Читаем Смертельное свидание полностью

Отойдя от хижины на приличное расстояние, перешла на бег. Вернулась по тропинке к водопадам. На вершине горы перелезла через груду камней и оказалась на вырезанной прямо в склоне парковке, которой раньше, до камнепада, пользовались туристы. Огляделась и, убедившись, что поблизости никого, отдышалась, обдумала услышанное. Затем, преодолев завал, спустилась на полмили по склону – туда, где оставила машину.

Уже в салоне попила воды и всмотрелась в голубые просторы синего неба. Справа громыхали водопады, осененные десятками радужных нимбов. Легкий ветер колыхал верхушки сосен, а на камнях пестрели островки диких цветов. Прямо мечта фотографа. Она вгляделась в пышное зеленое море крон. Жаль, что с этой картиной были связаны столь ужасные воспоминания, а лес хранил такие тайны. Она вышла из машины и огладила шершавый ствол сосны-великана, напоминающей стража у границ водопадов.

Если бы еще в этом лесу не водились чудовища…

Глава тридцать первая

Все утро Дженна искала в реестре насильственных и сексуальных преступников имена тех, что засветились в Монтане, а потом решила заглянуть еще и в национальную базу данных по беглецам – проверить, не значатся ли в ней имена жертв. Всплыл один только Стю Макгрегор. Когда же в кабинет вошел нагруженный едой Кейн, Дженна взглянула на часы и, подавив зевок, сказала:

– Ого, я и не заметила, как пролетело время. Зови сюда Роули и Уэббера. Обсудим находки, заодно пообедаем.

– Боюсь, наши поиски не принесли больших результатов, – заранее предупредил Кейн, ставя пакеты на стол, и выглянул в дверь. – Хватайте свой обед и заметки, – велел он остальным, – поедим в кабинете у шерифа.

Когда все собрались, Дженна взглянула на помощников.

– По нашим жертвам у меня ничего, и немножко нашлось по Стю Макгрегору. У Прайса и Дорси нет даже штрафов за неправильную парковку. А что у вас?

– Немного, только то, что мы и так уже знаем. Эймос Прайс, Илай Дорси и Стю Макгрегор работали в компании «Веселый праздник». Часто выезжали вместе на одно мероприятие. С владельцем я поговорил, и он утверждает, будто бы ни разу не получал на них жалоб. И еще он не припомнит, чтобы у кого-либо из его людей была татуировка паука на руке. Он, мол, с такими на работу не берет: они пугают детей. – Отпив кофе, Кейн удовлетворенно крякнул. – Заодно я проверил и наших подозреваемых. Их не связывает ничего, кроме пережитого в детстве насилия. Все ходили в разные школы, вместе не работали. В социальных сетях у них даже нет общих друзей. То есть у них вообще почти друзей нет, а у Лиззи Харпер – даже аккаунта. Настоящая одиночка. Кроме возможного участия в одной группе поддержки, я больше связей между подозреваемыми не вижу, но чтобы поговорить с соцработником, придется, думаю, ждать понедельника.

– Роули, что нашел ты? – спросила Дженна и надкусила сэндвич с индейкой. Только сейчас она поняла, как сильно проголодалась.

– Девочки из моего списка до сих пор числятся пропавшими без вести. Я искал по всему штату, но оказалось, почти все они из трех соседних округов. Я оставил сообщения журналистам, попросил связаться со мной – вдруг у них есть какие-то свежие находки, хотя в досье все самые новые сведения. – Он внимательно смотрел на Дженну темными глазами. – Я связался с родителями двух девочек из Блэкуотера. Одну похитили семь, другую десять лет назад, и я проверил алиби взрослых на время смерти наших жертв. Спросил, может, они помнят что-то необычное, но все лишь сходили на праздник, а через неделю дети пропали.

Дженна кивнула:

– Это очень интересно, значит, фирма «Веселый праздник» – звено в цепи. Круг поиска не сузили?

– Немного, – ответил Кейн. – За последние десять лет компания наняла четырех клоунов и двух фокусников: это братья Буваль и два наших педофила. Один фокусник умер год назад. Еще менеджер сказал, что всю неделю с них не слазит ФБР, а значит, федералы ведут расследование по сети педофилов по всему штату, а иначе связались бы с вами. – Он пожал плечами: – Но, похоже, что прочие работники компании к сети отношения не имеют.

«Проклятье!» – подумала Дженна. Зацепки таяли прямо на глазах. Она взглянула на Уэббера:

– Есть что доложить?

– По моему списку пропавших – ничего, – сказал Уэббер и, покашляв, добавил: – Есть рапорт об аресте Лиззи Харпер, но ничего такого, о чем мы и так не знаем. Прочие девочки из списка все еще числятся пропавшими. С журналистами вообще связаться не получилось, – со вздохом сообщил он. – В Блэкуотере есть упоминание о деле Анжелик Буваль и приговоре Стю Макгрегору, однако само дело также засекречено.

Дженна тяжело и разочарованно вздохнула.

– Черт возьми, а я рассчитывала найти хоть что-нибудь. Спасибо, что пришли. Возвращайтесь по домам и отдохните. Вызовы сегодня принимает Уолтерс, и я свяжусь с вами только в экстренном случае.

Увидев, что Кейн не торопится уходить, она спросила:

– Что-нибудь еще?

– Да, раз мы закончили, может, поедем?

Выбросив контейнеры из-под еды в мусорное ведро, Дженна кивнула:

Перейти на страницу:

Похожие книги