Читаем Снежная невеста дракона. Между льдом и пламенем (СИ) полностью

— Позор крови никак не исправить! Помни это, — Анника направилась к двери и вновь заговорила уже спокойным голосом. — Спокойной ночи, Аври! Тебе нужно выспаться! Чтобы завтра лорд Раргарьен не увидел следы твоих ночных похождений!

Смыв все улики моего похождения, я отправилась в постель. Но сон не шел. Лежа на белоснежной мягкой простыни, сквозь приоткрытые веки я бессильно наблюдала за мерцанием пламени в лампе, стоявшей на прикроватной тумбе. Собственные ощущения пульсировали по телу с тем же интервалом. В голове образовалась пустота и тяжесть после собственного безумства, вся кровь прилила к щекам, а губы горели так, будто их перцем натерли.

Этого не должно было произойти. Это запрещено. Но это произошло на самом деле и произошло со мной.

Джеральд. Его запахом все еще был пропитан каждый частичка моего тела. Я вдохнула полной грудью и прикрыла глаза. Сознание четко нарисовало его руки, прижимающие меня к себе, его губы.

«Моя кейлари»

Что означало это странное слово? Почему он меня так назвал?

Нет. Нужно отбросить все эти мысли о нем. Он — огненный дракон. И знай он, кто я на сама деле, то возможно убил бы не думая. Ведь мы враги. Мы не можем быть вместе. Нужно искать другие пути для побега.

Глава 6.1

— Аврорушка-а! — в мой тревожный сон ворвался до боли знакомый голос. — Аврора, пора вставать, хорошая моя! Сегодня очень важный день!

— Наина?! — Я распахнула веки и подскочила с кровати как ужаленная. — Не верю своим глазам! Ты здесь!

Неужели я все еще сплю?! Но… нет. Сомнений не было. Моя старая нянюшка с мягкой улыбкой на губах, от которой по лицу расползалась паутинка из морщинок, стояла прямо посреди моей комнаты. Как когда-то давно пришла позвать меня к завтраку…

Без раздумий я тут же уткнулась в ее плечо и тут же ощутила такой родной, такой знакомый аромат выпечки и травяного чая. Запах дома. К глазам подступили слезы, а в горле появился липкий комок.

— Милая моя девочка! Дай я посмотрю на тебя! — она отстранилась и мягко откинула с моего лица прядь спутавшихся волос. — Так ты выросла за этот год… Повзрослела! Взгляд взрослый! Только так похудела! Кожа да кости! Или ты изводишь себя перед свадьбой?

Свадьба. Это слово вернуло меня в реальность.

— Просто… Никто не готовит так вкусно, как ты! — я попыталась улыбнуться, ощущая как по щекам полились слезы, а затем вновь кинулась в объятия старой доброй Наины. — Как же я скучала!

Она помогала моей матери по дому все время, что я себя помнила. И я воспринимала ее скорее, как родственницу, как бабушку, которой у меня никогда не было. Все детство я засыпала под ее сказки, а просыпалась под восхитительные ароматы ее выпечки. Но после переезда в столицу наши пути разошлись. Ее забрали работать в другой дом, а меня передали кровным родственникам.

Но вот она здесь! Как? Почему?

— Т-ш-ш, — Наина ласково перебирала пряди моих волос. — Моя девочка! Я тоже скучала…

— Но как? — я отстранилась, все еще не веря своим глазам. — Как ты здесь оказалась?

— Твой дядя решил сделать для тебя свадебный подарок! Да и к тому же на юге стало не спокойно, семья в которую меня распределили тоже переехала в столицу…

Сердце пропустило удар.

— Дома не спокойно? Что-то произошло? Перемирие нарушено?

На юге не спокойно, нападение на столицу…

— Это все слухи, девочка моя! Не задумывайся об этом! — Наина покачала головой и подхватила с ширмы мое домашнее платье. — Такой день сегодня! Знакомство с женихом, самое важное событие в жизни девушки! Первое впечатление очень важно, девочка моя… Идем завтракать! Сегодня я займусь твоими сборами!

Я не стала расстраивать Наину своим нежеланием выходить замуж и, переодевшись, направилась прямиком в малую столовую.

— Наина, я знаю, ты знаешь языки юга, — заговорила в тот момент, когда мы остались наедине в коридоре. — Помоги разобраться с одним словом. Я видела его в одной из книг.

— Ты все так же много читаешь, душа моя! Такая умная, красивая. Станешь идеальной спутницей для лорда Раргарьена. Так какое слово тебе не понятно?

— Кей-ла-ри, — я проговорила тихо, боясь, что это слово могло означать что-то плохое.

Няня замерла, округлив глаза. Мой вопрос застал ее врасплох. Неужели это какое-то запретное слово?

Глава 6.2

Глава 6.2

— И где же ты прочитала это слово? — няня нахмурилась и так же понизила голос.

— В одном справочнике, — я проговорила быстро, глядя в пол. — Но если это что-то плохое, можешь не отвечать.

— На языке пламенных драконов «кейлари» означает «предначертанная», — с улыбкой тихо пояснила Наина. — По древним легендам когда-то давно, еще до войны, у каждого дракона была своя предначертанная. И эти союзы образовывали союзы, чьи узы были гораздо крепче уз брака. Истинные пары, так их называли.

— Спасибо, — я сильнее сжала руку няни, ощущая, как сердце подскочило в груди.

Почему Джеральд назвал меня так? Что это означало? Я же простая служанка, человек в его глазах. Или… нет?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы