Читаем Смерти нет. Другая дверь Бога полностью

Ибо смерти не существует для тех, кто любит Господа: есть лишь вхождение в другую обитель Бога…

Вот его обещания, которые он так легко и уверенно давал: «Кто имеет заповеди Мои и соблюдает их, тот любит Меня; а кто любит Меня, тот возлюблен будет Отцом Моим, и Я возлюблю его и явлюсь ему Сам.» (Ин. 14:21) Это не конец, но лишь переход из одной комнаты в другую, из одного сознания в другое. Ибо, именно это заявлено в данном обещании. 2282–1

В считывании, проводившемся для сорокашестилетней протестантки в доме Дэвида Кана в Скарсдейле (штат Нью-Йорк), 2 декабря 1936 года, Эдгар Кейси сказал:

У смерти нет жала для того и нет власти над тем, кто постиг смысл Воскресения Христова, кто узрел, услышал и понял, что Христос Воскресением Своим донес до сознания людей то, что Бог наделил их силой, способной воссоздать и воскресить каждый атом физически больного тела, каждый атом больной грехом души, способной воскресить душу, которая будет продолжать жить во славе воскресшего Христа, возродившегося в душах и сердцах человеческих! 1158–5

<p>Глава 17</p><p>Галалиил</p>

После закрытия госпиталя Кейси в феврале 1931 года вокруг отца собралась группа друзей, в которую входило от двенадцати до восемнадцати человек, и все они искали духовного руководства. И они сказали ему:

– Мы бы хотели научиться делать то же, что делаете Вы. Не могли бы Вы показать нам, как это делать?

И он ответил:

– Не знаю. Давайте попробуем. А потом посмотрим, что из этого получится.

Эта группа, включая меня, называла себя первой норфолкской группой «Стремящиеся познать Бога».

Начиная с сентября 1931 года, за одиннадцать лет, мы получили 130 считываний в 262 циклах уроков. Последнее было проведено в июле 1942 года. Эти уроки состояли из коротких бесед, которым «спящий» Кейси давал такие названия как «Сотрудничество», «Познай себя» и «Каков мой идеал?». В каждом уроке он давал нам установку на то, чтобы мы по пятнадцать минут в день удерживали на этом свое внимание. Нас поощряли в том, чтобы мы не просто слепо принимали на веру духовные предписания, но проверяли их на опыте.

В октябре 1933 года, когда нация оправлялась после экономического кризиса, наша группа «Стремящихся познать Бога» была нестабильной, а сам Эдгар Кейси испытывал финансовые трудности и телесные недуги, он начал передавать мысли ангела, называвшего себя Галалиилом. Как было определено в считываниях, Галалиил являлся «одним из сонма тех, с кем сражался Ариил, когда в небесах был затеян бунт». (262–57)

Хотя в этот период манеры, интонация и тон голоса отца во время считываний оставались, как всегда, прежними, Галалиил предлагал ему излагать считываемую информацию более ясно и стройно. Нас как группу даже поставили перед выбором, принять это предложение или нет. Лично я не верил, что этот Галалиил был обязательно ангелом. Спустя определенное время, за которое было проведено несколько считываний и состоялось много дискуссий, учебная группа № 1 решила, что она в своих целях и руководстве должна продолжать сосредоточиваться на Сознании Христа, и поэтому мы не приняли предложение Галалиила.

Двое из членов группы подняли вопрос о возможности принять двойное руководство, но позднее все согласились с тем, что настройка на Сознание Христа является более высокой.

Это был период вопросов, экспериментов и принятия решений.

Как я понимаю, все последующие считывания одобряли выбор группы и советовали оставаться при нем.

Однажды, после считывания, проводимого для Эйлин Гарретт, ее дух-проводник Ювани предложил сделать считывания более понятными, и был задан вопрос, насколько это предложение разумно. И снова предложение не было принято вследствие некоего утверждения, присутствующего в самом считывании. Думаю, что это было некоторое отступление, обусловленное потрясениями и испытаниями, выпавшими на долю нашей группы и всей нации, а также плохим здоровьем Эдгара Кейси. В тот период отец почти каждый день проводил по два сеанса считывания для тех, кто искал у него помощи.

Галалиил впервые обратился к группе «Стремящихся познать Бога» в считывании, проводившемся в Вирджинии-Бич 15 октября 1933 года во время урока «День и Ночь»:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука