Читаем Смерть на Темзе полностью

«Может, это просто совпадение?»

Женщина потерла ладонью лоб. Наверняка Данвуди сам свел счеты с жизнью. И почему-то воспользовался для этого немецким пистолетом.

Впрочем, была ведь еще одна странность в этом деле. Когда водолазы достали из реки тело Стефана Данвуди, судмедэксперты обнаружили на нем бронзовый медальон размером с монету в два фунта. Короткая цепочка была продета через среднюю петлицу пиджака покойного. Вещица явно была старинная. Лицевую часть потемневшего от времени медальона украшал растительный орнамент, окружавший выбитое в самом центре слово «Вера». Никто из ее коллег ранее не сталкивался ни с чем подобным. Однако едва ли старинный предмет был той уликой, на которой можно было бы построить версию об убийстве. Как и пуля, вылетевшая из парабеллума.

По дороге в зал для совещаний Таника Малик остановилась у стола одного из констеблей.

— Оружие еще не найдено?

— Пока нет, — ответил мужчина. — Водолазы буквально прощупали все дно реки, но ничего не нашли. Они закончили сегодня утром.

— А что с прудом?

Одна из рабочих версий детектива Малик заключалась в том, что Стефан поднялся на дамбу, отделявшую пруд от реки, и выстрелил себе в голову. Его тело упало в реку, а оружие — в пруд.

— Дно у плотины со стороны пруда тоже осмотрели, но оружие не нашли.

— Это точно?

— Вы же знаете, говорить о чем-то с уверенностью они смогут только в том случае, если им позволят осушить реку и пруд.

— Похоже, к этому все и идет.

Наконец погруженная в свои мысли детектив Малик появилась перед Джудит.

— Извините, что заставила вас ждать, — сказала она, усаживаясь на стул.

— Не беспокойтесь, — ответила Джудит. — Понимаю, вы очень заняты. Я не отниму у вас много времени. Я кое-что выяснила, и вы непременно должны об этом узнать. Это важно.

— Слушаю, — кивнула Малик, открывая блокнот. — Что вы хотели рассказать?

Джудит сообщила ей о том, что побывала в галерее Стефана. О том, что, по словам Антонии Вебстер, его помощницы, Элиот Говард приходил туда в начале недели, накануне трагедии. О том, что Антониа слышала, как мужчины ссорились и как Стефан сказал Элиоту, что у него достаточно оснований для обращения в полицию.

Детектив была удивлена. Ведь она только исключила мистера Говарда из числа подозреваемых.

— Это сказал Мистер Данвуди?

— Именно. Антониа хорошо расслышала эту фразу: «Я прямо сейчас могу пойти в полицию». А позже, когда она спросила об этом у Стефана, он ответил: «Отчаяние заставляет людей делать глупости».

— Он намекал на то, что Элиот попал в отчаянное положение?

— Уверена в этом!

— Но ведь он мог говорить о себе. Мы всё еще не исключили вероятность самоубийства.

Джудит раздраженно всплеснула руками.

— Вы всё еще верите, что это было самоубийство?

— Я оперирую фактами.

— Но ведь предсмертной записки вы не нашли, верно?

Малик нахмурилась. Да, записки не было. Ни на теле, ни в доме. Она снова подумала о бронзовом медальоне.

— Скажите, вы бы могли назвать мистера Данвуди религиозным человеком?

— Почему вы спрашиваете об этом?

Детектив рассказала Джудит про медальон с отчеканенным на нем словом «Вера».

— Хотите сказать, он носил его как значок?

— Полагаю, что-то в этом роде. Медальон висел на короткой цепочке, продетой в среднюю петлицу пиджака.

— Кажется, так носят значки участники регаты.

— Да, вы правы.

— Понятно. Я не знаю, был ли Стефан религиозным человеком. Видите ли, я нечасто хожу в церковь. Но вы не ответили на мой вопрос. Вы нашли предсмертную записку?

— Извините, я не имею права обсуждать детали расследования с посторонними.

— Из чего я делаю вполне логичный вывод, что записки вы не нашли. Стефан не мог покончить с собой. Его убил Элиот Говард.

— Вам не следует так говорить. Мистер Говард этого не делал.

— Потому что был на репетиции церковного хора, когда произошло убийство?

— Боже. Откуда вам это известно?

— После беседы с Антонией я отправилась поговорить с Элиотом Говардом.

— Что вы сделали?!

— Мне было необходимо его увидеть.

— Вы поступили неразумно.

— Если бы люди могли совершать только разумные поступки, они бы вообще ничего не делали. Так вот, это Элиот сказал мне, что был на репетиции в церкви в то время, когда я слышала выстрел.

— Мне он ответил то же самое.

— Ах, все же вы с ним говорили? Готова поспорить, он вам не понравился.

— Какая разница?

— Он ведет себя так надменно. Мне кажется, он играет с нами.

Малик собиралась согласиться с Джудит, но вовремя спохватилась.

— Что значит «с нами», миссис Поттс? Вы свидетель. Это вовсе не значит, что вам позволено вмешиваться в дела полиции.

— Да-да, конечно, — закивала Джудит. — Это ваша работа, я все понимаю. Скажите, а пистолет вы уже нашли?

— Почему вас это интересует?

— Значит, не нашли.

Детектив Малик потерянно молчала.

— Вот видите! Предсмертной записки нет, оружия тоже. Наверняка убийца забрал его с собой. Даже если Элиот Говард был на репетиции хора, когда в Стефана стреляли, он как-то причастен к его смерти. Может, он нанял киллера?

— Я так не думаю.

— Но ведь такое возможно, правда?

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб убийств Марлоу

Смерть приходит в Марлоу
Смерть приходит в Марлоу

Знаменитый в Марлоу сэр Питер Бейли приглашает гостей на грандиозную предсвадебную вечеринку в свое поместье. Джудит, Бекс и Сьюзи отправляются туда, чтобы непринужденно провести время за бокалом бесплатного шампанского. Но в самый разгар праздника в особняке раздается грохот: старинный шкаф упал на хозяина дома, придавив того насмерть.Дверь в кабинет, где произошла трагедия, была заперта, а единственный ключ от нее лежал в кармане самого сэра Питера. Полицейские уверены: это несчастный случай. Но интуиция Джудит Поттс подсказывает ей, что все не так просто. И Клуб убийств Марлоу непременно должен разобраться в произошедшем, чтобы найти убийцу.Для кого эта книгаДля любителей английского юмора и детективов.Для тех, кто соскучился по приключениям знаменитого Клуба убийств Марлоу.Для всех, кто хочет весело провести время за чтением и помочь английским леди раскрыть преступления.Для читателей, которым интересно узнать, как бы писала Агата Кристи, если бы жила в XXI веке.Для читателей «Клуба убийств по четвергам».На русском языке публикуется впервые.

Роберт Торогуд

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы