— Весьма интересно, — сказал Пуаро, — как преступление влияет на жизнь людей, которые не имеют к нему никакого отношения. Взять, к примеру, вас — вы совершенно неожиданно получаете некоторую сумму денег — сумму, которая, возможно, именно в тот момент была особенно кстати.
— Деньги всегда кстати, — сказал мистер Райдер и внимательно посмотрел на Пуаро.
— Иногда нужда в них становится особенно острой. Некоторые из-за этого растрачивают чужие деньги… подделывают документы, — он развел руками, — возникают всяческие проблемы.
— Ну, давайте не будем о мрачном, — сказал мистер Райдер.
— Верно. Зачем так мрачно смотреть на вещи? Эти деньги были для вас приятной неожиданностью, поскольку в Париже вам не удалось занять в долг.
— Черт побери, откуда вам известно? — сердито спросил мистер Райдер.
Эркюль Пуаро улыбнулся:
— Не важно. Во всяком случае, так оно и есть.
— Да, верно, но я очень не хотел бы, чтобы об этом стало известно.
— Я гарантирую вам полную конфиденциальность, заверяю вас.
— Странно, — задумался мистер Райдер, — сколь мизерная сумма может иногда поставить человека в безвыходное положение. Всего лишь ничтожная сумма наличными, чтобы преодолеть кризис, и если он не сможет достать эту бесконечно малую сумму, то может распрощаться, ко всем чертям, со своей репутацией. Да, это чертовски странно. Да и вообще все странно — деньги, репутация. Если уж на то пошло, то и жизнь тоже очень странная штука!
— Вы абсолютно правы.
— Кстати, по какому поводу я вам понадобился?
— Вопрос довольно деликатный. Мне стало известно — такая уж у меня профессия, понимаете ли, — что, несмотря на ваши заверения, у вас все-таки
— Кто вам сказал? Это ложь! Я ее даже никогда не видел.
— Неужели? Весьма любопытно!
— Любопытно?! Это злостная клевета.
Пуаро посмотрел на него задумчиво.
— Хм, — сказал он, — я должен разобраться.
— Что вы имеете в виду? В чем это вам нужно разобраться?
Пуаро покачал головой:
— Не стоит выходить из себя. Должно быть, произошла… м-м… ошибка.
— Хочется думать, что так оно и есть. Обвинять меня в связях с этими великосветскими ростовщиками! Светские дамы, погрязшие в игорных долгах, — вот их клиентура.
Пуаро встал.
— Я должен извиниться перед вами — меня ввели в заблуждение. — Он задержался у двери. — Кстати, так, из чистого любопытства, почему вы назвали только что доктора Брайанта доктором
— Будь я проклят, если знаю. Позвольте-ка… ну да, я думаю, это связано с флейтой. Детский стишок, знаете ли. Пес матушки Хаббард — «
— Ах да, флейта… Такие вещи интересуют меня с точки зрения психологии.
Мистер Райдер фыркнул при слове «психология». Это напомнило ему о том, что он называл «для дураков», — о психоанализе.
Он посмотрел на Пуаро с подозрением.
Глава XIX
МИСТЕР РОБИНСОН ПОЯВЛЯЕТСЯ И ИСЧЕЗАЕТ
Графиня Хорбери неподвижно сидела в спальне своей квартиры на Гроссвенор-сквер перед роскошным туалетным столиком, уставленным шкатулочками, баночками с кремом для лица, коробочками с пудрой. Губы у нее потрескались, а косметика на лице лежала пятнами.
Она в четвертый раз перечитывала письмо.
Милостивая сударыня!
В моем распоряжении находятся известные вам документы, ранее принадлежавшие покойной леди. Если вас или мистера Раймонда Барраклу это заинтересует, я был бы счастлив встретиться с вами для того, чтобы обсудить этот вопрос.
Или, может быть, вы предпочли бы, чтобы я обсудил этот вопрос с вашим мужем?
Преданный вам
Застыв в тупом оцепенении, она вновь и вновь перечитывала эти строки…
Как будто от этого могло хоть что-то измениться.
Она еще раз взглянула на конверт, вернее, на два конверта — на первом было написано: «Лично», на втором: «В собственные руки, строго конфиденциально».
«В собственные руки, строго конфиденциально…»
Скотина… какая скотина…
И эта старая лживая француженка, которая поклялась, что «все необходимое сделано для того, чтобы защитить клиентов в случае ее неожиданной кончины…».
Черт бы ее побрал… Жизнь была адом, адом…
«О боже, мои нервы, — подумала Сисели. — Как это подло… Как это подло…»
Она протянула дрожащую руку к пузырьку с золотой пробкой…
«Это успокоит меня, я смогу взять себя в руки…»
Она втянула в себя щепотку порошка.
Так. Теперь ей нужно подумать! Что делать? С этим человеком нужно, разумеется, встретиться. Хотя откуда ей взять денег? Может быть, попытать счастья в том заведении на Карлос-стрит?..