Читаем Смертные машины полностью

Том без сил навалился на приборную доску. Лицо и руки у него были в мелком крошеве битого стекла, налипшего, словно пыль. Он старался не смотреть, как бешено крутятся стрелки манометров – из поврежденной оболочки с огромной скоростью вытекал водород. Старался не думать о том, как горели Пьюси и Генч в своей гондоле, – но, закрывая глаза, Том каждый раз видел их лица с раскрытыми в крике ртами, словно эта картина навечно отпечаталась у него под веками.

Подняв голову, он увидел вдали на востоке Лондон. Что-то происходило в соборе, а из Инженериума вырывались фонтаны зеленого и розового огня. Том не сразу понял, что произошло. Все это из-за него! Наверное, погибли люди. Не только Пьюси и Генч, толпа народу там, внизу. Если бы он не разнес на куски «Лифт на тринадцатый этаж», эти люди были бы живы. Зря он выпустил ракеты. Лучше умереть самому, чем смотреть, как горит Верхний ярус Лондона, и знать, что это его вина.

Потом он подумал: «Эстер!»

Он обещал вернуться за ней. Она ждет его там, среди пожара. Он не может ее подвести. Том тяжело вздохнул и взялся за рычаги управления. Моторы зачихали и снова включились. «Дженни Ганивер» еле-еле развернулась навстречу ветру и с черепашьей скоростью двинулась обратным курсом.

Кэтрин шла по Патерностер-Сквер, как сомнамбула. Преображенный собор словно притягивал ее. Вокруг разгорался пожар, но Кэтрин не сводила глаз с чудовищно прекрасной картины: на фоне ночного неба раздувался белый капюшон, медленно поворачиваясь на восток. Кэтрин больше не боялась. Она знала – Клио бережет ее, чтобы она искупила ужасные поступки своего отца.

Охранники у собора Святого Павла отвлеклись на пожар и не обратили внимания на школьницу с сумкой через плечо. Они велели ей убираться, но Кэтрин твердила, что в соборе ее папа, и махала золотым пропуском. Охранники пожали плечами и пропустили ее.

Она никогда еще не бывала внутри собора, хотя и видела его на иллюстрациях. Сейчас все выглядело совсем по-другому.

Колонны, нефы и высокие сводчатые потолки остались прежними, но инженеры обшили стены листами белого металла и развесили повсюду круглые аргоновые светильники, защищенные металлической сеткой. По полу змеились толстые кабели, подающие электроэнергию куда-то в глубину собора.

Кэтрин медленно шла вперед, стараясь держаться в тени колонн и не попадаться на глаза инженерам, которые так и шныряли вокруг, проверяя контакты и делая заметки в планшетах. На возвышении в центре, как раз под куполом, стояло множество непонятных механизмов. Металлические фермы и всевозможная гидравлика удерживали вес огромного клобука, а вокруг вырос целый лес индукционных катушек, и все они гудели и потрескивали, накапливая электричество. Инженеры сновали между ними, бегали по металлическим лесенкам, а отдельная группа толпилась у стоящей поблизости консоли, словно священники у алтаря механического бога, тихо и взволнованно переговариваясь. Среди них Кэтрин разглядела лорд-мэра, а рядом с мрачным лицом стоял папа.

Кэтрин оцепенела. Он не видел ее в тени, а ей было все хорошо видно. Папа смотрел на Крома и хмурился. Кэтрин знала – он здесь только по приказу лорд-мэра, а сам предпочел бы сейчас быть снаружи, помогать спасателям. На миг она забыла, что он убийца; ей хотелось подбежать и обнять отца. Но Кэтрин сейчас была в руках Клио. Она была орудием Истории, и ее ждала работа.

Кэтрин осторожно подобралась поближе, прячась за старинной купелью рядом с возвышением. Отсюда можно было рассмотреть, чем заняты Кром и другие инженеры. Их консоль походила на «колыбель для кошки» – путаница проводов и гибких резиновых трубок, и в середине – совсем небольшая сфера, примерно с футбольный мяч. Кэтрин догадалась, что это такое. Пандора Шоу нашла этот предмет в древней Америке, в подземной лаборатории, и привезла к себе на Дубовый остров, а папа Кэтрин украл находку однажды ночью, а Пандору убил. Инженеры отчистили устройство и починили как могли, заменив поврежденные контуры примитивными схемами, собранными из сталкерских мозгов. Теперь перед восстановленным устройством сидел доктор Сплей. Пальцы его, словно пауки, бегали по клавиатуре цвета слоновой кости, набирая на портативном визи-экране зеленые светящиеся последовательности чисел. На другом экране показывали размытый вид местности; перекрестье прицела приходилось точно на Щит-Стену.

– Аккумуляторы заряжены, – сказал кто-то.

– Смотрите, Валентайн! – Кром ухватил папу за локоть костлявыми пальцами. – Мы готовы творить историю!

– Кром, но ведь пожар…

– Потом в пожарных поиграете, – оборвал его лорд-мэр. – Мы должны немедленно уничтожить Щит-Стену – на случай, если МЕДУЗА пострадает от огня.

Все звуки в соборе словно пригасли, слышно было только, как щелкают по клавишам пальцы Сплея. Инженеры со священным трепетом взирали на лес индукционных катушек – там возникали причудливые светящиеся призраки и, тихонько жужжа, уплывали в небо через раскрытый купол. Кэтрин вдруг подумала, что инженеры, наверное, тоже не понимают найденную папой машину.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники хищных городов

Смертные машины
Смертные машины

В новом переводе – первый роман эпопеи «Хроники хищных городов». Действие этой фантастической саги происходит в будущем, после Шестидесятиминутной войны, когда экологические и техногенные катастрофы заставили города встать на колеса. Оторвавшись от земли, Лондон, Архангельск и прочие мегаполисы принялись путешествовать через постапокалиптический ландшафт, разыскивая артефакты Древних – и пожирая друг друга. Том Нэтсуорти, ученик в лондонской Гильдии историков, и представить себе не мог, чем обернется для него случайная встреча с Эстер Шоу из только что проглоченного Лондоном шахтерского городка: Тому и Эстер становится известна тайна, способная изменить мировой порядок…Возможно, самая ожидаемая премьера 2018 года – это экранизация «Хищных машин», выходящая на экраны в декабре 2018 года под названием «Хроники хищных городов». Исполнительным продюсером и автором сценария картины выступает Питер Джексон, постановщиком – Кристиан Риверс (мастер спецэффектов, работавший с Джексоном на съемках «Властелина Колец», «Хоббита» и «Кинг-Конга»), в ролях Стивен Лэнг из «Аватара» и Хью Уивинг («Матрица», «Властелин Колец»).

Филип Рив

Стимпанк
Золото хищников
Золото хищников

В новой редакции – второй роман эпопеи «Хроники хищных городов». Итак, со времени действия «Смертных машин» прошло два года. Том Нэтсуорти, бывший ученик лондонской Гильдии историков, и Эстер Шоу уже два года странствуют по миру, от одного движущегося города к другому, на воздушном корабле «Дженни Ганивер», ранее принадлежавшем знаменитой искательнице приключений Анне Фанг, агенту Лиги противников движения. Однажды Тому и Эстер встречается Нимрод Пеннироял – знаменитый «путешественник, исследователь и специалист по альтернативной истории». В своей книге «Прекрасная Америка: Правда о Мертвом континенте» он утверждал, будто в глубине обезлюдевший материк расцвел новой жизнью. И маркграфиня Фрейя, правительница города-призрака Анкоридж, верит каждому слову этой книги…Возможно, самая ожидаемая премьера 2018 года – это экранизация «Смертных машин», выходящая на экраны в декабре 2018 года под названием «Хроники хищных городов». Исполнительным продюсером картины и автором сценария выступает Питер Джексон, постановщиком – Кристиан Риверс (мастер спецэффектов, работавший с Джексоном на съемках «Властелина Колец», «Хоббита» и «Кинг-Конга»), в ролях Стивен Лэнг из «Аватара» и Хью Уивинг («Матрица», «Властелин Колец»).

Филип Рив

Боевая фантастика

Похожие книги