– Скажем прямо, – обращался к толпе Продо, – все мы здесь потому, что за свою почти девяностолетнюю историю «Ситроен» выпустил множество потрясающих автомобилей. Перед чарами такой модели, как эта, мы бессильны. По крайней мере я. – Продо шагнул к слушателям. – Вот вы, месье, – обратился он к пожилому фанату, – каким единственным словом могли бы передать всю сущность «Ситроенов»?
– «Новшество», – ответил фанат.
– А вы, месье? – спросил Андре у другого.
– Эм-м… пожалуй, «клево».
Продо указал на еще одного слушателя, и тот не затруднился с ответом:
– «Комфорт».
Какая-то женщина внесла свою лепту:
– «Индивидуальность»!
Верлак вздохнул и потер живот.
– Пора его прервать.
Полик вышел вперед.
– Здравствуйте, месье Продо.
– А, комиссар! – обрадовался Продо так, словно Полик приехал на ралли не по долгу службы, а как фанат. – Помните его? – Он усмехнулся, указывая на свой автомобиль.
Полик подошел к нему и вполголоса объяснил:
– Надо поговорить.
– Итак, господа, на этом пока закончим, – объявил Продо, поглядывая на Полика. – Увидимся вечером, на церемонии открытия! – Он отключил микрофон и положил его на столик. – В чем дело? У вас недовольный вид.
– Это судебный следователь из Экса, – представил Полик своего спутника.
– Я же все вам рассказал, – повысил голос Продо.
– А зачем понадобилось сбегать из города? – спросил Полик.
– Сбегать? Я всегда езжу на такие ралли. Таким способом я зарабатываю на жизнь – здесь я всегда продаю какую-нибудь машину.
– И вам не пришло в голову сообщить мне о ралли?
– Я вообще не знал, что поеду. Это выяснилось только после разговора с вами. Я созвонился с моей подругой Лаурой – раньше она была начальницей Жизель, – и она сказала, что мне в эти выходные было бы полезно развеяться. В понедельник днем похороны Жизель, поэтому я успел бы вернуться вовремя. Правда, собираться пришлось второпях.
Полик огляделся и увидел возле машин бюст Шарля де Голля.
– Вы и его привезли? – спросил он.
Продо просиял.
– Это же гвоздь моего шоу! Когда вы появились, я как раз собирался рассказать историю с простреленными шинами.
– И даже инструменты из мастерской вы забрали, – продолжал Полик.
Продо кивнул.
– Я всегда беру с собой на ралли инструменты, – подтвердил он. – Как и все мы. Надо быть готовым помочь товарищу, другому хозяину «Ситроена DS». Машины порой бывают… капризными.
Полик вздохнул и повернулся к Верлаку.
– У вас есть алиби на среду, седьмое сентября? – спросил тот, подумав о Сюзанне Монмори.
– На какое время?
– Между четырьмя и половиной восьмого вечера.
– В среду вечером у меня сеансы терапии, – ответил Продо. – С половины седьмого до половины восьмого.
– А что вы делали до сеанса?
– Находился у себя в мастерской.
– И болтал со мной, – послышался незнакомый голос. Верлак и Полик обернулись. Перед ними стоял Франсуа Гро – бывший судебный следователь из Экса, место которого теперь занимал Верлак. Гро вышел в отставку в шестьдесят два года, чтобы всецело отдаться своей единственной страсти – «Ситроену DS-19».
– Франсуа! – Верлак пожал ему руку.
– Шеф! – Полик встал навытяжку.
– Я в ту среду днем звонил вам, Андре, и все уши вам прожужжал, – продолжал Гро. – А что была среда, я хорошо помню, потому что по средам моя жена уезжает к нашей дочери, сидеть с внуками, и я весь день предоставлен самому себе.
Продо хлопнул себя по лбу.
– Только теперь вспомнил! И говорили мы о…
– Но в чем дело, Верлак? – не дал ему докончить Гро.
– Мы расследуем три убийства, Франсуа, – если вы не видели местные новости.
– В курс дела введете меня потом, – решил Гро. – А пока официально заявляю: этому человеку я доверил бы собственную жизнь. Ясно вам?
Глава 28
«Гаргуйу»
Машины на стоянке перед рестораном Мишеля Бра заметно отличались от тех, на которые недавно насмотрелись судья с комиссаром: ни винтажных, ни современных «Ситроенов» здесь не было. Большинство автомобилей оказались немецкого производства, за исключением ярко-желтого «Феррари» с парижскими номерами. Верлак быстро направился по мощенной плитами дорожке к ресторану, Полик остался снаружи, изучать вид на поросшую кустарником долину близ Обрака с высоты холма, на котором стоял ресторан.
– У вас найдется столик на двоих сегодня вечером? – спросил Верлак холеного юношу. – И номер или два?
– В ресторане все столики заняты, месье.
Вздохнув, Верлак вынул из кармана пиджака полицейский жетон, предъявил его юноше, наклонился над стойкой и произнес:
– Мы здесь официально, по срочному делу.
– Попробую чем-нибудь помочь, – ответил юноша.
– Буду признателен.
Его собеседник куда-то позвонил и после краткого разговора положил трубку.
– Мы поставим для вас небольшой столик в зале, – пообещал он. – Остался только один номер, с двуспальной кроватью.
Верлак поморщился.
– Потрясающе. Там, случайно, не сдвинутые вместе кровати?
– Нет, месье.
– Ладно, берем. Ужин в половине восьмого?
Верлак понимал, что ужинать в такой ранний час почти неприлично, но не надеялся продержаться без еды еще дольше.
– Отлично, месье, – отозвался администратор. – Если хотите перед ужином отдохнуть в баре, мы принесем вам меню туда.