– Да, развеяться мне полезно, только недолго, ладно? Хочу заново все перепроверить, перед тем как мы завтра сгоняем в Блэкуотер. – Она прихватила блокнот и сотовый. – Ты не против обговорить кое-что по пути на ранчо?
– Нет, мэм, – ответил Кейн, вставая и потягиваясь. – Не хотите сперва заехать домой и переодеться?
Дженна была измождена, чувствовала на себе гнет дела. Посмотрев Кейну в глаза, она сказала:
– Нет у нас времени заезжать домой и переодеваться. О конной прогулке не может быть и речи. – Она опустила взгляд на лежавшего у ног Кейна Дюка. – Прости, Дюк, давай в следующий раз, хорошо?
– Дженна, как ты себя чувствуешь?
– Да просто от всех этих событий голова идет кругом. – Она пожала плечами. – Даже не знаю, как могу помочь тебе с выбором… Я же совсем не разбираюсь в лошадях. Подсказать ничего не смогу.
– Нестрашно, – ответил Кейн, понизив голос. Он всегда говорил таким заботливым тоном, когда она начинала злиться. – Присмотрю тебе подходящего скакуна. Какую масть предпочитаешь? Еще куплю, а тебе не понравится…
От его серьезной мины Дженна чуть не расхохоталась, и напряжение отпустило. Она широко улыбнулась и, изображая муки выбора, постучала по нижней губе.
– Дай-ка подумать… И вороной хорош, и серый тоже ничего.
– Надеюсь, кого-нибудь да подберем, – улыбнулся Кейн. – Забрать можно будет уже сегодня. Наша конюшня уже готова, и у меня есть прицеп-коновозка.
– У тебя есть прицеп-коновозка?!
– Да, его доставили по моему заказу на ранчо Глории. – Он расправил широченные плечи и вдруг смущенно потупился. – Она очень… э… любезна. Роули познакомил нас на днях в кафе «У тетушки Бетти».
– Вот как? – направилась к двери Дженна. – Ты не говорил, что уже встречался с ней.
– Подумал, что к текущим делам это не относится, мэм. – Кейн прицепил поводок к ошейнику Дюка.
Заметив легкий румянец у него на щеках, Дженна чуть не расхохоталась.
– Так вот зачем я тебе! Боишься, что Глория станет клеиться?
Однако Кейн уже снова стал серьезным и не обратил на вопрос внимания. Проработав с ним почти год, Дженна могла понять, что Глорию Смитерс он обсуждать не собирается. «Гм-м, никак запал на нее», – подумала она.
По дороге на ранчо Глории Смитерс Дженна еще раз пробежалась по своим записям. Никто из тех, кого знали жертвы линчевателя, к делу причастен не был; сами жертвы ни с кем не общались, у них не было друзей и коллег, с которыми они проводили бы выходные. Каждый новый допрос заводил в очередной тупик. То, что обе жертвы мстителя работали в компании «Веселый праздник», еще не доказывало, что они общались в свободное время, хотя, казалось бы, раз они вместе насиловали девочек, то и в обычной жизни должны бы дружить. Члены банды педофилов явно доверяли друг другу и встречи планировали очень осторожно. Ни на одном из найденных фото их опознать не удалось. Так сколько вообще в банде членов? Спасенные девочки упоминали четверых мужчин, но не факт, что это одни и те же люди. Дженна почесала кончик носа. Вывод напрашивался пока один: возможно, они познакомились когда-то давно, еще подростками, однако все ниточки вели только к Прайсу и Дорси, работавшим вместе. Надо копать глубже. Но где?
Дженна посмотрела на Кейна:
– Думаешь, убийца – правда жертва педофилов или родственник кого-то из девочек?
– У всех родственников железные алиби на время смерти жертв, – пожал плечами Кейн. – Мы исходим из того, что девочек пропало шесть, но их могло быть и больше. С другой стороны, эти шесть – не обязательно жертвы педофилов, мы просто так предполагаем, а доказательств связи исчезнувших детей с жертвами нет. – Он вздохнул: – То, что убийца – жертва насильников, самый очевидный вариант.
Дженна всмотрелась в записи, словно в них и пряталось то самое, недостающее доказательство.
– Месть – единственный мотив для убийства Прайса и Дорси, другого не вижу. Беда в том, что пропавшие дети так и не нашлись, и у нас есть всего три женщины, пережившие насилие в детстве: Лиззи Харпер, Анжелик Буваль и Пэтти Маккарти.
– Тяжело будет вытянуть из них больше ответов. Может, тебе повезет? Со мной они говорить не желают.
Дженна тяжело вздохнула. Существенной деталью были маски. Они оказали на девочек сильное впечатление, и надевали их педофилы, совершенно точно, с самого начала. Однако трое подозреваемых владели некой ключевой информацией о личности педофилов, хотя и не торопились ее разглашать. Дженна подумала об Анжелик Буваль: возможно, завтрашний разговор с ней поможет совершить столь необходимый в расследовании прорыв.
Кейн, было видно, о чем-то сильно задумался.
– Братья Буваль не говорили, где их сестра была во время убийств? – спросила его Дженна.
– В городе. Хотя к ним, пока они работали в костюмах, не приближалась. Клоуны ее пугают. – Кейн говорил, глядя вперед, только на дорогу. – В тот же день в городе была еще одна подозреваемая: я видел Пэтти Маккарти, она разве что не бежала от Стю Макгрегора, наряженного клоуном. Может, и ей клоуны не нравятся?
Дженна удивленно уставилась на него:
– Это еще не повод убивать кого-то. Клоунов много кто не любит, есть даже такая фобия.