Читаем Снег (СИ) полностью

Главный администратор коротко поклонился и уступил место Эмбер. Мужчина уже привык к тому, как их императрица, подобно безумному урагану, врывалась в командный центр, в очередной раз совершала что-то невообразимое и также стремительно удалялась.

— Мне очень жаль, Ваше Величество, — начал было администратор.

— Знаю, — резко оборвала его императрица, — адский пес захватил шаттл императора Юкихито.

От этих слов повисла вязкая, гнетущая тишина, прерываемая лишь гудением аппаратуры. Никто не смел произнести ни слова — в этой ситуации не было подходящих слов. Адский пес был проклятием для любого оператора, отслеживающего и корректирующего полеты шаттлов, потому что превращал его в беспомощного наблюдателя очередной трагедии. Безумные смерчи невероятной силы, беспощадные и совершенно непрогнозируемые, были не столь частым, но от этого не менее ужасающим явлением. Они возникали в пограничных секторах и захватывали в свое бездонное нутро пролетающие мимо шаттлы. Все, что попадало в их зубастую пастью, они утаскивали за собой — в кромешный ад закрытых секторов, откуда никто не возвращался. Ничто не могло вырваться из их мертвой хватки. Более того, безумный смерч блокировал всю электронику, не позволяя связаться ни с кем извне. Предсказать поведение адских псов было практически невозможным даже для Сивиллы.

Появление адского пса считалось безоговорочным смертным приговором. Императрица знала это как никто другой.

Эмбер привычным жестом скользнула по главной управляющей панели, открывая скрытые директории в самых недрах системы Сивиллы. Несколькими короткими взмахами она запустила программный код для расчета курса шаттла, тот самый программный код, существование которого считалось невозможным. Точными быстрыми движениями Эмбер ввела текущие данные и произвела корректировки расчетных алгоритмов. И пока самый мощный искусственный интеллект планеты производил невозможные вычисления, императрица запустила очередные скрипты из скрытой директории для триангуляции сигнала передачи и открытия аварийного канала связи.

После короткого утвердительного сигнала Эмбер взмахнула руками в очередном дирижерском жесте и передала программные алгоритмы скрипту генерации сигнала, запускающему потоковую передачу. Адаптивный скрипт порционно передавал данные по нестабильному каналу — докачивая бит за битом, словно забрасывал крошки каждый раз, когда удавалось прорваться к адресату.

От алгоритмов, на которые Эмбер потратила почти половину своей жизни, сейчас зависела жизнь ее императора, а значит, она не имеет права на ошибку. Управляющая программа должна была максимально точно рассчитывать корректировку курса с учетом возможностей самого шаттла, также было необходимо успешно передать ее пилоту, чтобы вырвать шаттл из мертвой хватки адского пса, до того как он достигнет границы с запрещенным сектором. Эмбер знала, что Сивилла сделает все, чтобы информация была успешно доставлена. Она расплавит все ближайшие вышки до основания в попытках усиления и передачи сигнала, но выполнит свою задачу. Императрица судорожно сжимала побелевшие костяшки пальцев. Весь технический персонал командного центра затаил дыхание, с замиранием наблюдая за мигающим курсором.

Передача данных…

… 2 %

Обрыв связи.

… 8 %

… 15 %

Обрыв связи.

… 19 %

Обрыв связи.

Обрыв связи.

Обрыв связи.

Обрыв связи…

* * *

Легкий щелчок комлинка прервал размышления руководителя Либертим.

— Мэл, поднимись в главную комнату управления, — раздался голос с нотками тревоги и замешательства. — У нас тут… ситуация.

Мужчина слегка качнулся в кресле и неохотно встал на ноги. Уверенным размашистым шагом высоких сапог он направился в обитель жужжащих электронных коробочек.

В главной комнате управления повисла грузная тишина. Ребята неподвижно завязли в густой жиже напряженной атмосферы, растерянно направив свои обреченные взгляды на светящиеся экраны, развешенные по стенам. И лишь одна девочка лет одиннадцати со сбившимися янтарными волосами судорожно возилась с панелью управления. Мэл перевел взгляд на главный экран и замер, словно гвоздями приколоченный к одной точке. К нему тут же подскочил взлохмаченный парнишка.

— Я попытался объяснить ей, что такое адские псы, — приглушив громкость, затараторил первый помощник, — но она ничего не хочет слушать. Говорит, что мы не можем бросить людей.

Мэл едва заметно кивнул и двинулся к панели управления, над которой так старательно колдовала девочка.

— Эй, малыш, — Мэл пытался звучать как можно нейтральнее, но напряженные связки все-таки выдали его. — Говорят, ты тут решила поиграть с дикими собачками?

— Не хочешь помогать — не мешай! — огрызнулась девочка и махнула рукой на присутствующих в комнате. — Никто и пальцем не пошевелил! Говорят, что это бесполезно! Что команда на шаттле уже не жильцы! Все просто стоят и смотрят, как люди погибают у них на глазах! — с яростной злобой выкрикнула она.

— Эмбер, — спокойный голос Мэла был как никогда серьезен, — посмотри на меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги