Читаем Смертоносные гвозди полностью

Одинокие птицы плачутВ унылом зимнем небе,Но еще более одиноко сердце, Которое не может плакать. Мрачные воспоминанияПриходят из прошлого и преследуют его, Радость проходит,Остаются раскаяние и печаль.О, если б хоть раз новая любовь Смогла смягчить старую боль: Зимняя слива снова в цвету В новогодний вечер.Открыв окно, она смотритНа дрожащее дерево внизуИ слушает, как падают лепесткиНа прозрачный снег.

Это стихотворение не было широко известным, возможно, она запомнила только две последние строчки, кем-то процитированные. А может быть, она знала все стихотворение и намеренно вспомнила его? С сердитой гримасой судья резко поднялся. Его всегда интересовала только назидательная поэзия, любовные же стихи он считал пустой тратой времени. Однако сейчас он увидел в этом стихотворении глубокий смысл, которого раньше не осознавал.

Рассердившись на себя, он подошел к жаровне с чайником и протер лицо горячим полотенцем, потом уселся за стол и принялся за чтение официальных документов, принесенных старшим писцом. Когда явился начальник стражи, судья был погружен в работу.

Подняв глаза, он заметил, что вошедший выглядит довольно уныло.

— Что случилось? — спросил судья.

— Сказать по правде, ваша честь, — нервно потеребил усы начальник стражи, — госпожа Лу отказалась идти со мной!

— Как это? — спросил удивленный судья. — Кем она себя воображает?

— Она сказала, — уныло продолжал начальник стражи, — что поскольку у меня нет ордера, она имеет право никуда не ходить. — Судья собрался было что-то сердито сказать, но начальник стражи поспешно добавил: — Она обругала меня и подняла такой шум, что вокруг нас собралась толпа. Она кричала, что в империи еще существуют законы и управа не имеет права вызывать приличную женщину в суд без достаточных на то оснований. Я попытался силой притащить ее, она начала сопротивляться, и толпа встала на ее сторону. Поэтому я решил, что лучше вернуться сюда и попросить указаний у вашей чести.

— Если она требует ордер, то получит его! — сердито сказал судья. Он взял кисть, быстро заполнил официальный бланк и вручил его начальнику стражи со словами: — Отправляйся туда с четырьмя стражниками и доставь эту женщину сюда!

Начальник стражи поспешно удалился.

Судья Ди начал нервно расхаживать по кабинету. Что за ведьма эта госпожа Лу! Тут он подумал, что ему сильно повезло с женами. Его Первая госпожа была прекрасно образованной женщиной и старшей дочерью лучшего друга его отца. Теплое взаимопонимание между ними всегда помогало ему в тяжелые времена, а два сына были постоянным источником радости. Вторая жена была не столь образованной, но хороша собой, обладала трезвым умом и отлично управляла большим хозяйством судьи. У дочери, которую она родила ему, был такой же уравновешенный характер. Третью жену он взял, когда занимал свой первый пост в Пэнлае. После ряда ужасных испытаний семья девушки от нее отказалась, и судья взял ее служанкой к Первой госпоже. Та очень полюбила девушку и вскоре настояла, чтобы судья женился на ней. Сначала судья отказывался, поскольку не хотел злоупотреблять ее добротой. Но когда она дала понять, что на самом деле любит его, он сдался и никогда не жалел об этом. Она была красивой и жизнерадостной, к тому же было очень удобно, что теперь всегда имелось четыре партнера для игры в его любимое домино.

Внезапно ему пришло в голову, что его женам жить в Бэйчжоу довольно скучно. Он решил, поскольку приближается Новый год, постараться подыскать им какие-нибудь приятные подарки.

Судья подошел к двери и позвал писца.

— Никто из моих помощников еще не вернулся? — спросил он.

— Нет, ваша честь, — ответил тот. — Они долго разговаривали в канцелярии с достопочтенным Чжу Даюанем, а потом ушли все вместе.

— Прикажи конюху привести моего коня! — приказал судья.

Он подумал, что, пока помощники собирают информацию об убийстве Ланя, ему стоит повидать Бань Фэна. По пути он проедет мимо бумажной лавки Е Биня и выяснит, не появился ли Е Дай. Он не мог избавиться от неприятного чувства, что продолжительное отсутствие Е Дая предвещает надвигающуюся новую беду.


Глава 13

Судья беседует с торговцем древностями; он узнает о воздействии отравления лаком


Судья Ди остановил коня возле бумажной лавки и сказал слуге в дверях, что хочет видеть Е Биня. Старый торговец торопливо вышел наружу и почтительно пригласил судью зайти на чашку чая. Однако судья не стал спешиваться, а сказал, что хочет только узнать, вернулся ли Е Дай.

Перейти на страницу:

Все книги серии Судья Ди

Расследования судьи Ди. Книги 1-24
Расследования судьи Ди. Книги 1-24

Нидерландский дипломат Роберт ван Гулик был личностью выдающейся, одаренной и загадочной. Судите сами, за отпущенные ему 57 лет, он в полной мере реализовал себя сразу во многих сферах. Востоковед, дипломат, музыкант и писатель, один из самых эрудированных людей своего времени и самый образованный синолог XX века. Однако всему миру он известен, в первую очередь как автор цикла детективных повестей о судье Ди. Этого героя он позаимствовал из китайского романа «Ди Гун Ань» (XVIII в.), который основывался на биографии реального человека, жившего в VII веке. Книги о судье Ди - интересные, самобытные, яркие и захватывающие, от них невозможно оторваться, они легко читаются, но воспринимаются глубже, чем обычные детективы - появляется неизменное ощущение прикосновения к истории и древней мудрости. Как это удалось голландцу, писавшему на английском языке о китайской жизни 17 столетия, для меня остается загадкой. Несомненно, произведения ван Гулика адаптированы к европейской аудитории, например, судья Ди определенно более рациональный человек и чиновник, чем это было нормой для средневекового Китая. И, в то же время, его окружение живет в привычных для того времени религиозных традициях даосизма и буддизма, верит в существование демонов и сверхъестественных существ, что добавляет детективам легкий мистический колорит. Кстати, рисунки к своим рассказам писатель создавал сам. Получались они у него такие же виртуозные и вполне в китайской традиции, как и сами истории.                                       Содержание:1. Роберт ван Гулик: Золото Будды (Перевод: М. Арьева, Е. Звягин)2. Роберт ван Гулик: ПЯТЬ БЛАГОПРИЯТНЫХ ОБЛАКОВ (Перевод: Е. Волковыский)3. Роберт ван Гулик: КАНЦЕЛЯРСКАЯ ТЕСЬМА (Перевод: Е. Волковыский)4. Роберт ван Гулик: ОН ПРИХОДИЛ С ДОЖДЁМ (Перевод: Е. Волковыский)5. Роберт ван Гулик: Лакированная ширма 6. Роберт ван Гулик: Ночь в монастыре с привидениями (Перевод: В. Иорданский)7. Роберт ван Гулик: Тайна нефритовой доски (Убийство в цветочной лодке) 8. Роберт ван Гулик: Четыре пальца (Перевод: А. Кабанова)9. Роберт ван Гулик: УБИЙСТВО СРЕДИ ЛОТОСОВ (Перевод: Е. Волковыский)10.Роберт ван Гулик: Смерть под колоколом 11.Роберт ван Гулик: Красная беседка 12. Роберт ван Гулик: Ожерелье и тыква 13. Роберт ван Гулик: ДВА ПОПРОШАЙКИ (Перевод: Е. Волковыский)14. Роберт ван Гулик: ДРУГОЙ МЕЧ (Перевод: Е. Волковыский)15.Роберт ван Гулик: Поэты и убийство 16.Роберт ван Гулик: Жемчужина императора 17.Роберт ван Гулик: Убийство в лабиринте (Перевод: И. Кормильцев)18. Роберт ван Гулик: Призрак в храме 19. Роберт ван Гулик: ЦАРСТВЕННЫЕ ГРОБЫ (Перевод: Е. Волковыский)20. Роберт ван Гулик: НОВОГОДНЕЕ УБИЙСТВО (Перевод: Е. Волковыский)21.Роберт ван Гулик: Убийство по-китайски: Смертоносные гвозди (Перевод: А. Бондаренко, М. Рубинштейн)22. Роберт ван Гулик: Ночь тигра (Перевод: Е. Волковыский)23. Роберт ван Гулик: Пейзаж с ивами (Перевод: Александр Кабанов)24.Роберт ван Гулик: Убийство в Кантоне                      

Роберт ван Гулик , Роберт Ханс ван Гулик

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы

Похожие книги

Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Исторический детектив / Исторические любовные романы / Романы
Токийский Зодиак
Токийский Зодиак

Япония, 1936 год. Эксцентричный художник, проживавший вместе с шестью дочерьми, падчерицами и племянницами, был найден мертвым в комнате, запертой изнутри. Его дневники, посвященные алхимии и астрологии, содержали подробный план убийства каждой из них. Лишить жизни нескольких, чтобы дать жизнь одной, но совершенной – обладательнице самых сильных качеств всех знаков Зодиака. И вскоре после этого план исполнился: части тел этих женщин находят спрятанными по всей Японии.К 1979 году Токийские убийства по Зодиаку будоражили нацию десятилетиями, но так и не были раскрыты. Предсказатель судьбы, астролог и великий детектив Киёси Митараи и его друг-иллюстратор должны за одну неделю разгадать тайну этого невозможного преступления. У вас есть все необходимые ключи, но сможете ли вы найти отгадку прежде, чем это сделают они?

Содзи Симада

Детективы / Исторический детектив / Классические детективы
Выстрел на Большой Морской
Выстрел на Большой Морской

Действие книги «Выстрел на Большой Морской» разворачивается в двух городах — Санкт-Петербурге и Москве. Март 1883 года. Лыков и Благово переехали в столицу и служат теперь в Департаменте полиции. В своей квартире застрелился бывший министр внутренних дел Маков. Замешанный в казнокрадстве, он ожидал ареста и следствия; видимо, не выдержали нервы… Но Благово подозревает, что произошло убийство. А преступники инсценировали самоубийство, чтобы замести следы. Выясняется, что смерть бывшего министра была выгодна многим. Благово едет в Ниццу к вдове покойного государя, княгине Юрьевской. Лыков тем временем отправляется в Москву по следам двух негодяев — отставного кирасира и его подручного из уголовных. С риском для жизни сыщик проверяет все самые страшные притоны уголовной Москвы…

Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы / Полицейские детективы