Читаем Смертельное путешествие полностью

мне Райан, открывая дверь. Войдя мы увидели очередную стойку, за которой сидела

высокая, худая женщина, которая напомнила мне старое фото Стэна Мьюзела**, которое

когда-то видела у моего отца.

- Чем могу вам помочь?

- Мы хотели бы взглянуть на земельный кадастр.

Женщина приложила руку ко рту, как будто вопрос испугал ее.

- Земельный кадастр? – переспросила она.

Я начала подозревать, что такой запрос здесь впервые делают. Вынув из кармана визитку

Байрона Макмахона, я подошла к конторке и показала его женщине.

Мадам Мьюзел вытаращилась на карточку.

- Это что, настоящее ФБР?

Она подняла глаза на меня и я кивнула в ответ.

- Байрон?

- Это фамилия, - и я улыбнулась подкупающе.

- У вас есть оружие?

- С собой нет.

Вообще-то нигде его у меня не было, но, я не собиралась об этом распостраняться чтобы

не разрушить образ.

- Это из-за авиакатастрофы?

Я наклонилась к ней. Она пахла мятой и слишком пахучим шампунем.

- То, что мы ищем может иметь решающее значение для расследования.

Я услышала как сзади Райан нервно зашевелился.

- Меня зовут Дороти. Я все поняла, - сказала она и вернула мне визитку.

Дороти подошла к стеллажам, вытащила один ящик, вынула большой лист и разложила

его на стойке.

Мы с Райаном склонились над картой. Высчитав по границам города, дорогам и другим

маркерам, мы смогли определить местность в которой находилось нужное нам здание. Со

своей стороны стойки Дороти наблюдала за нашими действиями с бдительностью

египтолога оберегающего ценный папирус.

- Теперь мы хотели бы посмотреть карту сектора 621, пожалуйста.

Дороти понимающе улыбнулась, отошла к другому стеллажу и принесла нужный

документ.

В начале своей карьеры антрополога мне приходилось заниматься и археологией, так что

я провела немало времени над геологическими картами Америки, и теперь в состоянии

разобраться во всех этих знаках и символах. Этот опыт очень пригодился: опираясь на

указатели высот, ручьев и дорог мы с Райаном вычислили дом.

- Секция 621, участок 4, - объявила я и, удерживая палец на точке, подняла голову.

Лицо Дороти оказалось в нескольких дюймах от моего.

- Сколько времени понадобится чтобы найти налоговые отчеты по этому поместью?

- Около минуты.

Я, должно быть, выглядела сильно удивленной.

- Ну, округ Суэйн это ведь не глушь какая-нибудь, у нас есть компьютеры.

Дороти прошла в дальний угол к своему столу, сняла пластиковый чехол с компьютера.

Мы с Райаном стояли и ждали, пока она брезгливо складывала чехол, положила его на

полку над столом и включила компьютер. Когда загрузилась нужная программа, она

ввела на клавиатуре какие-то цифры. Прошло несколько секунд и наконец, открылся

документ с налоговыми данными.

- Вам распечатать?

- Да, пожалуйста.

Она открыла струйный принтер "Хьюлит-Паккард", очень похожий на самый первый мой

принтер. И опять мы молча ждали пока она свернет и уложит чехол. Затем Дороти

вытащила из ящика один лист бумаги и вставила его в лоток подачи.

Наконец, принтер зажужжал, бумага сначала исчезла внутри него, а затем выскочила.

- Надеюсь, это поможет, - сказала она, протягивая ее мне.

В распечатке было расплывчатое описание имущества и его строений, оценочная

стоимость, имя владельца, почтовый адрес и адрес, по которому отправлялись налоговые

векселя.

Настроение у меня упало, и я передала документ Райану.

- "Инвест-груп H&F", - прочитал он вслух. - Почтовый адрес абонентского ящика в Нью-

Йорке.

Он посмотрел на меня.

- Кто, черт возьми, такие эти "Инвест-груп H&F"?

Я пожала плечами.

- Вы могли бы узнать в отделе регистрации, - негромко предложила Дороти.

Мы обернулись к ней. Лицо ее залила краска.

- Вы сможете узнать когда "H&F" преобрели эту собственность, а также имя прежнего

владельца.

- У них есть такие данные?

Она кивнула.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

-----------

Мы нашли отдел регистрации в двух шагах от налоговой инспекции. Комната

регистрационных записей находилась за обязательной здесь стойкой в конце ряда

реечных качающихся дверей. Стены комнаты были увешаны полками и вся она была

заставлена шкафами полными бумаг, охватывающих сотни лет. Документы последних

лет были в папках квадратной формы и красного цвета, с простыми золотыми цифрами на

корешках. Старые же, наоборот были богато украшены, и так же как первые, были

затянуты в кожу. Это похоже на охоту за сокровищами: с каждой записью ты словно

окунаешься в прошлое.

И мы узнали следующее:

"Инвест-груп H&F" была зарегистрирована в штате Делавер. Право собственности на

налоговый пакет номер четыре были переданы в 1949 году от некоего Эдварда Е. Артура.

Описание имущества был интересно, но в довольно свободном стиле, не по современным

стандартам. Я прочла его вслух Райану:

- Граница собственности начинается от красного дуба на холме, находящемся на углу

участка 11807, и протягивается к северу на 90 полей*** вдоль Беллингфорда. Затем вверх

Перейти на страницу:

Похожие книги

24 часа
24 часа

«Новый год. Новая жизнь.»Сколько еще людей прямо сейчас произносят эту же мантру в надежде, что волшебство сработает? Огромное количество желаний загадывается в рождественскую ночь, но только единицы по-настоящему верят, что они исполнятся.Говорят, стоит быть осторожным со своими желаниями. Иначе они могут свалиться на тебя, как снег на голову и нагло заявиться на порог твоего дома в виде надоедливой пигалицы.Ты думаешь, что она – самая невыносимая девушка на свете, ещё не зная, что в твою жизнь ворвалась особенная Снежинка – одна из трехсот пятидесяти миллионов других. Уникальная. Единственная. Та самая.А потом растаяла.Ровно до следующего Рождества.И все что у нас есть – это двадцать четыре часа безумия, от которых мы до сих пор не нашли лекарство.Но как быть, когда эти двадцать четыре часа стоят целого года?

Алекс Д , Алексей Аркадьевич Мухин , Грег Айлс , Клэр Сибер , Лана Мейер

Триллер / Самиздат, сетевая литература / Классические детективы / Романы / Детективы