Читаем Смертельный яд полностью

В. Вы хотите сказать «Креморна»? О. (новым почерком) Креморна, Креморна, Креморна. Получилось! Рада, рада, рада!

В этот момент мисс Бут повернулась к мисс Климпсон и недоумевающе проговорила:

— Это очень странно. Креморна — это артистический псевдоним миссис Рэйберн. Надеюсь… Она ведь не могла внезапно умереть? Когда я к ней поднималась, у нее все было в порядке. Может, мне пойти и проверить?

— Может, это другая Креморна? — предположила мисс Климпсон.

— Но это такое необычное имя!

— Почему бы нам не спросить, кто она? В. Креморна, как ваша фамилия?

О. (карандаш двигается очень быстро) Розагарден. Теперь легче.

В. Я вас не понимаю.

О. Роза-Роза-Роза-глупые!

В. О! — (милочка, она спутала два имени) — Вы хотели сказать, Креморна Гарден?

О. Да.

В. Розанна Рэйберн? О. Да.

В. Вы перешли в иной мир?

О. Пока нет. Умираю.

В. Дух еще не покинул тело?

О. Он ни там, ни тут. Ждет. (Вмешивается Понго). Когда то, что вы называете разумом, уходит, дух в изгнании ожидает Великого Перевоплощения. Неужели вы не понимаете? Спешите. Ей очень тяжко.

В. Извините, пожалуйста. У вас какие-то проблемы?

О. Очень серьезные.

В. Надеюсь, дело не в лечении доктора Брауна и не в моем уходе…

О. (Понго) Не глупите. (Креморна) Мое завещание.

В. Вы хотите изменить свое завещание? О. Нет.

Мисс Климпсон. Это хорошо, потому что законом это не допускается. Дорогая мисс Рэйберн, вы хотите, чтобы мы что-то с ним сделали?

О. Отправьте Норману.

В. Мистеру Норману Эркерту?

О. Да. Он знает.

В. Он знает, что с ним надо сделать?

О. Оно ему нужно.

В. Хорошо. Вы можете мне сказать, где его искать?

О. Забыла. Ищите.

В. Оно в доме?

О. Я же сказала: я забыла. Вода. Все зыбко. Падаю, падаю…

(В этот момент буквы стали очень бледными и неровными).

В. Постарайтесь вспомнить.

О. Оно в Б… Б… Б… (карандаш дико завихлял). — Не выходит. (Неожиданно появился совершенно новый почерк, очень решительный): Отключайтесь, отключайтесь, отключайтесь.

В. Кто это?

О. (Понго) Она исчезла. Дурные духи вернулись. Ха, ха! Сгинь! Все кончено. (Карандаш вырвался из руки медиума, а когда его вернули на стол, он отказался отвечать на дальнейшие вопросы).

— Какая досада! — воскликнула мисс Бут.

— Вы, наверное, не знаете, где может храниться завещание?

— Совершенно не знаю. «Оно в Б…», так она сказала. И что бы это могло быть?

— Может быть, в банке? — предположила мисс Климпсон.

— Возможно. Но если это так, что мистер Эркерт — единственный, кто может его получить.

— Тогда почему он этого не сделал? Она сказала, что завещание нужно ему.

— Конечно! Значит, оно где-то в доме. Что может означать «Б»?

— Бюро, баул, буфет…

— Будуар? Это может оказаться все, что угодно!

— Как жаль, что ей не удалось закончить послания! Попробуем еще раз? Или нам осмотреть все места, где оно может храниться?

— Давайте сначала поищем, а если ничего не получится, то можно будет попробовать снова ее вызвать.

— Хорошая мысль. В одном из ящичков бюро лежат ее шкатулки, безделушки и другая мелочевка, там я видела ключи.

— Почему бы нам не воспользоваться ими? — смело предложила мисс Климпсон.

— Конечно. Вы мне поможете?

— Если вы считаете, что это необходимо. В конце концов, я ведь здесь человек посторонний, знаете ли.

— Послание предназначалось нам обеим. Я бы предпочла, чтобы вы были со мной. Вы сможете подсказать мне, где искать.

Мисс Климпсон больше сопротивляться не стала, и они пошли наверх. Боже праведный, что она делает!? Фактически собирается ограбить беспомощную старуху, чтобы спасти другую женщину, которую тоже толком не знает. Просто дикость. Но цель у нее благородна, раз ее поставил лорд Питер.

Поднявшись по необычайно красивой лестнице, они оказались в длинном и широком коридоре, стены которого от пола до потолка были густо увешаны портретами, набросками, письмами с автографами в рамках, программками и другими сувенирами театрального фойе.

— Вся ее жизнь собрана здесь и вон в тех двух комнатах, — сказала медсестра. — Эта коллекция стоит уйму денег. Наверное, настанет день, когда ее продадут.

— А вы не знаете, кому достанутся ее деньги?

— Ну, я всегда считала, что мистеру Норману Эркерту. Он ее родственник, чуть ли не единственный. Но мне никто никогда об этом не говорил.

Она открыла высокие двери с резными панелями и включила свет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лорд Питер Уимзи

Пять красных селедок. Девять погребальных ударов
Пять красных селедок. Девять погребальных ударов

Живописная шотландская деревушка издавна служила приютом художникам, рыболовам и тем эксцентричным джентльменам, которые умело сочетали оба этих пристрастия. Именно к их числу принадлежал Сэнди Кэмпбелл, погибший при крайне загадочных обстоятельствах.Детектив-любитель лорд Питер Уимзи быстро понимает, что в этом деле не один или два, а целых шесть подозреваемых – шесть художников, ненавидевших убитого по разным причинам, но в одинаковой мере. Однако как узнать, кто из них виновен, если все шестеро что-то скрывают?Покой тихой деревни в Восточной Англии нарушен – на местном кладбище найден труп. Казалось бы, что здесь необычного? Вот только обезображенное тело принадлежит жертве таинственного убийства…По просьбе настоятеля приходской церкви лорд Питер Уимзи берется за дело, но во время расследования возникает все больше вопросов. Неужели сыщик впервые не сможет назвать имя убийцы? И по кому в этот раз звонит колокол?

Дороти Ли Сэйерс

Классический детектив

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы