?

- Она настоящая христианка.

- В самом деле? Я всегда считал, что крещение жены Хэстена было циничной уловкой, чтобы обмануть Альфреда.

- Она узрела свет, - насмешливо произнес Оффа. - Да, господин, на самом деле, и она верит мне, - Оффа посмотрел на меня своими печальными глазами.

- Когда-то я был священником. Наверное, нельзя перестать быть священником, а она хотела исповедаться и причаститься. Так что, с Божьей помощью, я дал ей то, в чем она нуждалась, и теперь с Божьей помощью выдал тайны, что она поведала.

- Датчане соберут армию в Восточной Англии?

- Ты увидишь, что так и будет, я уверен, но не увидишь армию, собирающуюся у Честера, и это войско пойдёт на юг.

- Когда?

- После жатвы, - Оффа говорил уверенно, таким тихим голосом, что только я мог его расслышать. - Сигурд и Кнут хотят собрать самое большое войско, какое только видели в Британии.

Они говорят, что пора навсегда завершить войну. Датчане придут, когда соберут урожай, чтобы прокормить свою орду. Они хотят, чтобы в Уэссекс вторглось самое большое войско.

- Ты веришь Брунне?

- Она сердится на мужа, поэтому да, я верю ей.

- О чём теперь говорит Эльфадель? - спросил я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее