– Да уж, – покрутил головой Смолев. – Как в той песне: «Ты их в дверь, они – в окно!»
– Черт знает что! – в сердцах воскликнул Манн и бросил на стол перед собой мобильный телефон, из которого он зачитывал присланную ему справку. – Вот и думай теперь, с какой стороны они здесь полезут? Сверху или снизу?
– Вы все-таки считаете, что картины украдут? – с плохо скрываемой радостью произнес старший инспектор.
В ожидании ответа генерала Антонидис затаил дыхание и даже отложил в сторону горячую булочку, которую перед этим так густо намазал абрикосовым джемом. Подумать только: кража на миллиард долларов – это же преступление века, и он будет участвовать в расследовании!
– Я уверен, – решительно ответил генерал. – После сегодняшней встречи в «Ройял Палас Арт Холл» уверен на все сто. Все слишком уж гладко! И при этом у нас труп Шульца, его записи, сведения от подпольных артдилеров – сложив все это вместе, я понимаю, что кража будет. Вопрос – как? – Манн звучно хлопнул ладонью по столу.
– Думаю, что это мы очень скоро узнаем: выставка идет всего семь дней, – проговорил, пожав плечами, Алекс и обратился к Спиро Фасулаки, меланхолично поглощавшему сладкую рисовую кашу: – Скажите, профессор, а вы уверены в своей экспертизе, ошибки быть не может? Вдруг очень талантливая копия?
– Всех десяти картин? – отрицательно покачал головой искусствовед, задумчиво держа ложку с кашей на весу. – Нет, ошибка исключена. А потом, я, как и уважаемый старший инспектор, тоже имею дурную привычку все записывать. И к торжественному обеду передам генералу отчет о проведенной экспертизе, – и вы сами убедитесь, что я прав.
Пояснив вопрос, грек снова вернулся к каше. За столом воцарилось молчание. Манн опять взял свой телефон и погрузился в чтение. Начальник уголовной полиции острова, придя в прекрасное расположение духа от прогноза Манна, поглощал с мечтательным видом булочку с джемом, запивая ее свежевыжатым апельсиновым соком. Алекс разглядывал набережную. Обычно такая неторопливая жизнь на острове действительно оживилась благодаря выставке импрессионистов. Здесь миллионер Папандреу был совершенно прав: в лавочках для туристов бойко шла торговля островными сувенирами и гастрономическими специалитетами: сырами, джемами, маслом, орехами и медом.
Все без исключения таверны вынесли на променад дополнительно по десятку столиков, – и все они были заняты, официанты носились, как угорелые, держа подносы с напитками и закусками. А ведь вечер – основное время для таверн – еще даже не наступил! Складывалось полное ощущение, что население Хоры удвоилось за последние три дня.
Да, народ забегал, подумал Алекс, щурясь на яркое солнце. Через неделю выставка закончится, туристы разъедутся – и все вернется на круги своя.
Вдруг он заметил фигуру человека, который вел себя странно: вбегал в таверну, затем выбегал из нее, маша руками, бежал к следующей и там снова все повторялось. Алекс присмотрелся, сложив руку козырьком от слепящего солнца. Да это же сержант Дусманис, помощник старшего инспектора!
– Теодорос, – с улыбкой обратился Алекс к начальнику отдела уголовной полиции острова как раз в тот момент, когда сержант выскочил, размахивая руками, из очередной таверны. – Не ваш ли это подчиненный? Не вас ли он разыскивает таким странным способом?
– Скорее всего, у него снова разрядился телефон!.. – присмотревшись, ответил старший инспектор, укоризненно качая головой, собираясь уже было встать и пойти тому навстречу.
– Сидите уж, старший инспектор, – оторвавшись на минуту от телефона, сказал генерал Манн. – Вашему сержанту осталось заскочить всего в пару – тройку таверн. Учитывая среднюю скорость его движения по синусоиде – три минуты на таверну – он будет здесь уже минут через десять. Вы вполне сможете доесть свою булочку и допить сок. Вот и правильно! Завтракайте спокойно!
– Почему он так странно себя ведет? Руками машет? – полюбопытствовал Алекс.
– Думаю, что его приглашают и угощают, а он отклоняет приглашение, – покраснел Антонидис.
– Ну да, – снова поднял голову генерал Манн. – Видимо, у него важная новость. Обычно-то он, скорее всего, не отказывается?.. Ладно, ладно! Не мне воспитывать ваших сотрудников, Теодорос. Не грустите так явно! Тем более, сдается мне, что нам его скоро поощрять придется. Ведь нашли что-то, черти!
Наконец сержант подбежал к таверне «У Ирини и Георгиоса», запыхавшийся и измученный, но с широкой улыбкой на счастливом лице. Заметив своего начальника в компании генерала Интерпола, он сперва стушевался, потом вдруг, что-то вспомнив, молодцевато вскинул руку к козырьку фуражки, подскочил к столику и хриплым от волнения голосом, запыхавшись, произнес:
– Господин генерал! Разрешите обратиться к старшему инспектору Антонидису!
– Вот! – назидательно поднял палец глава Национального Бюро. – Какие у вас удалые сержанты! А вам бы только жаловаться, Антонидис! Ну, сержант, не томите! Мы уже десять минут наблюдаем за вашими зигзагообразными перемещениями по променаду! Ну?! Нашли?