Читаем Смерть в подарок полностью

— А тебе это зачем? — настораживается девушка.

Мальчик вздыхает.

— Видите ли…

Следующие пятнадцать минут, загружая пакеты с продуктами в салон машины, Белла с постепенно увеличивающимися глазами выслушивает увлекательную историю о маньяке-сталкере, который давно беспокоит маленькую, совершенно беззащитную семью Поттер. И о том, как сильно Теодор Поттер, как единственный мужчина, желает пообщаться с этим маньяком… тоже по-мужски.

— Понятно, — кивает Белла, когда рассказ заканчивается.

Ни черта ей не понятно. Почему о маньяке не сообщили в полицию? Как этот ребенок вообще понял, что он именно из резервации, а не в городе живет? Почему решает проблему сам, а не позвал взрослых? Взрослых…

— Подожди секунду, — просит девушка, выуживая из кармана телефон.

Гудки идут преступно медленно, но отец все же берет трубку, когда Белла уже не надеется на ответ.

— Привет, пап, тут такое дело… в общем, вот, — передает трубку мальчишке и кивает ему: — Рассказывай.

Тот снова вздыхает.

— Добрый день, шериф Свон…

Рассказ повторяется. Белла стоит, облокотившись о дверцу машины, и старается игнорировать косые взгляды прохожих. Парковка перед супермаркетом даже сейчас — одно из самых многолюдных мест, хуже будет только вечером, а она просто физически, видимо, не умеет оставаться незаметной, как бы того ни хотелось. К тому же, необычная компания…

Проклятье. Джессика завтра опять будет пытать на предмет свежих новостей. Чтоб этих сплетников…

А разговор в шаге от Свон, между тем, проходит интересный:

— Нет, сэр, она не писала заявление в полицию… К тому же, чтобы призвать его к ответу, понадобится сначала догнать, а он очень быстро исчезает из виду — я уже пытался выследить…

Вздох.

— Да, сэр… Нет. Да, я понимаю, что поступил неразумно… Да, я обязательно обращусь за помощью к вам в следующий раз, как только пойму, что один не справлюсь…

Белла закашливается, скрывая ладонью улыбку.

— Да, сэр, я уверен, что он из резервации… Мы составили фоторобот по показаниям свидетелей. Все признаки указывают на это.

Тедди надолго замолкает. И судя по тому, как мальчик с сомнением косится на телефон, шериф тоже молчит.

— Да, сэр… Нет, сэр… Прошу прощения, сэр, но поставьте себя на мое место. Что бы вы сделали, если б за вашей дочерью стал следить мутный тип с неизвестными намерениями?

На самом деле, представлять Чарли было не нужно — мутный тип уже следил за Беллой некоторое время назад — только сам шериф об этом не знает и не узнает — девушка об этом позаботится.

Следующие реплики мальчика пропитаны сожалением:

— У меня нет разрешения на ношение оружия, сэр. И пистолета тоже. И стрелять я не умею. Но я научусь, — последняя фраза звучит с такой решимостью, что Белла невольно вздрагивает.

И задумывается невольно, что ей самой тоже бы не помешало средство самозащиты покруче перцового баллончика… Может, электрошокер?

— Хорошо, сэр.

Мальчик возвращает телефон Белле.

— Белс, ты не могла бы постоять с ним минут десять? Я сейчас приеду и сам его отвезу.

— Ты серьезно?

— Полностью, — тон Чарли не предполагает иного значения. — Пусть уж лучше он… переговорит с этим маньяком под моим контролем, чем наворотит дел один…

Ох, вот этот настрой Белле понятен.

— А твоя мама вообще знает, где ты? — девушка окидывает взглядом Теодора, когда отец завершает звонок. — Не будет волноваться?

— Не знает, — нехотя отвечает мальчик. — Она на работе до восьми. Я вернусь раньше и причин для беспокойства не будет.

Белла хмыкает.

* * *

Подъехавшую к дому полицейскую машину Билли Блэк встречает радостным удивлением, а после — тяжелым вздохом. К сожалению, в последнее время Чарли Свон приезжает в резервацию исключительно по делу, а не чтобы навестить старого друга и порыбачить от души. И как правило, приезд его означает одно — молодая кровь, эти мальчишки опять что-то натворили.

— Билли.

— Чарли.

Мужчины обмениваются крепким рукопожатием. Блэк кивает на мальца, вставшего рядом с шерифом. Выглядит он лет на семь-восемь — максимум, но в глаза смотрит так, что холодком пробирает.

— Кто это с тобой?

— Теодор Поттер. Можно просто Тедди, — Чарли прокашливается в кулак, и Билли готов голову на отсечение отдать, что тот с трудом сохраняет суровый вид. — У него накопились претензии к одному из ваших ребят. Не знаешь, где их сейчас можно найти?

Билли разворачивает коляску к дому:

— Джейкоб! — кричит нарочно, хотя почти уверен, что тот подслушивает разговор изначально.

— Да, отец? — отыгрывая совершенно обычного человека, сын высовывается из окна… в едва сходящейся на мускулистой груди рубашке.

— Позови своих друзей, у шерифа к вам разговор есть.

Джейкоб кивает. Окно захлопывается, а сам парень исчезает в глубине дома. Билли, игнорируя раздавшийся на заднем дворе шум, приглашает внутрь Чарли с… Тедди Поттером — знакомая фамилия, возможно, он от самого Джейкоба ее и слышал. Точно их ребята виноваты.

Вот же… юнцы!

Гости как раз устраиваются на диване: Чарли — оперевшись о подлокотник рядом с Билли, ребенок чуть поодаль — когда в гостиную возвращается Джейкоб, натягивая на ходу футболку.

— Они скоро будут, — бросает он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература
Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы