Читаем Смертельное прикосновение полностью

— Югао конечно ведет себя, как будто так оно и есть, но я думаю, что она такая же, как нормальная, как и любой человек. Я думаю, что ее поведение имеет логичную причину, только я еще не смогла понять, что это за причина.

— Чтобы признать обвиняемого виновным, закон не требует, чтобы был определен мотив преступления, — напомнил ей судья Уэда.

— Я знаю, но я могу попытаться выяснить мотивы Югао.

Она была очень расстроена, когда я упомянул ее подругу Таму. Мне интересно знать, что расскажет Тама, раз Югао не хочет этого. Я подозреваю, что это относится к убийствам.

— Ты еще не говорила с этой Тама?

Когда Рейко описала свои бесплодные поиски подруги Югао, судья Уэда выглядел обеспокоенным.

— Я не могу дальше откладывать приговор. Три человека были зверски убиты, а относительно Югао имеются доказательства и она сама призналась в этом убийстве. Откладывая приговор, я пренебрегаю своим долгом осуществлять правосудие и справедливо заслуживаю порицания. Могу добавить, что это не справедливо, что несправедливо делать исключение для одной из тысяч преступников, особенно, когда она ценит это так мало.

Рейко кивнула, она не могла оспаривать точку своего отца. Но чувство незавершенности грызло ее. Даже после того, как она привела убедительные аргументы, Югао не согласилась объяснить причины своего поведения, поэтому Рейко не хотела прекращать свое расследование. Стремясь объяснить отцу, почему они обождать с прекращением дела, она сказала:

— Я считаю, что причина, почему Югао зарезала своих родителей и сестру более важна, чем тот факт, что она убийца. Я считаю, что если мы не найдем, что это за причина, то будет большая угроза правопорядку, чем, если ты позволишь ей гулять на свободе.

— На чем ты основываешь эти убеждения?

— На моей интуиции.

Судья Уэда посмотрел вверх. Рейко вспомнила, что много раз в детстве, сделанные ею заявления оказывались верными, потому что ее чувства это подсказывали. Прежде чем отец стал утверждать, что ему нужны не эмоции, а факты и что женщины ветреные, иррациональные существа, она сказала:

— Моя интуиция в прошлом меня не подводила.

— Хм.

Выражение ее отца говорило о его сдержанном согласии. Во время расследования убийства в Черном Храме Лотоса, необоснованные подозрения Рейко подтвердились. Теперь она сказала:

— Я думаю, что все, что Югао скрывает слишком опасно и если позволить ей спрятать все это в могилу, то мы, может быть, пожалеем об этом. Пожалуйста, дай мне еще немного времени, чтобы найти Таму. Пожалуйста, подожди, по крайней мере, пока я не услышу, что она скажет, прежде чем осудить Югао.

Судья Уэда с нежностью улыбнулся:

— Я никогда не мог тебе ни в чем отказать, дочка. У тебя есть еще один день для проведения расследования. Завтра, в это же время, я вновь проведу над Югао суд. Если ты не сможешь представить доказательства того, что Югао невиновна или говорит о необходимости продолжить расследование, я должен буду отправить Югао на казнь.

Одного дня, казалось, не хватит, чтобы разгадать тайну, от которой зависела справедливость и висящая на волоске жизнь молодой женщины. Но Рейко знала, что она толкнула своего отца на серьезное нарушение закона, и Сано был бы еще более недоволен, чем когда он впервые услышал о ее расследовании.

— Спасибо, отец, Завтра я буду иметь для тебя ответы.

Глава 18

Во второй половине дня, когда солнце уже заметно опустилось, а очередь из военных, чиновников и слуг, образовавшаяся на набережной у замка Эдо, все еще потихоньку продвигалась к его воротам. Прежде чем пропустить кого-либо вовнутрь, часовые тщательно проверяли документы каждого человека. Они чуть ли ни поголовно всех обыскивали в поисках тайных сообщений или бомб. Находящиеся в караульном помещении вооруженные ружьями часовые, внимательно смотрели из-за зарешеченных окон на улицу, следя за порядком. В крытых галереях на гребне стен охранники наблюдали за городом через подзорные трубы. Правитель Мацудайра, опасаясь нападения, усилил меры безопасности и сделал замок Эдо самым безопасным местом в Японии.

Сано подъехал со своими сыщиками к началу очереди. Люди, стоящие в ней, вежливо кланялись ему. Он услышал, как кто-то его зовет, повернулся и увидел Хирату, который галопом приближался к нему в сопровождении Иноуэ и Араи. Сано сигнал своим людям подождать, Хирата и его сыщики присоединился к ним.

— У нас есть новости, — сказал Хирата.

У ворот, часовые узнали Сано и его спутников и пропустили их без проверки. Они обходили солдат, которые обыскивали людей и их багаж у ворот, и проехали через проходы в гору.

— Мы проследили движения всех жертв убийств за исключением министра финансов Мориваки. Он предпочитал отлучаться тайком, это не позволило нам отследить его передвижения. Что касается суда руководителя придворного церемониала Оно, люди, которые сопровождали его пределами замка, не заметили, чтобы кто-то из незнакомцев прикасался к нему или подозрительно крутился вокруг него.

Сано спросил:

— А как насчет комиссара дорог Сасамура и господина Эджима?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сано Исиро

Похожие книги

Аромат крови
Аромат крови

Новый роман о приключениях молодого чиновника петербургской полиции Родиона Ванзарова и его друга – гениального эксперта-криминалиста Аполлона Лебедева Сердце настоящего рыцаря без страха и упрека может дрогнуть только под натиском красоты. Железная логика бессильно пасует перед магией женских чар, и неопровержимые факты отходят на второй план. В ходе расследований юный детектив Родион Ванзаров не раз приходил в смятение чувств. Этот факт простителен для молодого человека, поскольку ареной для новых преступлений стал первый в России конкурс красоты. Таинственный маньяк одну за одной убивает прекрасных конкурсанток. Невероятный способ убийства, вопреки всякой логике, наводит на мысль о современных вампирах. Но доверчивость, с которой прекрасные жертвы шли на казнь, значительно сужает круг подозреваемых. На поиски преступника начальство отвело Ванзарову всего три дня. В этот нелегкий период героя не оставляет его верный друг – блестящий криминалист Аполлон Лебедев. Вот уж кому незнакомы неудачи на личном фронте! Там, где появляется этот шумный и бесшабашный гигант в неизменном облаке никарагуанского табака, самые прекрасные женщины теряют голову, а самые невероятные улики складываются в стройную логическую картину. В новом романе «Аромат крови» Антон Чиж предлагает вниманию читателей не только захватывающую детективную головоломку, но и уникальную информацию о секретах красоты петербуржских красавиц XIX века. Во все времена женщины ради сохранения и поддержания хорошего внешнего вида готовы были идти на любые жертвы. Современным читательницам остается только изумляться ухищрениям, на которые они шли, и радоваться тому, что индустрия косметологии с тех пор шагнула далеко вперед.

Антон Чижъ

Фантастика / Детективы / Исторический детектив / Мистика / Исторические детективы / Романы / Эро литература