Читаем Снежная роза полностью

На фоне пения и звуков труб, на которых играют старики из Армии Искупления, Летти, как ей кажется, слышит иной звук – нечто вроде рокота, и он становится все сильней и сильней. Навстречу им движется другая процессия, и Летти видит мерцание факелов, высоко поднятых над головами.

– Молитесь, дорогие мои! – выкрикивает Возлюбленный. – Молитесь и пойте! Мы под божественной защитой, и никто не сможет причинить нам вред!

Правоверные поют с таким энтузиазмом, как никогда, хотя на одном-двух лицах написана тревога: до них доносятся отголоски диких песнопений и злобные выкрики, с каждой минутой становящиеся все громче.

Летти пытается стряхнуть одну из Ангелов, которая громко, но фальшиво поет и явно теряет интерес к своей подопечной.

– Отпусти меня, отпусти! Я не убегу. – Тут она замечает Китти, которая, стоя неподалеку, поднимается на цыпочки, чтобы посмотреть за ворота. – Китти, Китти! Ты видишь, что происходит? Скажи мне, что там творится?

Китти поворачивается и смотрит на нее испуганными глазами. Суд на время забыт.

– Ох, мисс, вы слышите их? Чего они хотят от нас?

– Не бойся! – успокаивает ее Летти. – Это же люди из деревни. Мы знаем их всю жизнь. Они нас не обидят.

– Но они в бешенстве, разве вы не слышите? Они наслушались ужасного вранья, ужасного! Они говорят, что на нашей территории есть дикие звери, которые пожирают незваных гостей, и что в церкви есть огромный вращающийся стол, где Возлюбленный выбирает себе жену на следующую неделю. Они говорят, что мы творим грешные, безнравственные дела. Это неправда! Ни слова правды!

– Ты права, это неправда, – мрачно говорит Летти. – Однако здесь достаточно странностей, чтобы питать такие слухи.

Китти закрывает глаза.

– Мы должны молить о защите.

Летти размышляет. Трудно представить себе местных жителей, большинство из которых она знает всю свою жизнь, причиняющими реальное зло здешним душам. Когда они увидят, что здесь в основном пожилые дамы вместо гарема с девственницами, ожидающими публичной дефлорации, они наверняка успокоятся. Однако она понимает, что этот протест вызван не шокирующими слухами. Такие слухи ходили уже давно, и реакцией на них были лишь вытаращенные глаза и смешанное с любопытством возмущение. Нет. Сейчас они идут за Возлюбленным. Возможно, они слышали об Эмили и озере. Без сомнения, они читали статью в газете. Что они ненавидят, так это святотатство и лицемерие. Вот что они хотят здесь искоренить.

Шум за воротами становится громче – крики и вопли толпы, разжигающей в себе праведный гнев. Она догадывается, что они уже близко.

Внезапно она слышит раскатистый голос Возлюбленного:

– Придите, имеющие уши! Придите и внемлите слову!

– Это он! – кричит Китти, ее глаза блестят. – Он укажет им путь!

И вот они уже здесь: яростно орущая масса клубится у ворот, тряся их так, что засовы дребезжат и бряцают. Факелы бросают на толпу жутковатые отблески, освещенные лица перекошены от бешенства, рты открыты, все кричат. Кажется, здесь сотни людей, свистящих, вопящих, воющих, открыто глумящихся над Возлюбленным.

– Выйди и расскажи нам все про это слово! – выкрикивает какой-то мужчина. – Ждем не дождемся его услышать! Давай, выходи!

– Выйди и сотвори нам чудо!

– Да, посмотрим, как ты ходишь по озеру!

– Или давай переломаем тебе ноги и посмотрим, как ты поднимешься и пойдешь!

В темноте Китти цепляется за Летти.

– Это зверье! Они разорвут нас на куски!

– Наверняка не разорвут, – отвечает Летти, однако и она напугана. Она никогда прежде не видела разъяренной толпы и сейчас чувствует силу их ярости. Какие-то мужики пытаются взобраться на ворота, и теперь Летти видит, что на импровизированную баррикаду легко спрыгнуть, она послужит удобной лестницей для спуска на другую сторону.

Мы не готовы ко всему этому! Мы всего лишь поющие женщины! Неужели они этого не видят?

Однако в этот момент самая злобная из Ангелов впивается пальцами в ее руку.

– Теперь ты довольна? – запальчиво выкрикивает она. – Теперь, когда твои друзья здесь?

– Они мне не друзья.

– Как же! Ты змея у нас на груди. Ты навлекла на нас это зло. – В ее яростных глазах будто отражается всеобщий страх.

– Сейчас, девочки, – дрожащим голосом говорит Китти, – нам надо держаться вместе. Пусть с ней разбирается Возлюбленный, она ему родня.

– Мы должны что-то сделать, пока они не ворвутся и не заберут ее, – говорит Ангел, не слушая Китти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Имперский вояж
Имперский вояж

Ох как непросто быть попаданцем – чужой мир, вокруг всё незнакомо и непонятно, пугающе. Помощи ждать неоткуда. Всё приходится делать самому. И нет конца этому марафону. Как та белка в колесе, пищи, но беги. На голову землянина свалилось столько приключений, что врагу не пожелаешь. Успел найти любовь – и потерять, заимел серьёзных врагов, его убивали – и он убивал, чтобы выжить. Выбирать не приходится. На фоне происходящих событий ещё острее ощущается тоска по дому. Где он? Где та тропинка к родному порогу? Придётся очень постараться, чтобы найти этот путь. Тяжёлая задача? Может быть. Но куда деваться? Одному бодаться против целого мира – не вариант. Нужно приспосабливаться и продолжать двигаться к поставленной цели. По-кошачьи – на мягких лапах. Но горе тому, кто примет эту мягкость за чистую монету.

Алексей Изверин , Виктор Гутеев , Вячеслав Кумин , Константин Мзареулов , Николай Трой , Олег Викторович Данильченко

Детективы / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Боевики