Глубоко выдохнув, юноша опустил поджатые ноги на пол, разминая слегка затёкшие стопы. Не было в нём ничего королевского, хотя дворцовый этикет Рэй знал на отлично. Если бы сейчас Збет увидела его в простецком костюме, да ещё и забравшегося в кресло с ногами, она бы тотчас сделала ему замечание. Королева не была злобной ведьмой, изводившей пасынка при каждом удобном случае. Просто сам Рэй был не таким, как все, тем самым привлекая к себе излишнее внимание, которое ему так претило.
Обув сапоги, юноша покинул свой укромный уголок и довольно быстро спустился по витой лестнице в коридор, бодро зашагав по направлению к тронному залу. По пути ему попадались лишь слуги, да и то они не особо обращали на него внимания, привыкнув.
Флигель дворца, в котором жила челядь при его прадеде, Кароле Первом, был достроен высокой башней, из вершины которой открывался вид на всю столицу. Кароль больше прослыл как учёный, чем как держатель, что, впрочем, не помешало ему добиться независимости Вессалии, и более дел государственных интересовался звёздами и книгами, последние собирая из всех уголков империи. Нравом Рэй походил на своего прадеда. Жадный до знаний, всего нового, интересного и захватывающего, в свои семнадцать он перечитал уже добрую половину библиотеки Кароля, пока всего лишь мечтая исколесить казавшийся ему столь необъятным и полным тайн мир.
В малый тронный зал Рэй прибыл последним. Король восседал на троне, облачённый в парадную зеленую мантию, а его голову обхватывал золотой венец малой власти. Свечи в канделябрах под высоким потолком источали неприятно-тусклый свет, отчего лицо короля казалось ещё более грубым, морщинистым, обветренным годами нелёгкой жизни правителя. Волосы Грегора всё ещё были черны, словно смоль, а вот в густой бороде уже появились нити седины. Узловатые пальцы сжимали подлокотники трона, заканчивающиеся головами виверн с распахнутыми пастями, и только взгляд карих глаз был по-молодому ясным, но в то же время печальным.
Королева стояла подле мужа, по левую руку от него, как и полагает её статус. Собрание и правда было исключительно семейным, учитывая то, что по правую руку от короля не было его военного советника.
Збет походила на натянутую до предела тетиву. Её спина была неестественно ровна, а плечи круто расправлены. Грудь тяжело вздымалась под лёгким, совершенно не по погоде надетым платьем из тёмно-синего атласа. Вскинутая голова, которую, уложенные наподобие короны, венчали тяжёлые светлые косы, и взгляд свысока говорили об отчаянной решимости королевы-матери.
Юноша старался не смотреть Збет в глаза. Они были полны непроглядной тьмы, на фоне светлой кожи кажась бездонными колодцами, в которых можно было увидеть себя. Рэй не любил смотреть на своё отражение.
Лакеи закрыли двустворчатые двери в тронный зал с той стороны. Слегка вздрогнув от ощутимого сквозняка, Рэй занял своё место позади старших братьев и сестры. Будучи уже совершеннолетним, но ещё не исполнив свой воинский долг, юноша не имел права занимать первые лавы даже перед лицом отца.
— Дети мои, — зычно начал король, не сводя очей со своих отпрысков, за их бездвижно устремлёнными вперёд взглядами пытаясь рассмотреть ту силу духа, в которой сейчас так нуждалось государство, — как вам известно, Империя, а вместе с ней и мы, Вессалия, проиграла войну ардам. Все мы понимали, что варвары, от природы своей будучи зверьём, не утолят свой голод лишь территориями и потребуют иных благ. Два часа назад я получил письмо от кардинала Босфорца, в котором и сообщается об этих требованиях, возложенных и на саму Ромею, и на её союзников.
Грегор снова замолчал, указательным пальцем постукивая по литой голове виверны. Внутренний голос настойчиво твердил, что он поступает как трус, пытаясь сложить с себя ответственность за судьбоносное решение, голос же разума заверял, что он действует более чем правильно. Ему как королю пришло время испытать своих детей на верность родине.
— Гарантом перемирия должны выступить заложники. По одному ребёнку из каждой венценосной семьи, в том числе и из семьи императора, — его дети, в том числе и дочери, даже не дрогнули, услышав эти слова. Грегор мог бы гордиться ими, но было ещё слишком рано для столь поспешных выводов, ведь он ещё не озвучил все условия.
— Арды – язычники, живущие по заветам многоликих богов, которые не возлагают запреты на телесный и духовный союз. Каждый ард имеет жену и нескольких наложников мужского пола, проводя с ними ночи в содомском грехе. Звери как гарант мира хотят заложников, не важно, юноша то или же девушка, а чтобы этот мир укрепить, каждая женщина будет отдана в жёны арду, а каждый муж станет наложником зверя. Таковы условия.
— Поэтому, дети мои, — Грегор поднялся с трона, смотря на своих отпрысков с непререкаемым королевским величием, — я спрашиваю: кто из вас готов добровольно отправиться к ардам, став гарантом мира для Вессалии?